English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ И ] / Иже

Иже translate English

104 parallel translation
- Оттче наш, иже еси...
- Our Father in heaven...
- Отче наш, Иже еси на небесех!
- Our Father which art in Heaven.
Отче наш, иже еси на небесех, да святится имя твое, да будет воля твоя, хлеб наш насущный даждь нам днесь...
Our Father in heaven, Hallowed be Your name, Your kingdom come...
Отче наш иже еси на небесах, да святится имя Твое, да приидет царствие Твое, да будет воля Твоя, яко на земле, так и на небесах.
Our father who art in heaven... Hallowed be thy name... thy kingdom come... thy will be done... On earth as it is in heaven.
Отче наш, Иже еси на небесах! Да святится имя Твое,
Our Father who art in heaven, hallowed be thy name.
Отче наш, иже еси на небеси...
Our Father, who art in heaven ; hallowed be Thy name...
Отче наш, иже еси на несебех, да святится имя твое...
( latin ) Holy Father who hart in Heaven, blessed be thy name...
Я люблю Христа и Моисея. И иже с ними.
I love Jesus and Moses and all of them.
Отче наш, Иже еси на небесех, да святится имя Твое, да приидет царствие Твое, да будет воля Твоя, яко на небеси и на земли.
[Reading prayer in old Slavic]
Иже херувимы! Ваше сиятельствo, смилуйтесь.
Thy... thy cherub.
Отче наш, иже еси на небеси...
Our Father, who art in heaven...
иже - разборчиво фамилию.
Yeah, I'll sign. I'll spell that last name.
Господь Иисус Христос, Бог наш, иже бОЖЭСТВЭННЫЭ заповеди СВОИМ ученикам И ЗПОСТОЛЗМ давый...
Our Lord, Jesus Christ, who has left His commandments to His disciples and apostles...
... иже еси на небесех, да святится имя Твое, да приидет Царствие Твое...
.. which art in heaven. Hallowed be thy name. Thy kingdom come.
Отче наш, иже еси на небесех! Да святится имя Твое, да приидет Царствие Твое,
our father who is in heaven, holy is thou name, thou kingdom will come,
Не только в Германии, но и здесь, Даксья и иже с ним - безумны.
Not only in Germany, but here : Daxiat and the others... Madmen!
Отче наш, Иже еси на небесех! Да святится имя Твоё, а приидет царствие Твоё, да будет воля Твоя, яко на небеси и на земли.
Our Father who art in Heaven, hallowed by Thy Name thy kingdom come, they will be done, on earth as it is in Heaven
Отче наш, иже еси на небесех, да святится имя Твоё, а сдачу оставь себе.
Our Father which art in Heaven, Hallowed be Thy Name, and Thou keep the Change.
Отче наш, иже еси на небеси. Да святится имя твое.
Our father who art in Heaven Hallowed by thy name
" Отче наш иже на небесех. Да святится имя твое.
Our Father who art in heaven, hallowed be thy name.
Отче наш, Иже еси на небесех! Да святится имя Твое, да приидет Царствие Твое,
Our Father who art in heaven, hallowed be thy name.
Отче наш! Иже еси на небеси... Да святится имя...
Our Father... who art in Heaven...
Отче наш, Иже еси на небесех! Да святится имя Твое,
Our Father, who art in Heaven... hallowed be Thy Name.
Отче наш, Иже еси на небесех! Да святится Имя Твое,
Our Father which art in heaven, hallowed be thy name
А Ренуар, Уэллс и иже с ними - собственность вашего главного.
Since Renoir, Welles and the rest are the private property of your editor.
Отче наш, иже еси на небесех, да святится Имя Твое, да приидет царствие Твоe...
Give us this day our daily bread, and forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us ;
Как прекрасен этот мир, девчонки и мальчишки! Леди и джентльмены! И иже с ними.
It's a beautiful world, boys and girls, ladies and gentlemen, Lords and... things.
Я и забыл о покушень на жизнь мою, которое готовят зверь Калибан и иже с ним.
I had forgot that foul conspiracy of the beast Caliban and his confederates against my life ;
Да прибудет царствие твое, иже еси, на земле и на небесах.
