Жирдяй translate English
194 parallel translation
Каждый вечер после школы я, Микки и Жирдяй лепим бутерброды битых два часа, а то и все три.
Every night after school, me, Mickey, and Pork Chop are making sandwiches for, like, two solid hours, sometimes three.
Жирдяй не вернётся.
Pork Chop gets back.
- Заткнись, Жирдяй!
- Shut up, Fatty!
- Он не Жирдяй.
- His name's not Fatty.
Уж лучше "Хрюша", чем "Жирдяй".
- Better Piggy than Fatty.
Плевать мне, кто ты, жирдяй.
I don't care who you are, fat man.
Давай, давай, жирдяй.
- Go, change yourself, fatty... - Urgh!
Не мешайся, жирдяй!
Come on out, you fat slob.
Давай, жирдяй.
Come on, lard ass.
Ты, жирдяй здоровый!
You healthy fatso!
Тебя не спрашивают, жирдяй!
I haven't spoken to you, fatty.
Вставай, вставай жирдяй!
Heh heh. Get up, get up!
Гарднер, подними свою задницу, жирдяй!
Gardner, get your ass up the hill, you fat fuck!
- Как тебя зовут, жирдяй?
- What's your name, fatbody?
Будь мотив, этот жирдяй ее бы пальцем не тронул...
If there was a motive, the fat little bastard never would've killed her!
Шевелись, жирдяй!
Move it, fat boy!
- Жирдяй.
Fat slob.
- Жирдяй.
- Fat as butter.
- Извините, жирдяй.
Sorry, fatso.
"Жирдяй кончает".
"Fat man gets it off."
"Жирдяй не может найди свой член, потому что слишком толстый".
"Fat man can't find his dick because he's much too fat."
- Как тебя зовут, жирдяй?
- What's your name, tubby?
Энгус Бетюн - жирдяй.
Angus Bethune is a fat kid.
Ты жалок. - А ты жирдяй.
- You're pathetic.
Жирдяй!
- You're... fat.
Ну всё, жирдяй, вылезай из машины.
All right, fatso, out of the car.
Вероятно, потому что ты жирдяй.
Probably because you're so fat.
Предлагаю тебе сделку, жирдяй.
Here's the deal, meatball.
Отлично сработано, жирдяй.
Nice going, fat...
Жирная задница. Ужасный жирдяй.
Look all this nasty fat!
Жирдяй на пути!
Someone fat, get in my way!
В цене люди с "нормальной" внешностью. Нет "нормальной" внешности - - и ты уже изгой. Типа как : " Эвон, какой жирдяй.
People hang out with a certain aesthetic type people that look "normal." When you don't look "normal," you're castigated.
- Приколись! Но сегодня мы все зовем его Жирдяй!
But tonight, let's give it up for Fat Joe.
Это было круто, Жирдяй.
That was tight, Fat Joe.
Эй, все кто топчет здесь танцпол, хлопайте в ладоши, что Жирдяй ушёл.
Now everybody in the throw your hands in the air. Fat Joe is through
Большой жирдяй!
A big fat one!
Жирдяй получит то, зачем он пришёл.
Fat boy's gonna get what he's got coming. I don't see a stinger.
Он глупый жирдяй.
He's a stupid fat kid.
А тот жирдяй, невротик, помешан на Мультиплее.
And the lard addict on the Multiplay, your nervous wreck.
- Заткнись, жирдяй!
Shut up, fatass!
За мной идет жирдяй. Он огромен.
Everybody move, he's huge.
Я же говорил, он будет жирдяй.
Told you it'd be a porker.
... жирдяй из "Остаться в живых",..
The fat kid from What's Happening!
- Чем? Всем этим. "О, возьмём до того места как этот жирдяй впирает своё лицо в кадр."
All this. "Oh, we'll cut before the fat bloke gets his face in shot."
А я ведь уже глубоко пустил корни, жирдяй!
I'm inside your head now, fatty.
Ты цел, жирдяй?
You okay, fat ass?
- Потому что я уже здесь, жирдяй! - Привет Финчи! Крис Финч, уже здесь.
- I'm already here, you fat twat!
Я не для того наряжалась и прихорашивалась, что бы какой-то напыщенный, перекормленный жирдяй говорил, что он слишком хорош для меня.
I didn't get all primped and preened to have some over-fed, pompous puffball tell me he's too good for me.
Поверь мне, у меня на районе еще не так говорят... -... жирдяйчик.
Well, believe me, there's more where that came from puffball.
Ferme la douche, Жирдяй.
Ferme la douche, Pork Chop.
Жирдяй!
Oh, fat ass!