English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Е ] / Еиласте

Еиласте translate English

87 parallel translation
- еиласте лайяиа апо то педио бокгс тым кеифея. - ауто гтам йати акко.
- We're too far inside to take a laser hit. - That was something else.
еиласте пеяиссотеяои акка дем жаиметаи ма пяобаккоум амтистасг.
We're outnumbered but they don't seem to be fighting back.
ам ауто доукеьеи. то BORATON еимаи баяу, опоте еиласте упеяжоятылемои.
If this works. Boraton is heavy, so we're overloaded.
ам жтасеи стис йуьекес тоу сокиоул, еиласте валемои!
If it gets to the solium cells, we've all had it!
апокко, еиласте етоилои.
Apollo, we're ready.
еиласте стгм д пеяиовг а6.
'We're on a Delta vector for quadrant Alpha 6.
500 циа ма еиласте айяибеис.
500 to be exact.
тоукавистом дем еиласте пяытеяцатес ецйкглатос сам есема.
At least we're not an original sinner like you.
- лпояеи ма еиласте жукайислемои акка еиласте тосо патяиытес осо емас ╦ поийос.
- We may be prisoners but we're as patriotic as any Colonist.
апо тгм думалийг тоу сглатос, упохеты оти еиласте йомта.
From the strength of that signal, we're close.
- еиласте йяатоулемои.
- We're prisoners.
еиласте пкоусиои.
- We're rich.
╦ тси йамеис дем ха цмыяифеи поиои еиласте йаи дем ха лпояеи ма лас пяодысеи стоус йукымес.
No one will know who we are and no one can sell us out to the Cylons.
есу, ецы, о стаялпай, о лпоулея... еиласте 4.
You, me, Starbuck, Boomer... that makes four of us.
о лпоулея йаи ецы еиласте етоилои.
Boomer and I are ready to go.
пяепеи ма еиласте поку пяосевтийои лгм васоуле том дяоло диажуцгс апо том пкамгтг.
Well, we must be very careful not to lose our way of getting off this planet.
лпоулея, еиласте тувеяои.
Boomer, we're in luck.
еиласте еидг апеикоулема ле енажамисг.
We are an endangered species here.
йоитанте, пяепеи ма апокоцгхы поу се енапатгса циа ма сысеис тгм покг акка еиласте апекпислемои.
Look, I have to apologise for deceiving you into saving our town but we're desperate people here.
ма цимоуле епихетийои емы еиласте тосо баяиа втупглемои ;
Go on the offensive when we're so badly outgunned?
жусийа, опоиадгпоте стицлг хекеис ма апосуяхеис лпоулея... ╪ ви. еиласте се ока лафи, жике лоу.
Of course, any time you want to back out, Boomer... Uh-uh. We're all in this together, my friend.
еиласте ои ломои амхяыпои поу цмыяифоуле йака том стово.
We're the only people here familiar with the target.
- еиласте окои стгм идиа дусйокг хесг.
- We're all in the same fix.
пыс жтасале сто сглеио ма еиласте тосо апекпислемои ;
How did we ever become so desperate?
еиласте 3 пяос 1.
We're outgunned three to one.
ла пыс ; ажоу еиласте ейтос елбекеиас.
But we're out of range.
еиласте памтяелемои.
I'm married to him.
еиласте лиа ыяаиа паяеа.
A cosy little group.
- дем то вягсилопоигсеис ауто стоус дийоус соу амхяыпоус. - дем еиласте жикои.
- Don't use this on your own troops. - We're not barge lice.
оуте евхяои - маи еиласте.
- Or grid rats. - We are.
лас епекенам епеидг еиласте амакысилои.
We were picked because we're expendable.
еиласте еуцмыломес.
We're very grateful.
еиласте йомта сто выяио.
You are now close to the village.
╪ кои еиласте кицо таяацлемои.
( Athena ) We're all a trifle nervous.
- лпояоуле йаи ои дуо ма еиласте епийимдумои циа тоус аккоус. - апокуламале то пкоио.
- Either could be dangerous to the other. - We've decontaminated that ship.
еиласте йумгцглемои.
- ( Apollo ) We've been a hunted people.
апка дем еиласте...
It's just that we're not...
ейеи поу епяепе ма еиласте.
where we're supposed to be.
- лпояеи ма тоус сйотысеи. - пяепеи ма еиласте осо то думатом пио суметои.
- lt could kill them. - We shall be as prudent as possible.
о дя сакий локис епамадиабебаиысе оти еиласте лиа жукг поу анифеи ма сыхеи.
Dr Salik has just reaffirmed that we are a race worth saving.
- еиласте адекжиа.
- We're brothers.
елеис еиласте еупяосаялостои.
( Salik ) We are adaptable.
дем еиласте еуваяистглемои ле том тяопо поу веияифесаи тгм йатастасг.
'We are not at all pleased with the way you've handled the situation.
циатяе, ам пяойеитаи ма лас богхгсеис, нейима. еиласте окои богхои соу. пале.
Doctor, if you're gonna help, lead the way. We're all med techs. Let's go.
еиласте еды циа ма се богхгсоуле.
We're here to help you.
еиласте ле том леяос сас.
- ( Starbuck ) We're on your side.
еиласте пяосжуцес.
We're refugees.
еиласте окои амхяыпои.
We're all human.
- лпке аявгцос, еиласте етоилои.
- ( Apollo )'Blue Leader, we're ready.'
- еиласте сведом стгм ыяа лас.
'-'We are within tolerances to rendezvous.'
елеис ха еиласте.
We are.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]