English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ З ] / Зарежу

Зарежу translate English

108 parallel translation
Только пошевелитесь - и я его зарежу.
If anyone moves, even a muscle, this goes into his gut!
Если точно - я зарежу этого ублюдка, убью его.
Exact words : "I cut that motherfucker, I hit him."
Вот зарежу тебя, и получу награду за шкуру воришки.
If I stabbed you I'd get a prize for killing a vagrant!
Зарежу себя до смерти.
I'll cut myself everywhere.
Отстань! Или я тебя зарежу!
If you move, I'll slice you.
Будете стрелять - зарежу!
I'll cut her throat if you shoot!
Зарежу! Тебя зарежу!
I saw it coming right away, you and your earrings!
И я тебя сейчас зарежу.
And I'm gonna cut you up.
Поднимайся, а то зарежу её прямо сейчас.
Get upstairs, or I slit her throat right away!
Тем хуже, зарежу ее как барана прямо на могиле Варлама!
Worse luck for her, I'll stick her like a pig right on Varlam's grave.
Я зарежу тебя твоим ножом.
I will slaughter you with your knife.
Зарежу, придушу, четвёртую.
Dead. Murdered. Stabbed.
Я хочу... чтоб ты видела, как я себя зарежу, чтоб потом рассказать Джонни... в его свадебный день, хорошо?
I want you... to watch me kill myself so you can tell my brother Johnny... on his wedding day, okay?
Я зарежу тебя!
I'll stab you!
Знай, я ему глаза выцарапаю, я его зарежу...
Hands off me...
Оставь в покое моего брата и бабушку. Всех зарежу, если не дадите мне денег.
Give it to me right now or we'll have a bloodbath!
Дай! Всех вас зарежу, слышишь, старая дура!
Just give me the fucking money!
Немедленно! Всех зарежу! Найдите деньги!
Oh, really?
Зарезал моего индюка, я тебя зарежу.
You slaughtered my turkey. Now I'll slaughter you.
- Прими аспирин! - Никогда! Я зарежу эту свинью!
Why don't you take some aspirin?
Зарежу ножом в сердце.
Stab him in the heart!
Выбирай, или я тебя изнасилую, или зарежу.
I rape you, or am to cut off your neck
Не будешь писать, клянусь, зарежу.
Write, or I'll cut your throat.
Устроишь такой фокус с моими деньгами, зарежу.
Try any sleight of hand with my money, and I'll cut your throat.
Просто мой сосед, которого я сегодня зарежу, не передал мне, что ты звонила.
My flatmate, who'll I'll stab to death later, never gave me the message. I don't know.
- Я его зарежу.
- To stab that guy to death!
Я зарежу тебя, как свинью!
I'm gonna gut you like a pig!
- Я зарежу его.
- I'll cut him.
И если вы расскажите кому-либо, что здесь этот кустик... я приду в ваш дом и зарежу вас.
And if you tell anyone that that bush is there... I will come to your house and I will cut you.
Я им покажу, кто тут псих, я кого-то из вас зарежу. Может тебя?
To show them who's crazy, I'll execute some of you.
Давай. - Зарежу, козел.
- I'll stick you, pig!
Завтра зарежу.
I shall cut you tomorrow.
Если только я тебя не зарежу первый.
Not if I stick you first.
Пустите меня, я сам его зарежу, и всю его семью!
I'll slay him, and his whole family!
Я тебя зарежу!
I will stab you.
Ты мне блядь не дерзи, я тебя на месте зарежу, блядь, пидарас пакистанский.
Don't you fucking dare backchat me, cos I will slay you now where you fucking stand, you fucking Paki cunt.
Что я зарежу тебя ножом?
That I might stab you with a knife?
"Ты вырубишь охрану у ворот, в то время как я зарежу охранника за нами."
"You chat up the guard at the gate, while I knife the guard behind me."
Я слышал как один мальчик сказал : " Я никогда никого не зарежу,
I heard one kid say " I'll never stab anyone,
Тронешь меня - зарежу.
If you hit me, I'll stab you to death!
Сдашь меня, и я тебя зарежу.
Bring me down and I will cut you.
На обед зарежу курицу
I'll kill a chicken for lunch.
Тронь меня и я зарежу твоего дружка!
Touch me and I'll cut your friend!
Ты накинешь покрывало, а я его зарежу.
Then you rush him with the duvet and I'll stab him.
- Зарежу...
Stab you...
В субботу зарежу их для гостей.
On Saturday I will slaughter them for the party.
Я ее зарежу и сброшу вниз.
I'm gonna slice her and throw her over.
А то зарежу.
I'll gut your ass.
Потом его зарежу!
You think I couldn't buy you things?
Потом себя зарежу...
I could buy you ten pairs of such earrings!
Только сунься - зарежу!
Mess with us, and you're a dead man!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]