Йалла translate English
76 parallel translation
Ведь Алана Ройалла больше нет в этом мире!
Because Alan Lowell is no longer in this world.
Алла...
Allah...
Милостивые девы, уважаемые государи слушайте внимательно мою сказку об алла-эдине старом горце,
Gracious maidens, gentle lords Pray attend me while I tell my tale Of Ala-eddin, the Old Man of the Mountain
На стол были поданы букатини-алла-матричана, барашек на решетке с отварной и жареной картошкой, овечий сыр, фрукты и ватрушка.
It was served for dinner, Matriciana bucattini to... lamb roast with baked potatoes,... chips, cheese goat, fruits and fresh ricotta.
У меня дочка, Алла.
I have a daughter, Alla.
Алла, пойдём в ресторан туда-сюда, потанцуем, я очень плохо буду думать о нём.
If someone calls and says : Alla, let's go to a restaurant and a dance, I'll think very badly of him.
Алла, ты же знаешь, я свою жизнь переменить не могу.
Alla, you know that I cannot change anything in my life.
Бузыкин, меня разбудила твоя Алла и просила передать, чтоб ты ей срочно позвонил.
Bouzykine, your Alla has just waked me up and asked me to tell you to call her up immediately.
Алла, я чего пришел-то...
Alla, I have something to say to you...
- Алла!
- Alla?
Алла...
Alla...
Алла!
Alla!
Алла, ты все не так поняла.
Alla, you've got it all wrong.
Меня ж там Алла ждет.
This is terrible! Alla's waiting, I was to meet her.
Алла, я ведь тоже могу обидеться... и что дальше?
Alla, I can get angry too, you know... and then what?
Алла Михайловна просила меня передать вам... чтобы вы к ней не приходили.
Alla wanted me to tell you... that you're no longer welcome at her house. A stupid mission.
Слово имеет секретарь Алла Петровна.
I call on the Secretary of Alla Petrovna.
Алла Алексеевна!
Alla!
* Алла Пугачёва
* Alla Pugachova
Очень хорошего засола * Алла Пугачёва
Very good pickling * Alla Pugachova
Попробуйте * Алла Пугачёва
Try * Alla Pugachova
Попробуйте огурчики * Алла Пугачёва
Try the pickles * Alla Pugachova
* Алла Пугачёва
Had enough? * Alla Pugachova
- Алла Дмитриевна!
- Alla Dmitrievna!
Алла Дмитриевна!
Alla Dmirtievna!
...... Алла Дмитриевна, я попрошу вас выяснить, где Михаил Голубев?
...... Alla Dmitrievna, please search, where is Michail Golubev?
- В чем дело, Алла Дмитриевна? !
- What's the matter, Alla Dmitrievna?
...... Алла Дмитриевна, я вас спрашиваю, почему не вернутся?
! ... Alla Dmitrievna, I'm asking you, why shouldn't they be back?
- Я вас понял Алла Дмитриевна, мой Мерседес выведите из гаража Пускай на солнышке погреется, так сказать, проветрится Ваши Жигули будут в полном порядке.
- I understand you.. - Alla Dmitrievna, drive my Mercedes out of the garage Let it luxuriate in the sun Everything would be all right with your car.
Алла...
[ Allah...
Алла...
Allah... ]
Алла?
Mom?
ћаргарет — алла ван, таблетки.
Margaret Sullavan, pills.
Алла?
Hello?
По-итальянски "рожать" - "дарe алла лучe".
In Italian, the literal translation of "to give birth,"
Следующая, Алла.
Alla, next.
В их жилах течёт кровь Алана Ройалла.
The two descendants of Alan Lowell...
- Алла, это Эрлинг...
- Hey, it's Erling...
Алла Михайловна!
Alla Mikhaylovna!
У алла...
Really!
У алла!
Walla! Walla!
Музыка - Алла Ракха Рахман
♪ New man, come down to earth ♪
Два спагетти алла Китарра! * * - яичная лапша, нарезанная на специальном приспоблении со струнами. "Китарра", то есть гитара.
Two Chitarra!
Со мной работал напарник. Знаете, мне пришлось работать с великим Алла Рака, величайшим табла-музыкантом в мире.
You know, I got to meet the great Alla Rakha, the greatest tabla player who ever lived, you know?
"Спроси у Алла Рака, как играть это." И по-моему, в конце концов он понял, что ему придётся научить меня кое-чему...
And so, I think he finally got the picture that he oughta show me some things.
Алла Андреевна, у меня уже через 20 минут поезд.
- Alla Andreevna, I train 20 minutes.
Алла Андреевна.
Alla Andreevna.
Алла Андреевна, у меня же свадьба.
- Alla Andreevna, I have a wedding.
Надя, это Алла.
- Nadia is Alla.
Гениально, Алла Андреевна.
- Brilliant.
- Спасибо, Алла Андреевна.
- Thank you.