Зиро translate English
76 parallel translation
Зиро, ты знаешь, кто самый знаменитый русский сын?
Gyro. Do you know who largest Russian son?
Отлично, Зиро.
Excellent, IRO.
Зиро Сен!
Zero Sen!
Зиро?
Zero?
Нет, Зиро, не сейчас.
No, Zero, not now.
Зиро!
Zero!
Зиро, я дома!
Zero, I'm home!
Нет, Зиро.
No, Zero.
В голову команды Зиро, давай!
To the head of the team, Zero!
Смотри, Зиро, прожектора!
Look, Zero, searchlights!
Все в порядке, Зиро.
It's okay, Zero.
Пошли, Зиро.
Come on, Zero.
Сколько шлюх я трахнул - зиро, е!
How many bitches have I slapped? Zero
Кухня с раковиной из нержавейки и техникой "Саб-Зиро".
Sub-Zero in the stainless steel kitchen.
Вас понял, Зиро-6.
Roger, Zero-6 out.
Создать метал-кор группу с моим парнем Билли Зиро.
I was going to start this metal-core band with my boyfriend, Billy Zero.
На самом деле Билли Зиро не так уж и знаменит.
Billy Zero isn't exactly famous.
Трейси Берковиц, Били Зиро и "Тинейдж Пуси"..
Check this out. Tracey Berkowitz. Billy Zero.
Граунд Зиро.
Ground zero.
Если вам не всё равно, советую выпустить Зиро Хатта из мест заключения.
If you care about them, I'd advise you to free Ziro the Hutt from your detention center.
Как только Зиро освободят и передадут мне, ваш сотрудник будет отпущен. Понятно?
Once Ziro has been released and is handed over to me, then your associates will be released.
Она подает бутерброды в Саб-зиро и продинамила меня, когда я попросил "без майонеза".
She makes sandwiches at sub-zero, and she refuses to hear me when I say "no mayo."
Зиро.
Ziro.
Ну что ж, спасибо тебе, Зиро, и твоему маленькому признанию, благодаря которому ты только что облажался.
Well, thanks to you, ziro, and that little confession, you've just officially failed.
Джабба и Арок обсуждают то, как важно освободить Зиро.
Jabba and Arok are debating how important Ziro's release is.
Видимо, Зиро обладает некой весьма опасной информацией, опасная для Совета Хаттов.
Apparently, Ziro holds in his possession some dangerous information, dangerous to the hutt council.
Оруба считает, что совет будет в большей безопасности, если Зиро будет под их защитой.
Oruba feels the council will be safer with Ziro under their protection.
Кад Бейн и его пресловутая банда жестоких наёмников, высвободили Зиро Хатта из республиканской тюрьмы, захватив членов галактического сената в заложники.
Cad Bane and his notorious crew of bounty hunters liberated Ziro the Hutt from a Republic prison after holding the Galactic Senate hostage.
Совет джедаев поручил Оби-Вану Кеноби вернуть Зиро Хатта с помощью рыцаря джедая Квинлана Вос.
The Jedi Council has assigned Obi-Wan Kenobi to retrieve Ziro the Hutt with the help of Jedi Knight Quinlan Vos.
Скрывающийся от джедаев, Зиро находится в лапах глав пяти семей Хаттов на удалённой планете Нал Хатта.
Unknown to the Jedi, we find Ziro in the clutches of the five Hutt families on the distant world of Nal Hutta.
Зиро Хатт сбежал во время захвата заложников.
Ziro the Hutt was broken out during a hostage takeover.
У него есть зуб на Зиро из-за похищения его сына.
He still has it out for Ziro over the kidnapping of his son.
Ну, по моей информации, у Зиро есть доказательства, дискредитирующие совет Хаттов.
Well, my information indicates that Ziro has damaging evidence against the Hutt Council.
Что касается этого наёмника, Кад Бейна, мы должны поймать и доставить его самого, и его добычу, Зиро, в суд.
As for this bounty hunter, Cad Bane, we must capture and return both he and his quarry, Ziro, to the courts.
Да уж, Зиро, запертый в тюремном блоке явно не портит им настроение. Зиро здесь?
Course, having Ziro locked up in the detention cell block probably isn't hurting their mood.
Зиро, милый, любовь моя, Что случилось с тобой? Я думала, ты вернешься ко мне.
Ziro, honey, my true love, what happened to you?
О, Зиро, милый, Жизнь рядом с тобой была и моим лучшим временем.
Ziro, honey, being with you was the happiest time of my life, too.
Зиро Хатт бежал из заключения с помощью наёмника Кад Бейна.
Ziro the Hutt has escaped our custody with the aid of the bounty hunter Cad Bane.
Зиро был здесь.
Ziro was here.
Вос, Зиро сбежал.
Vos, Ziro escaped.
Это не джедаи вытащили Зиро из тюрьмы.
The Jedi aren't the ones that broke Ziro out of jail.
Я верю в твой талант следопыта, но, почему бы Зиро не покинуть планету?
I understand your tracking talent, but why wouldn't Ziro leave the planet?
Мы пытаемся поймать Зиро, помнишь?
We're trying to catch Ziro, remember?
Похоже на то, что мы не единственные, кто ищет Зиро.
Looks as though we're not the only ones after Ziro.
Пришли и выдавили из меня звездолёт. Потом, этот слизняра, со своим дроидом ворвались и заставили меня выдать место, куда отправился Зиро.
Then some slime sap and his droid charge in and force me to give up the skinny on where Ziro's headed.
Может я и не поймал Зиро, но ты отправишься в тюрьму.
I may not be capturing Ziro, but you are going to prison.
Она скажет : "Почему это должно быть Гранд Зиро?"
She'll say, "Why does it have to be at Ground Zero?"
Это-моё Граунд Зиро! ( прим. Граунд Зиро - место в НЙ, где стояли Башни Близнецы )
This is my Ground Zero.
"Дориан Зиро".
Dorian zero.
Кило-Альфа, это Зиро.
Kilo-Alpha, this is Zero.
Зиро отправился на Тет.
We need to get to that jungle planet.