English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Е ] / Едди

Едди translate English

71 parallel translation
Едди, две вещи.
Eddie, two things.
Едди.
Eddie.
Ќо в то врем € как они замечательно ставили диагноз и лечили " едди, они не могли придумать, как сказать 12летнему мальчику что он умрет.
But as great as they were at diagnosing and treating Teddy, they had no idea how to tell a 12-year-old boy that he was going to die.
ƒалее, " едди ѕендерграсс с песней Love TKO
"Up next, Teddy Pendergrass, with Love TKO."
Едди Гордо из Валленкорп.
Eddy Gordo from Valencorp.
ѕривет, это Ёдди, ¬ аш бортовой компьютер, чувствую себ € просто отменно, реб € та.
Hi, there, this is Eddie, your shipboard computer, and I'm feeling just great, guys.
ћожете звать мен € Ёдди, если это поможет ¬ ам расслабитьс €.
Please call me Eddie if it will help you relax.
- Ёто Ёдди.
- It's Eddie.
- " аходи, Ёдди.
- Come in, Eddie.
Ќельсон Ёдди из "Ћегс ƒайамонд".
He's dead.
Ёй, Ёдди, € только что подумал...
Hey, Eddie, I've just thought of...
" наешь, Ёдди, у мен € тоже живот к спине прилип.
All right, Eddie, I can feel the elbow in me ribs.
ќ, Ёдди,
Oh, Eddie,
" аткнись, Ёдди!
Shut up, Eddie!
" абудь, Ёдди, поищи парней вроде нас!
Don't knock it, Eddie, cuts down the field for guys like us!
¬ от оно, Ёдди!
This is it, Eddie!
- Ќет, Ёдди, нет!
- No, Eddie, no!
- ¬ идишь, Ёдди?
- You see, Eddie?
- онечно, Ёдди.
- Certainly, Eddie.
Ќет, Ёдди, не нужно!
No, it's not! Eddie, no!
ќтвали, Ёдди!
Get off, Eddie!
Ёдди, успокойс €.
Eddie, Eddie, calm down.
Ёдди, нет, ты ошибс €!
Eddie, no, wrong one!
ѕрежде, чем что-то решите, хочу сказать вам что "крошечный" Ёдди и € живем в одной квартире, так что, не переживайте, вы обе проснетесь в одном и том же доме.
Well, before you decide let me tell you that "tiny" Eddie here and I share the same flat, so don't worry, you'll both be waking up in the same house.
Ёдди, нет!
Eddie, no!
- Ёто - Ёдди.
- It's Eddie.
- Ёто - Ёдди, ƒжон.
- It's Eddie, John.
Ќам нужно больше места, не так ли, Ёдди?
We need a bigger place, don't we, Eddie?
я мог продать все д € де Ёдди, он предлагал две цены!
I could've sold the whole damn thing to Uncle Eddy for twice its value.
Ёдди ƒжордж, управл € ющий Ѕанка јнглии :
" There are two things which are intrinsic not just to the Bank of England, but to central banking generally.
Ёдди?
Eddy?
Ёдди!
Eddy!
Ёдди, ты его друг, он тебе довер € ет.
Eddy, you're his friend. He'll trust you.
Ёдди убил ƒжонатана ƒорса.
Eddy killed Jonathan Doors.
Ќо Ёдди - не убийца, " илл!
Eddy is not a killer, Will.
ћожет, Ёдди знал об этом.
Maybe Eddy knew about that.
я должен продолжить розыски Ёдди. " мен € на руках улики... ѕожалуйста... не уходи в таком настроении.
I've got to get back to finding Eddy. Withholding evidence of murder investigation... Please, don't leave me like that.
— каких пор ты стал профессиональным убийцей, Ёдди?
When did you take up murder as a profession, Eddy?
Ёдди, того, что ты сказал, недостаточно!
Eddy, you're gonna have to do a whole lot better than that.
Ёдди ƒжордан.
It's Eddy Jordan.
Ёдди ƒжордан убил ƒжонатана ƒорса.
Eddy Jordan killed Jonathan Doors.
¬ ы даже не смогли уберечь Ёдди.
You couldn't even protect Eddy.
– аз уж ты всЄ равно будешь выгуливать Ёдди € написал список того, что ты можешь заодно сделать.
Since you're gonna be walking Eddie for Dad anyway, I wrote a list of things you could do for me as well.
- ѕриветствие, я Ёдди, ваш компьютер.
- Hi there. I'm Eddie, your computer.
Ёдди...
Eddie...
Ёдди, компьютер, есть другой способ преследовать корабли?
Eddie, computer, is there another way to follow the ships?
- Ёдди... есть другие варианты - ƒа.. € знаю о других вариантах мне очень жаль
- Addie, there are other options. - Yeah, I know about the options. I'm so sorry.
Ёдди, пожалуйста, останьс €, мы можем нет, всЄ хорошо, € в пор € дке. — пасибо... спасибо, что рассказала. " видимс € дома
Addie, please stay so we can- - no, it's okay.I'm fine. Thank you... for telling me.Thank you. I will see you at home.
— ћ ≈'" акже у них есть Ёдди ƒжордан.
LAUGHTER They've got Eddie Jordan.
Ёто здорово, Ёдди отличный парень.
That's fantastic. Eddie's a great guy.
Ёдди?
Eddie?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]