English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Д ] / Дрянь

Дрянь translate English

1,791 parallel translation
Чтобы подобраться к нему, эта дрянь пошла с Дончхолем на станцию, все как ты сказала.
That wretch took Dong Chul to the station to fetch him just like you told me.
Если мой свояк погибнет в шахте, то половину денег по его страховке получит эта дрянь, так он распорядился.
If Hyungboo dies due to a coal mining accident, Half of his insurance money will be given to this wretch like his will was written.
Снимай эту дрянь.
Take the damn thing down.
Гаси же эту дрянь, черную смолу, ты знаешь, я не переношу ее.
Stop smoking already, you know it bothers me.
Одна и та же дрянь каждый день.
Same old crap every day.
Если б я был Марадоной, и мне попалась дрянь, Никогда не преступил бы я грань,
If I were Maradona with a game to win
теперь я смогу бросить эте дрянь в фойе.
Now I can throw out that rug in the foyer.
Я знаю, что продала бы всю эту дрянь, если бы она мне только позволила.
I know I can sell all that shit if she just let me out of the door with it.
Ага, полная дрянь.
Yeah, it's rubbish.
Все остальные - глупая дрянь, а вот эта ничего.
All the rest were rubbish by spastics, but this one's quite good.
Новости - дрянь.
- Ben, it's not good.
- Да. Ах ты дрянь!
The power plant sabotaged you?
Сейчас ты у меня получишь, дрянь!
You're going to get it, asshole.
Некоторые переходят на всякую дрянь.
Don't wanna move on to other things. - Cocaine.
На щеке у тебя дрянь какая-то.
You've got something there.
Ты настоящая дрянь, тебе это известно?
You're really fucked up, you know that?
Там ящик с инструментами, надо снять с меня эту дрянь.
There's a toolbox, see if you can find something to get me outta these.
Не знаю, Дон, как ты ешь эту дрянь.
I Don't know how you eat that crap, Don.
Дрянь!
Slut!
Дуайт эту дрянь в руки не берет.
Dwight's never touched that shit, bro!
Чуваки, эта дрянь жжется.
Man, that shit burned.
Вот дрянь.
Darn thing!
Выбрось эту дрянь!
Throw out this crap!
Что за дрянь ты привел в наш дом, Терренс?
She's going through my bag!
Черт! Давай сюда эту дрянь.
Shit.
— Вот дрянь!
- Oh, God. Blech!
Дрянь, ты сгоришь в аду!
You bitch, you'll burn in hell!
Нет, эта дрянь не моя.
No, that brown ain't mine, boss.
Маленькая дрянь.
Little dickhead.
- Дело дрянь, согласен?
- It really is that bad, isn't it?
Тут какая-то чёрная дрянь течёт у вас из носа.
There's black stuff coming out of your nose.
Что за дрянь такая?
What the fuck?
Толкай эту дрянь.
Push that shit out. Look at me, I'm pinkies.
Что это за дрянь?
What's all this crap?
Да что ж... Почему эта дрянь не жарится?
Τhis thing's not done.
Ах ты дрянь.
Oh, the hell you are!
Убрать эту дрянь с глаз моих.
Get this thing out of my sight.
Дрянь.
Shit.
Ты лжешь, дрянь!
Fucking liar!
Остановись, дрянь!
Stop this fucking thing.
Как вся эта твоя экстрасенсорная дрянь работает?
How does this whole psychic thing of yours work?
Пока вся дрянь не выйдет.
Not until you dry out.
Знаешь что, у меня вся эта дрянь на лице.
Do you know what, I've got all this crap on my face.
Я прощаю тебя за то, что ты, дрянь такая, так и не починил мой кран.
I forgive you for being such an asshole and not fixing my faucet. "
В них безумная жажда отчаявшегося наркомана, что не может позволить себе что-нибудь настоящее, и поэтому согласен на любую дрянь, которую продают на улице.
It's a crazed lust of a desperate junkie, who can't afford the real thing, so will settle for any rubbish they sell on the street.
Я хотела ее забрать у отца Но Морвуд такая же дрянь
I wanted to take her away from Papa, but Morewood is just as bad.
Дрянь.
Sick?
Дрянь!
Filth!
Ах ты дрянь!
Fucking bitch!
Да, дело дрянь!
Terrible.
Ах ты дрянь!
Oh crap.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]