English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Ж ] / Жаккар

Жаккар translate English

31 parallel translation
Жаккар.
Jacquart?
Жаккар? Да?
Jacquart?
Но поймите меня, Жаккар! Мой кузен посажен в психушку по ошибке.
Try to understand, Jacquart / my cousin is in an insane asylum by accident.
Но... Жаккар? Что это за наряд?
Jacquart, Why are you dressed like that?
Жаккар тоже принимает меня за какую-то Френегонду!
Jacquart is calling me "Frenegonde" too.
Жаккар, но изрядно потрепанный!
A Jacquart from hunger.
Во всяком случае, это не Жаккар, я убежден, я ему делал все его мосты!
It isn't Jacquart. I did his bridge-work.
- Не кричите, это Жаккар.
Don't scream.
Жак-Анри Жаккар. Молодой человек...
Jacques-Henri Jacquart.
Этот Жаккар вернет вам замок в обмен на звонкую монету.
Jacquart shall render the castle in exchange for crowns.
О, мой бедный Жаккар, вы неудачно к нам попали.
Bad timing, Jacquart.
Осторожно с ведрами, Жаккар. Вы все перевернете!
Be totally careful not to knock the bucket over.
Месье Жаккар, хочу представить вам своего кузена, Юбера де Монмирай, считавшегося... погибшим.
Mr. Jacquart, meet my cousin Hubert, long-considered dead.
Этот Жаккар - коварный обманщик.
Your Jacquart is a traitor.
Скажите мне, Жак-Анри, э-э, фамилия Жаккар уже давно у вашей семьи?
Jacques-Henri, how long have you had the name "Jacquart"?
- Скажите, месье Жаккар, вы от нас скрыли что у вас есть брат?
Mr. Jacquart, is this... - your brother?
Жаккар, уладьте свою небольшую проблему с вашими друзьями.
Jacquart, take care of this.
Но, Жаккар, вы перешли все границы!
Jacquart, you've gone overboard.
Что касается месье, если он не способен понять, почему лучше зваться Жаккар а не Жакуй, пусть принимает Жювамин! ( Жювамин - фирма по производству витаминов и пищевых добавок )
If he can't understand why Jacquart sounds better than Jacquasse, he should see a shrink.
Но это недоразумение! Моя фамилия не Куй, а Жаккар! ( Куй
Sorry, my name is not Jacques Asse, but Jacquart.
Мессир, этот Жаккар, это мой пра-правнук?
Sire, Jacquart... Is he my great great grandson?
Тогда Жаккар увидит, что мы не причем.
Or Jacquart may think we're accomplices.
Жаккар прекрасно поймет, что Юбер болен и не отвечает за свои поступки.
Jacquart will understand that Hubert is mentally ill.
- Жаккар! Вы видели как изменилась погода?
This weather is amazing.
Жаккар!
Jacquart!
Но тогда Жаккар - тоже кузен Монмираев!
So Jacquart is their cousin too?
Не понимаю, почему Жаккар нам никогда не говорил об этом.
Jacquart is so secretive.
Скажите, Жаккар... Ваш кузен де Монмирай... случайно, немного "не того"?
Tell me, Jacquart, is your cousin Montmirail a little la-dee-dah-ish?
Вы знали о существовании этого подземелья, месье Жаккар?
Did you know this dungeon existed?
Доктор Жаккар.
Dr. Jacquard.
- Но, Жаккар, но отпустите меня, но вы ведете себя очень странно!
Let me go! You're crazy!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]