English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Ж ] / Женственной

Женственной translate English

97 parallel translation
Я женился на тебе, потому что ты была доброй, нежной, женственной и понимающей.
I married you because you were kind and gentle and womanly and understanding.
Ты должна быть более женственной.
You must be more feminine.
Во первых не проси ее быть женственной.
First, don't ask her to be feminine.
Мне придется оставаться женственной сидя верхом, в дамском седле.
I also have to be ladylike while riding sidesaddle.
С каких пор моя подпись стала такой женственной?
When did my signature get so girly?
Я считаю, ты выглядишь очень взрослой. И женственной.
I think the whole effect is very grown up, with a nod to femininity.
Это потому, что я хочу себя чувствовать женственной и привлекательной.
Because i want to feel pretty and feminine.
Почему она мне сейчас показалась такой женственной?
Why does she suddenly feel like a woman to me now?
Будь сильной, но утончённой и женственной. Покажи, что значит высокая мода.
Be strong, sophisticated, very feminine, and show what is Haute Couture.
Им нравятся мужчины, которые не боятся своей женственной стороны.
You know, they like men in touch with their feminine side.
- Вот в чём твой главный недостаток, женщина должна быть женственной!
See, this is your problem. Some men like women more feminine!
Быть беспомощной и женственной.
Act helpless and girlish.
- Уязвимой и женственной. Я. Да.
I need to be... vulnerable and feminine.
Нуу не очень женственной.
It was quite unladylike.
Я в гармонии со своей женственной половиной!
I'm in touch with my feminine side!
Она была сильной девушкой.., такой женственной и заботливой...
She was such a lusty girl, womanly, and motherly.
А если ты помолчишь немного, то это не сделает тебя менее женственной.
And being silent wouldn't make you less of a woman.
Она не была очень женственной не любила все эти девчачьи штуки, но...
She's no girly girl, at least not since we knew her, probably never was, but...
Мне жутко хотелось услышать язвительное, циничное мнение о буйных 90-стых от этой анти-женственной, практически асексуальной, парне-отталкивающей катастрофы.
I was anxious to get an acerbic, dry-witted take on the tumultuous'90s from this anti-feminine, basically asexual, boy-repelling train wreck.
И женственной.
You know?
Это совсем не женственно, дорогая.
That's very unfeminine, my dear.
Если хочешь умереть, то умирай более благородно, женственно и красиво.
If you want to die, die in a more gentle, girlish and beautiful way.
Оно звучит как-то женственно.
It sounds effeminate.
Честное слово, это было очень женственно.
Most ladylike, I assure you.
Ваше тело очень женственно.
Your body is feminine and perky
- Ты сказал, что Итан - слишком женственно. - Верно.
- You said that Ethan was too feminine.
Достаточно женственно?
Feminine enough?
Так... женственно.
It's very feminine.
Это было немного женственно для такого грохочущего громилы-мачо.
Thought it was a bit femme for the booming macho act.
И очень женственно.
That's - That's very ladylike.
В тебе всё так женственно.
Everything about you is so womanly.
Подавать ее с вилкой для торта это раздражающе немужественно, если не сказать раздражающе женственно.
To serve it with a cake fork is irritatingly unmanly, not to say downright feminine.
Это не женственно ; по крайней мере, это буржуазно.
It's not feminine. It's at least bourgeois. -
Очень женственно.
Very cute. Feminine.
- А вот это было очень даже женственно.
Okay, now that was feminine. Shut up.
Э, женственно.
Uh, and kind of girly.
Даже твоя струйка бьющая в унитаз звучит женственно.
The sound of your piss hitting the urinal? It sounds feminine.
Что я женственно писаю.
You said the way I pee is feminine.
Это не женственно.
It's not womanly.
Не слишком женственно?
Braids aren't too feminine?
Возможно, немножко женственно.
Maybe a little feminine.
Это одновременно элегантно и женственно.
It's both elegant and feminine.
хочу хулиганисто но чтоб были локоны хочется чего-то в силе милитари но в то же время женственно мы хотим придать хулиганистости да уж как-нибудь прямо, спадающе вниз, вот может, немного больше прямо?
so I want, like, a mohawk, but it's--I want it curled. 'Cause it has, like, a military feel, but I still want it very girly. we can give the essence of a mohawk.
очень женственно дай мне на теб € посмотреть в этом да, да!
All the judges are gonna be like, "why would you send a diaper down the runway?" It's really feminine. Let me look at you next to it.
- Ага. Звучить очень женственно.
- Sounds effeminate to me.
Использовать такие словечки не менее женственно.
So does using the word "* * * *".
Не уверена, женственно ли это.
I'm not sure how feminine it is.
Очень женственно.
Very feminine.
Так женственно.
Ladylike.
Пациент зарабатывает тем, что учит мужчин вести себя более женственно.
Patient makes a living telling men to behave more like women.
Выглядит женственно.
Seems female.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]