English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Е ] / Египтянам

Египтянам translate English

13 parallel translation
Александр Македонский изображался в образе фараона в угоду египтянам.
Alexander was portrayed as pharaoh in a gesture to the Egyptians.
` Так же, как пришло Спасение к египтянам,
The old scripture tells of this in the Revelations
В противном случае - восток будет отдан египтянам.
Else the east would be lost to the gyppos. We wouldn't want that, now would we?
Думаю, Антоний хочет показать наше единство египтянам.
I suppose Antony wants a show of unity for the Egyptians.
Она должна была их передать мне, чтобы я мог их отдать египтянам.
She had to turn them all over to me so that I could give them to the egyptians.
Эксперт механик Крис Данн попытается ответить на этот вопрос, сделав своё собственное отверстие в граните, используя инструменты и методы заведомо известные древним Египтянам.
Machinist expert Chris Dunn attempted to answer this question by creating his own granite drill using the known tools and techniques of the ancient Egyptians.
Дьявол всегда на самом деле кроется в деталях, и детали этого специфического артефакта в том, что я считаю неоспоримым свидетельством с точки зрения того уровня технологий, который приписывается древним Египтянам.
The devil is actually in the details, and the details of this particular artifact are what I consider to be a smoking gun in terms of what level of technology we give the ancient Egyptians credit for.
И взял на себя до безумия претенциозную задачу - нести весть о новой вере не только евреям, но и грекам, римлянам, египтянам, всем, кто будет слушать.
And he gave himself an almost crazily ambitious job, which was to carry news of the new faith not simply to Jews, but to Greeks, to Romans, to Egyptians, to anyone who would listen.
Голоса, звучавшие в разговоре, принадлежали египтянам.
The voices on the call have been identified as Egyptian.
Как это удалось египтянам?
How did the Egyptians accomplish this?
Именно так. Что египтянам и следовало сделать.
Precisely what the Egyptians should have done.
Слушайте, египтянам также необходимо, чтобы израильтяне ни о чём не знали.
Listen, it's also essential to the Egyptians that the Israelis can't know.
Не трубите египтянам.
Knife can't force.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]