English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ И ] / Ирокез

Ирокез translate English

48 parallel translation
Такой ирокез наоборот?
He said, "Uh-huh." I said, " A reversed Mohawk?
- Ирокез.
- Iroquois.
Точно, у тебя был ебаный ирокез!
Yeah, you had the fuckin'mohawk.
Ирокез. Из племени Могук.
An Iroquois, from the Mohawk tribe.
- Правда? - Точно не знаю, но есть предчувствие, что именно в таком возрасте она поставит себе ирокез.
- Not sure why, just have a feeling that's the year she's getting the mohawk
заколка-ирокез.
This is Iroquois.
Это заколка-ирокез.
This is Iroquois.
Ирокез! - Ирокез?
- What's a mohawk?
Меня просто заводят его худоба и неуклюжесть, и его короткая стрижка-ирокез.
I'm really turned on by his sort of skinny awkwardness and his hot little Mohawk. His Mohawk.
Ирокез наоборот, да?
That's like a reverse mohawk, huh?
Но ведь это всего лишь ирокез, скажи?
I mean, it's just a Mohawk, right?
С тех пор как я сбрил свой ирокез, я начал смотреть на вещи по-другому.
Since I shaved my Mohawk, I started seeing things differently.
Пак сбрил свой ирокез и люди начали нападать на него.
People started picking on him.
Помнишь, когда у него был ирокез?
Hey, remember that time he had a mohawk?
Ирокез, дреды, косички?
Full hawk, dreds, braids?
Я мог бы приготовить для тебя одно из тех двух блюд, что вообще умею готовить, и мне нужно поговорить с тобой, не глядя на тебя через парту, или сквозь ирокез Дена Феррена.
I could make you one of two dishes That I actually know how to cook, But I want to talk to you
Ирокез наоборот.
This is what's known as a reverse mohican.
– А где твой ирокез?
- Where's the Mohawk?
Вот так и появился ирокез.
That's where the Mohawk came from.
У меня был ирокез.
I had spiked hair.
Я выбрил большой участок из-под подбородка однажды потому что у меня была бритва с разными настройками, и это занимало некоторое время Я поставил не на тот режим, моя жена как раз что-то говорила, И я, "Да, дорогая." И получился ирокез наоборот, с широкой полоской в этом месте.
I did take a really big chunk out the bottom the other day, because I've got one where you set it and it takes a bit, but I had it on the wrong one, my wife was talking, I went, "Yes, darling." and I had
Представь себе, у этого парня был ирокез разноцветный и еще серьги.
I mean, the kid has got, like, a mohawk with different colors on it and earrings, you know.
Это что, ирокез, Пакерман? Или кто-то прилепил тебе белку на голову?
Is that a Mohawk, Puckerman, or did someone glue a squirrel to your head?
Вы должны снова поставить ирокез.
You should go get that Mohawk.
Сделай одолжение! Заткнись, пока я тебе твой "ирокез" на бороду не натянула!
Do me a favor and shut your mouth before I slap that Mohawk into a chin strap.
- Бешеный. Глаза горят, на голове ирокез.
Crazy - - he had, like, wild eyes, some kind of stupid-ass mohawk hairdo.
Вообще-то три - кольцо в носу, ирокез и тату.
The original three--nose ring, fohawk, tattoo--holding tight.
Мне нравился этот стильный "ирокез".
Well, I really liked that nifty mohawk.
У меня был "ирокез" и рюкзак. И представление о том, кем я хочу быть и что делать.
I used to have a mohawk... and a backpack... and this idea of who I wanted to be and what I wanted to do.
Не хочешь рассказать, почему этот Ирокез притащил меня сюда?
You want to tell me why you had Captain Fauxhawk drag me all the way over here?
Маме Джейми не нравится ее ирокез, а Бен расстроен, что ему не разрешают носить килт в школу.
Well, Jamie's mom doesn't like her mohawk, and Ben's upset that he's not allowed to wear his kilt to school.
Не поможет ирокез,
♪ You ain't hardcore'cause you spike your hair ♪
Просыпайтесь все и зацените мой ирокез! "
Wake up everybody and check out my mohawk! "
У одного из них был фиолетовый ирокез.
One of them has a purple Mohawk.
Если Ари меня спросит, какая у Колби причёска, я должен знать это ирокез или ещё чего...
I mean, if Ari asks about Colby's haircut, I should know if it's a mullet, a Mohawk...
О, не рановато! Ты позволил нашему сыну сделать ирокез!
Oh, we are there because you let our child get a mohawk!
Ты позволил ему сделать ирокез, потому что он выиграл пари?
You let him get a mohawk because he won a bet?
Ну, э, ты бы предпочла чтобы ирокез был у меня?
Well, I-I- - would you rather I had a mohawk?
Хэйли беременна, у меня - ирокез.
Haley pregnant and me in a mohawk- -
У этого ирокез!
The one with the Mohawk!
– Ирокез.
Mohawk.
Так ирокез снова в моде?
Bringing back the Mohawk!
Антенны нарисовали только на этой неделе. А ещё солнечные очки, обычные очки и причёска ирокез.
The antennae just rolled out this week, along with sunglasses, regular glasses, and a Mohawk customization.
Тебе очень пойдёт ирокез.
You should totally get the Mohawk.
Ирокез, мускулы, весь в золотых цепях.
Mohawk, muscles, lots of gold chains.
Ирокез носят только коренные американцы и мистер Ти.
Mohawks are only appropriate for Native Americans and Mr. T.
Вот это ирокез!
Whoa, nice mohawk.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]