Thy kingdom come, thy will be done, on earth as it is in heaven.
Отче наш, Иже еси на небесех!
Our Father, which art in heaven hallowed be thy name.
Отче наш, иже си на небесах, да святится имя Твоё, да будет Царствие Твоё, яко на земли, так и на земли...
Our Father, who art in heaven, hallowed be thy name, thy kingdom come, thy will be done, on earth as it is in heaven...
Отче наш, иже еси на небеси, да святится имя твое, да приидет царствие твое...
Our Father, which art in heaven, hallowed be Thy name. Thy kingdom come, Thy will be done...
Отче наш, иже еси на небеси!
Our Father, who art in Heaven, hollowed be Thy name.
Отче наш, иже еси на небесех, да святится имя твое да приидет царствие твое, да будет воля твоя яко на небеси и на земле.
Our father who art in heaven Hallowed be thy name Thy kingdom come, thy will be done On earth as it is in heaven
Отче наш, Иже еси на небеси да святится имя твое да прибудет царствие твое...
Our Father, who art in heaven hallowed be thy name. Thy kingdom come, thy will be done.
И, дорогая сеньорита, я готов потерять всё, вы и иже с вами сможете победить меня и выбирать между тем, что представляю я и тем, что защищаете вы. Всегда должен быть выбор.
And, young lady I'm prepared to lose it all so that you and others like you can fight me and choose between what I represent and you defend.
Отче наш, иже еси на небеси, да святится имя Твоё, да приидет Царствие Твоё, да будет воля Твоя и на земле, как на небе.
Our Father, who art in heaven, hallowed be thy name thy kingdom come, thy will be done, on earth as it is in heaven.
Отче наш, Иже еси на небеси. Да святится имя Твое,
Our Father Which art in heaven, hallowed be Thy name.
Отче наш, иже еси на небеси, Да святится имя твое,
Our Father, who art in heaven. Hallowed be thy Name.
Отче наш, иже еси на небесех, да святится имя Твое, да приидет Царствие Твое, да будет воля Твоя яко на небеси и на земли.
Our Father who art in heaven hallowed be our name... Our will be done...
Отче наш, Иже еси на небесех!
Our Father in heaven,
Сам благослови обручение рабов Твоих, сего Петра и сея Веры и утверди иже о них глаголанное слово.
You bless the betrothal of Your servants Pyotr and Vera and are a witness to their marriage vows.
Имаши ли, Петр, произволение благое и непринужденное, и крепкую мысль, пояти себе в жену сию Веру, иже зде пред тобою видиши?
Do you wish, Pyotr, to take Vera, who you see before you now, as your wife?
Для тварей малых иже суть внутри нас мы точию ради них есмы и такожде натура разве нас замысления иные имяше.
We are means to those small creatures within us and nature has other ends than we.
"Отче наш, иже еси на небеси..." Мать твою!
"Our Father who art in heaven..." Fuck you!
Отче наш, иже еси на небесах! Да святится имя твое :
Our Father, who art in heaven, hallowed be thy name.
Отче наш, иже еси на небеси!
Our Father, who art in heaven hallowed be Thy name.
Отче наш иже еси на небеси, да святится имя твое.
Our Father, who art in heaven, hallowed be thy name.
Отче наш! Иже еси на небеси...
As it is in heaven...
и со святыми Твоими яко Щедр упокой : несть бо человека, иже поживёт и не согрешит.
The hired hand who cares not for the flock sees the wolf coming, abandons the sheep, and runs away.
Иже в кане Галилейстей пришествием своим честен брак показавый, Христос истинный Бог наш, молитвами Пречистыя Своея Матере, святых славных и всехвальных апостол, святых боговенчанных царей и равноапостолов, Константина и Елены :
Christ, Our True Lord, who showed the honesty of His marriage by coming to Cane of Galilee and praying to His Mother, the Apostle of all the Holies, the Holy God of kings crowned by God, the apostles of Constantine and Helen, the Holy Martyr Prokopius and all other saints, forgive and save us, for You are kind and a lover of Man.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]