English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Ж ] / Жёлобе

Жёлобе translate English

14 parallel translation
Грабитель догнал Макнабба на крыше, столкнул его вниз, но, возможно, не догадался, что деньги уже в спускном жёлобе для грязного белья.
The robber caught up with McNabb on the rooftop, shoved him over the edge, but perhaps they didn't realise the money had already been dropped down the laundry chute.
Сцепление находится в жёлобе, метрах в пятидесяти от шлюза. Ты готов?
The coupling is located in a trench about fifty meters from the airlock.
На прошлой неделе, я увидел парня в водосточном желобе, полностью обоссавшегося.
Last week, right.. I went to Woolwich. Coming out of this shop and there's this geezer in the gutter, pissed out of his skull.
Точно не известно. Повышенная температура в Японском желобе
Heat's rising in the Japan Trench.
Мяч в желобе - пьешь залпом.
You get a gutter ball, you chug.
В желобе лежит группа стальных шариков - прокатим к ней один из них.
A steel ball rolls along a rail, striking a row of stationary balls.
- Нет. Ее отпечатков нет в системе, но Чин и Коно нашли кровь в прачечном желобе на 12 этаже.
Her prints weren't in the system, but Chin and Kono found blood in the laundry chute on the twelfth floor.
Мне лишь известно, что ты можешь быть неизвестно где, без денег, лежать лицом в желобе.
For all I know, you could be stranded in the middle of nowhere, lying facedown in a ditch.
Значит, ты будешь сидеть и смотреть свой матч, пока твой сын, возможно, лежит лицом в каком-нибудь желобе.
So you're just gonna sit here and watch a baseball game when our son might be laying facedown in a ditch somewhere.
Ты не мог сидеть в желобе?
You couldn't have been sitting up in a ditch?
Может быть он под листьями в твоем водосточном желобе? Хороший вопрос, и да, может быть и там.
Might he be under the leaves in your gutter?
Первого клинка в желобе не было, как хотелось бы.
And the First Blade was not, as hoped, in the Trench.
Да, и, гм, что вы ищете желобе
Yeah, and, um, you're looking for the chute
Шар в желобе.
Uh, gutter ball.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]