English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Д ] / Джуну

Джуну translate English

95 parallel translation
Настроены на Джуну и всех ее клиентов.
I set them up on all of Juno's shipping agents and her clients.
Никто не связывал кубинскую песню и Джуну Барнс, но между ними много общего.
Relating Djuna Barnes with the "Cuban feeling" is new but it makes sense.
Джуну смог бы побить Джонса и Хэгена с закрытыми глазами.
I don't care how good Jones and Hagen are. Junuh could've beat'em both with his eyes closed.
Джуну выиграл 3 раза.
Junuh won that thing three times in a row.
В каждом городе есть свой герой, у нас - Раннулф Джуну. Прирожденный победитель.
Now when I was growin'up, every town had its heroes, and ours was Rannulph Junuh, an athlete who was a born winner.
Дамы и Господа! У Джуну самый сложный удар за историю гольфа.
Ladies and gentlemen, Junuh has the most difficult shot in the history of golf.
Я никогда не видел его игры. Это было до моего рождения. Но Джуну шел к тому, чтобы стать великим гольфистом.
Now I'd never seen him play myself, since it was before I was born, but it was said that Junuh had been on track to becoming'the greatest golfer... this country had ever seen.
Джуну считал, что это судьба и повел людей на сражение.
Junuh and everyone else in town believed it was his destiny... to lead the young men of Savannah into battle.
Джуну просто исчез...
Junuh just disappeared,
Мне было 10 лет, когда Джуну вернулся домой.
I was ten years old when Junuh came home.
Джуну побил бы их обоих.
Junuh could whip'em both.
Джуну не смог бы обыграть даже ребенка.
You're off your rocker. Junuh couldn't whip a dead possum in a gunnysack.
А капитан Джуну?
- What about Captain Junuh?
Верно, Джуну вырос здесь.
The boy's got a point. - Junuh's born and bred Savannah.
Забудьте о Джуну, мы не знаем, где он.
Forget Rannulph Junuh, assuming'you can locate his whereabouts.
Капитан Джуну?
Captain Junuh?
А что для вас быть достаточно пьяным, капитан Джуну?
Well, how drunk is drunk enough, Captain Junuh?
Такой шанс выпадает раз в жизни, Джуну.
This is a once-in-a-lifetime opportunity, Junuh.
Хорошо, Джуну.
Well, that's good, Junuh.
Нет, не просил, Джуну.
No, you certainly did not, Junuh.
Говорят, именно так Баггер Ванс стал кэдди Джуну.
And that, they say, is how Bagger Vance became Junuh's caddie.
Джуну будет играть.
Junuh's gonna play.
Поскольку вопрос с Джуну решен, то хватит об этом.
Well, as far as Junuh is concerned, I guess that's just about it.
И мистер Раннульф Джуну.
Mr. Rannulph Junuh- -
Дамы и господа! Бобби Джонс, Уолтер Хэген и наш Раннульф Джуну.
Ladies and gentlemen, Bobby Jones, Walter Hagen... and our very own Rannulph Junuh!
Тебе нужны эти ботинки, Джуну?
Uh, you gonna be needin'these shoes where you're goin', Mr. Junuh?
Я приехал не из-за них, я приехал ради Джуну.
Oh, I didn't come for Jones or Hagen. I came for Rannulph Junuh.
Вы приехали из Нью-Йорка, чтобы увидеть Джуну?
You come all the way down from New York City to see Junuh?
Сделай их Джуну!
Go get'em, Junuh! You go get'em!
Благослови тебя господь, Джуну.
God bless you, Junuh! Show'em what Savannah's made of!
Ты хотел быть кэдди у Джуну.
So I takes it you was interested in bein'... Mr. Junuh's forecaddie.
Помоешь ботинки Джуну и надо будет измерить поле.
You may want to get to picking'all the crud out of Mr. Junuh's shoes. You through with that, we got us some measuring'to do out on the course.
Джуну знал, что ради победы ему придется смириться со своими демонами.
Junuh knew now that if he were to have any chance at all in the tournament, he had no choice but to come to terms with his demons.
Думаешь, Джуну может выиграть?
Do you think Junuh can win?
Привет, Джуну.
Hello, Mr. Junuh. How are you?
Дамы и господа, согласно жеребьевке, мистер Джонс будет первым, мистер Хэген вторым, а затем мистер Джуну.
Ladies and gentlemen. By virtue of the draw, Mr. Jones will hit first,
Первый удар Джуну был драйвером, и я был уверен в победе.
Junuh hit a promising opening drive, and I was sure he was on his way.
А Джуну? Я вздрагиваю, вспоминая об этом.
And Junuh, well, even now I can't think of it without wincing'.
После пяти лунок Джуну сделал пять ударов и ему оставалось 67 лунок.
By the end of five holes, Junuh was five strokes behind... with 67 holes to go.
И все было бы еще хуже, если бы не удар Джуну в шестую лунку.
And things would've been a lot worse if it weren't for Junuh's shot on the sixth.
А Джуну...
And as for Junuh-
Хочешь уехать, Джуну?
You want to quit, Mr. Junuh?
Я занят, я помогаю Джуну.
Right now I'm busy assisting Mr. Junuh.
Мистер Ванс, судья хочет узнать вашу стратегию, как вы помогаете Джуну найти его игру, кажется из вас такой же кэдди, как из меня водитель локомотива.
Mr. Vance, I think what the judge is trying to determine here... is what exactly your strategy is for helping poor Mr. Junuh find his game, because to the untrained observer it appears you know as much about being a caddie... as I do about driving a locomotive.
Он пока думает, что он Джуну.
See, he still thinks he's Rannulph Junuh.
Он и есть Джуну. Придурок.
He is Rannulph Junuh, you damn twit.
Ты никогда не станешь тем Джуну.
The Junuh you was, you ain't never gonna be again.
Грустная история, мистер Джуну. Да, это так.
That's a sad story, Mr. Junuh.
А ты циник, мистер Джуну.
You got yourself a hard eye there, Mr. Junuh.
Ты веселый человек, Джуну.
You're a funny man, Mr. Junuh.
Джуну вернулся с войны героем.
Mr. Junuh returned from the war a hero, decorated with the Medal of Honor... for survivin'a deadly mission in which... most- -

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]