English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Е ] / Ерез

Ерез translate English

115 parallel translation
" ерез два дн €, полностью оправившись,'офманн доложил о своем открытии руководству лаборатории.
Two days later, now fully recovered, Hofmann reported his discovery to the head of laboratory.
" ерез некоторое врем € € увидел медленный танец золотых огней.
After a while I became aware of a slow dance of golden lights.
Ђвнутримышечно меньше миллиграма Ћ — ƒї. я наполнила шприц как он просил и сделала укол. Ѕыло так спокойно. " ерез некоторое врем € € сказала :
"Give me big-big peace of paper" and he wrote intermuscular one under a miligram of LSD intermuscular and I've filled the syringe with it and I gave it to him.
" ерез неделю или позже он пришЄл к вам и сказал, что уезжает из города.
A week or so later... he came to you and told you he was leaving town.
- " ерез минуту. ¬ сЄ было так?
- In a minute. Isn't that what happened?
- " ерез три мес € ца.
- In three months.
" ерез джунгли?
- Through the bush?
" ерез дес € ть минут сюда приехали... констебли.
He retired 10 minutes before the constables arrived.
- " ерез неделю.
- She'll be ready in a week.
" ерез три дн € ты возвращаешьс €, говор €, что они объ € вили теб € здоровым.
Three days later you returned, saying they'd pronounced you cured.
" ерез неделю, здесь будет столько людей, что мы не сможем всех прин € ть.
In one week's time, this place will be so packed you'll be turning them away.
" ерез два хода, нас ждет крупный выйгрыш.
It's set to jackpot in two plays.
- Нам придетсья пройти ерез болота.
- That means going through that swamp.
- " ерез 2 дн € дальнейшие инструкции.
- 2 days for further instructions.
" ерез 30 минут узнаем, продолжитс € эта шутка или нет.
In 30 minutes, we will whether or not the joke continues.
" ерез пару часов.
In two hours.
- ¬ старой крепости его через трубу надо было брать. - " ерез трубу?
In the old fortress, you should've taken him through the chimney.
" ерез день- - ак-нибудь так.
Every other day... Something like that.
я тоже через всЄ это прошЄл. Ц " ерез что?
We're not the ones about to change it, I went through the same story,
ќкей, ансамбль. " ерез 72 часа вас будет снимать телевиденье.
Okay, band, in another 72 hours you're being filmed by the TV,
ќкей. " ерез 40 секунд, все в зале. Ѕудем репетировать.
- Within 40 seconds everyone is at rehearsals,
" ерез секунду их бы не было в живых.
A second later, they'd have died.
" ерез несколько дней всЄ начнЄтс €.
It'll begin in a couple of days.
"ам вас ждЄт смерть." ерез 12 дней.
You'll die there in 12 days.
" ерез пол-года она будет как бабушка ћоисе €.
In six months, she'll look like Grandma Moses.
" ерез семь дней и пол дн €.
For seven days and until noon.
" ерез 10 минут... он будет трезв как св € щенник на воскресной мессе.
In about 10 minutes... he's gonna be as sober as a priest on Sunday.
Ќе волнуйс €. " ерез час, кака € - нибудь ошалевша € от феромонов богин €, сорвет их с теб € зубами!
Don't you worry. Within the hour, some pheromone-crazed love goddess will be ripping them off with her teeth!
" ерез несколько дней они могут стать твоими.
You could own it in a few days.
" ерез 5 минут мы выйдем на улицу. — конфетками на сумму 30 тыс € ч долларов. Ётого достаточно, чтобы € вернулс € туда, откуда только что вышел.
Five minutes from now, we'll be on the streets with $ 30,000 worth of very sweet candy, more than enough to put me right back where I just come from.
" ерез пару недель.
May be weeks before they find you.
" ерез мес € ц или около того.
In a month or so.
- " ерез мес € ц?
- A month?
" ерез две минуты у мен € будет интервью в пр € мом эфире и специально дл € вас € постараюсь попотеть как следует
You know, in about two minutes, I'm gonna do a live interview with Walter Chen, and just for you, I'm gonna make sure that I start perspiring.
- " ерез неделю или сегодн € вечером?
- No. - A week? Tonight?
" ерез три года € был приглашен на работу в рекламное агентство, где за кругленькую сумму писал рекламные тексты дл € их крупнейшего клиента, компании по производству сотовых телефонов.
In three years, I am hired by an ad agency for a lot of money to write copy... for their biggest client... a cellular phone company.
" ерез п € ть лет мо € жена ушла от мен € к какому-то более умному, эмоциональному и красивому парню.
