English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ З ] / Зоомагазин

Зоомагазин translate English

79 parallel translation
Это банк, а не зоомагазин.
This is a bank, not a pet store.
Я решил завести зверюшку, пришёл в зоомагазин, и спросил парня, какая зверюшка лучше.
I decided to buy a pet, so I went to the pet store and asked the guy there... what would make the best pet.
- Я позвоню в зоомагазин.
- I'll ring the shop.
Вы должны это знать, когда заходите в зоомагазин!
You're supposed to know it in the pet shop!
Это не то, как если бы я зашел в зоомагазин и сказал,'Я хочу эту классную зверюшку, "
It's not like I went into a pet shop and said, "I want this gorgeous creature,"
Помнишь, мы ходили в зоомагазин и ты захотел щенка, но я напомнил тебе, что его придётся кормить убирать за ним и выводить на прогулку?
Remember when we went to the pet store and you wanted that puppy, but I reminded you about feeding it cleaning it and toilet training it?
- Бар! - Зоомагазин!
A pet store!
Пусть будет зоомагазин.
I heard pet store.
Я могу открыть обувной магазин, или зоомагазин, например...
Maybe a pet store. - You couldn ´ t feed a fish.
В шестом классе, он начал бизнес разводя далматинских мышей, которых продавал в зоомагазин в Маленьком Токио.
In the sixth grade, he went into business breeding Dalmatian mice which he sold to a pet shop in Little Tokyo.
- В зоомагазин.
- To the pet shop.
- Алисин хомячок умер и Роз пошла в зоомагазин, чтобы купить ей нового.
- Alice's hamster died so Roz nipped out to the store to get her a new one.
Зоомагазин Роя!
Roy's Pet Store?
Мы с моим другом Гарри копим деньги На зоомагазин.
My friend Harry and I are saving up to open a pet store.
Давай завтра утром съездим в зоомагазин, хорошо?
Look, tomorrow morning we'll go to the pet shop, yeah?
- Когда попадем в зоомагазин...
- When we get to the pet shop...
Как там твой зоомагазин?
How's your pet shop business doing?
Ты приходил в зоомагазин моей девушки.
And you came to my girlfriend's pet shop
[Спрингфилдский приют для бездомных животных ] [ Зоомагазин для бедных] Ой, они все такие милые.
Oh, they're all so cute.
Восемьнадцатое августа, два расхода : бистро Марио и, зацените, зоомагазин.
August 18th, two charges : Mario's Bistro and, get this, Pet Palace.
Будет недели две хандры и апатии, и нудных эмо-песен, и просьб сходить в зоомагазин посмотреть на кошечек.
This is just going to be two weeks of moping and tedious emo songs and calling me to come down to pet stores to look at cats.
Теперь пойдемте в зоомагазин - - ла тиенда де маскотас.
Let's go next door to the pet store - la tienda de mascotas.
Идем в зоомагазин завтра и возьмем нового кота, все в порядке?
Let's go to a pet shop tomorrow and get a new cat, all right?
Зоомагазин!
Mall pet store!
Зоомагазин.
- Nutter's Feed.
Малышка, это же не зоомагазин, мы не может забрать их.
Do we have to just leave her here? Babe, it's not a pet shop. We can't take them with us.
Зоомагазин
PET SHOP
- Я хочу обратно в зоомагазин!
- I want to go back to the pet store!
Пошла в этот чертов зоомагазин, пришла домой и привязала его к маминой руке.
She went into a goddamn pet store, bought a bell, came home, and tied it around Mom's wrist.
Завтра он пошёл бы в зоомагазин и взял бы другого Генри -
Tomorrow he would go to the pet store and get another Henry...
У меня свой зоомагазин.
Uh, well, I-I own a pet store.
А откуда зоомагазин?
How did you get the pet store?
Так что я бросила работу отнесла все свои накопленные денежки в этот зоомагазин и купила его.
I quit my job and I took the stock-option money over to the pet store... and I bought it.
Лиза, можешь сходить в зоомагазин и купить маленький аквариум?
Lisa, do you want to go down to the pet store and buy me a small aquarium?
Зоомагазин.
A pet shop.
Если только зоомагазин не был прикрытием для чего-то еще.
Unless the pet store was just a front for something else.
Зоомагазин да, как ты узнал?
The pet shop. Yes! How did you know?
( Кастл ) И кухонный лифт идет прямо в зоомагазин.
And the dumbwaiter goes right down into the pet store.
Потом я зайду в зоомагазин и буду облизан щенками.
Then I'm going to stop at a pet store and get licked by puppies.
Встречи с Вогелем, зоомагазин,
The meetings with vogel, the fish store...
Мы были в парке с Музом, после твоего ухода, И пошли в зоомагазин, и купили Музу пару новых игрушек.
We went to the park with Moose after you left and went to the pet store and let Moose get some new toys.
Пушистик давно вернулся в небесный зоомагазин.
I'm sure Snuffles has gone to the big pet store in the sky.
И вот когда мой сынишка спал, я спустился, выловил ее, смыл в унитаз, поехал в зоомагазин, и выбрал самую похожую по цвету рыбку.
So while my little boy was still asleep, I came downstairs, fished him out, flushed him down the toilet, went to the pet store, got another one as close to the exact color as I could recollect
Есть у меня клиент, так у него экзотический зоомагазин - -
Got a partner, man, he runs an exotic pet store- -
Тогда Рауль устроил меня в свой зоомагазин, но денег всё не хватало.
So Raoul gave me a job at his pet store, but I still needed money.
Тогда Рауль устроил меня в свой зоомагазин, но денег всё не хватало.
I mean, yes, we'll... We'll have to rent it out some years to help pay for...
Я схожу в зоомагазин.
I'll go to a pet shop.
- --Зоомагазин--- Вчерашние щенки. Штаб предвыборной компании Майкла Дукакиса.
Ooh, a J.C. Penney's...
Ола, бьенвенидос а подкаст нумеро сеис - - "компрар". Теперь, когда вы купили новые туфли, пройдемте дальше, в зоомагазин - - ла тиенда де маскотас.
Now that you have purchased new shoes, let's go next door to the pet store- -
О, зоомагазин.
Aw, the pet store.
ЗООМАГАЗИН
Oh, Mooch...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]