Залупа translate English
40 parallel translation
Погоди, вот девчонки увидят тебя, залупа.
Wait till the girls see you, scrotumhead.
Залупа!
Scrotumhead!
Чтo Макс, залупа кpасная нас oбул.
He says Max ripped us off.
- Иди сюда, залупа кoнская у меня пoдаpoк для тебя.
- Come here, I got something for your ass.
Не залупайся на "Лордов ада"!
Don't fuck with the Lords of Hell.
Не залупайся на няню!
Don't fuck with the babysitter.
Иди на хер, вонючая залупа.
Fuck you, you stinkin'kootch.
Отцепись, залупа.
Drop dead, dunghead
- Не залупайся. Парни, парни. Бога ради.
I've never loved you, not for a second.
Мне нельзя говорить "залупа"?
I can't say "pissed off"?
Хуй, говно, пизда, залупа, жопа, сиськи, сука, блядь, срака, хер, Барбара Стрейзанд!
Fuck, shit, cock, ass, titties, boner, bitch, muff, pussy, cock, butthole, Barbra Streisand!
Даже такой большой сучий таракан как ты должен знать... никогда, никогда не залупайся на Короля.
Even a big bitch cockroach like you should know... never, never fuck with the King.
Не залупайся, Билли, тебе это не идет.
- Don't get lemon, Bill. It don't suit you.
Про "залупайся" повтори, мудила.
I meant "lemon", soppy bollocks.
Про "залупайся" мы еще поговорим, когда будешь бегать по южному району, жирный мудак.
We'll see about lemon when you're lost in deep south, you fat fuckin'prick.
Ќо если только эти два залупа € облажаютс € - им хана.
But the cock-muffin twins better be on their game.
И так, Грант Залупа, мы увидемся с тобой после 7.00 часов в комнате 120.
- - Well, Grant "moron" I see him in his punishment in the room 120 after the seventh period.
Ну ты и залупа.
You fuckhead.
Потому что это птичья тюрьма, залупа.
Cos it's a birds'prison, dickhead.
Залупа! Ой, сын
Son.
Как насчёт "Гражданин Залупа?"
How about "Citizen Dickbag"?
Залупа.
Dickhead.
Эй, это мой брат, ебаная ты залупа!
Hey, that's my brother, you fucking prick!
Ты залупа.
You prick.
Это же тебе не ворота для регби, ты, залупа.
What do you think they are, rugby posts, you bellend?
Плюс, у него залупа вместо головы.
Plus, he's a complete knobhead wanker.
Короче, командованию нужна та же залупа, потому погнали.
So, they want the same shit, so here we go.
Залупа, а не пара.
This class is such a gut.
Ворота! Пацаны, вы бы держались крепче, потому что эта залупа щас улетит.
You guys might want to hold on,'cause this shit is coming down.
Но вот эта вот залупа свиная?
But this pork shit?
Ты сейчас отхватишь, мелкая залупа!
You just brought piss to a shit fight, you little cunt!
- Членосос херов! - У тебя, блядь, морда как залупа! -
- Sale prick skin face!
Кто знал, что такая залупа как ты вдруг обзаведется вкусом...?
How come a knob-face like you has suddenly grown a sense...?
– Милая курточка.Кто знал, что такая залупа как ты вдруг обзаведется вкусом...?
How come a knob-face like you has suddenly grown a...
Появилась внеземная говнохерь, натурально бактериальная залупа типа Штамма Андромеда.
Outer-space shit, straight Andromeda strain bacterial disease type shit!
Залупа кусачая.
Fucking egghead shitheel.
Послушай, залупа.
Look, dickhead.
- Залупа.
- - "Idiot"
Залупа!
Dickhead!
- Залупа.
- Prick.