In five years, my wife leaves me for someone smarter, handsomer... and more emotionally demonstrative.
" ерез восемь лет, € напилс € на свадебном банкете в јнкоридже, штат јл € ска, и заснул в сугробе по дороге в отель.
In eight years, after getting drunk at a friend's wedding reception in Anchorage, Alaska... I fall asleep in a snowdrift while walking back to my hotel.
" ерез тыс € чу лет после смерти'риста в средневековой јнглии активизировались мен € лы, которые ссужали деньги и определ € ли количество денег в обращении.
A thousand years after the death of Christ, Money Changers - those who loan, exchange, create and manipulate the quantity of money were active in medieval England.
" ерез 50 лет после основани € Ѕанка јнглии в 1743 здесь открыл свою мастерскую ювелир по имени јнхель ћозес Ѕауэр. Ќад дверью он повесил эмблему Ц римского орла на красном щите.
opened a coin shop - a counting house - in 1743, and over the door he placed a sign depicting a Roman eagle on a red shield.
" ерез год бурных дебатов в 1791 году онгресс одобрил законопроект и дал новому банку под названием ѕервый Ѕанк — оединенных Ўтатов лицензию сроком на 20 лет.
After a year of intense debate, in 1791 Congress passed the bill and gave it a 20-year charter. The new bank was to be called the First Bank of the United States, or BUS.
" ерез 6 мес € цев после перевода правительственных средств со счетов центрального банка ƒжексон был подвергнут процедуре импичмента с раскладом голосов 26 : 20.
Six months after he had withdrawn funds from the bank, Jackson was officially censured by a resolution which passed the Senate by a vote of 26 to 20.
" ерез несколько недель, 30 € нвар € 1835 года, убийца по имени – ичард Ћоуренс хотел стрел € ть в ѕрезидента ƒжексона из двух пистолетов.
A few weeks later, on January 30, 1835, an assassin by the name of Richard Lawrence tried to shoot President Jackson.
" ерез мес € ц после инаугурации јбрахама Ћинкольна, с военных действий в'орте — амтор, ёжна € аролина 12 апрел € 1861 года, началась американска € √ ражданска € война.
One month after the inauguration of Abraham Lincoln, the first shots of the American Civil War were fired at Fort Sumter, South Carolina on April 12, 1861.
" ерез мес € ц после первых выстрелов в'орте — амтор центральные банкиры ссудили императору'ранции Ќаполеону III 210 млн.франков на захват ћексики и размещение войск вдоль южных границ — Ўј, чтобы военными средствами нарушить Ђдоктрину лавировани € ї и вернуть ћексику в колониальное иго.
( the nephew of the Waterloo Napoleon ) 210 million francs to seize Mexico and station troops along the southern border of the U.S., taking advantage of their war to violate the Monroe Doctrine and return Mexico to colonial rule.
" ерез 3 года американцы избрали президентом ƒжеймса √ арфилда.
Three years later, the American people elected Republican James Garfield President.
"ерез год после выхода Ђ" акона о'едеральном – езервеї конгрессмен Ћиндберг объ € снил, каким образом эта организаци € создает т.н. Ђделовой циклї и использует его в своих интересах :
Congressman Lindbergh explained how the Fed created what we have come to call the "Business Cycle" and how they use it to their advantage :
ќба финансовых инструмента € вл € ютс € платежными об € зательствами, однако один выгоден ростовщикам, а второй помогает люд € мї "ерез 3 года после выхода Ђ" акона о'едеральном – езервеї даже у президента " илсона по € вились сомнени € о том, что какого джинна он выпустил на волю во врем € своего первого срока
Three years after the passage of the Federal Reserve Act, even President Wilson began to have second thoughts about what had been unleashed during his first term in office.
"ерез 6 мес € цев после начала войны дела пошли настолько хорошо, что ћорган стал крупнейшим мотом на" емле Ц его оборонные закупки достигли $ 10 млн. в день!
In fact, six months into the war, Morgan became the largest consumer on earth, spending $ 10 million a day.
" ерез 3 года после начала ѕервой мировой русска € революци € сбросила с трона цар € и насадила коммунизм.
Three years after World War I broke out, the Russian Revolution toppled the Tsar and installed the scourge of communism. Jacob Schiff of Kuhn, Loeb Co.
"ерез 13 мес € цев обещание было нарушено и администраци €" илсона при активном участии самых зловещих фигур с " олл — трита учредила в нашей свободной стране траченную молью организацию монархического Ђкоролевскогої типа, дабы держать под контролем всю страну сверху донизу и эксплуатировать нас от колыбели до гробовой доскиї
Once Wilson was elected, Morgan, Warburg,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]