Йен translate English
4,160 parallel translation
Довольно долго уже. он искренне заботился о Ён.
I think he has for a while. I overheard their conversation yesterday, and he was genuinely caring about Young.
Я не забуду это время с Ён.
I shouldn't forget this moment being with Young.
О Су нужен Ён.
Because Oh Soo seems needed to be by Young's side.
Ён!
Young!
который неправильно поставил диагноз О Ён.
We found the doctor who lied about Oh Young.
что тебе есть дело до Ён.
Be quiet. Acting like its all for youngie's sake.
Ваша цель - Ён?
Your objective is for Young?
Я всегда старалась ради Ён.
I've always been for Young.
Там должны храниться какие-то секреты. откуда О Су знает подробности детства Ён.
There may be a secret in there. I was always curious. How Oh Soo and Young shared the same memories.
Отнеси Ён шоколад и напитки.
Take Young's chocolate and drink to her.
Поэтому прошу... как говорю. что Ён нельзя оперировать.
Please do me this favor. Listen to me. Jin Sung.
Из-за меня Ён согласилась лечь на операцию.
Because of me, Youngie agreed to go through with such a scary surgery.
который солгал Ён.
I found the doctor who lied to Oh Young.
Ён впервые попросила запереть дверь на ночь.
Young, someone who's never asked, told me to lock her bedroom door.
Ён ослепла а не из-за опухоли.
Young's eyes, they are because of RP ( retinitis pigmentosa ), not a brain tumor.
40.317 ) } * пигментный ретинит если Ён больше не увидит этот мир... передо мной не появляться.
If Young's surgery doesn't go well, if Young isn't able to live... Your deceptive eyes that seem like they care about Young, don't do that in front of me ever again.
Ён.
Young.
Как такое ничтожество посмело целовать Ён?
How could someone like you kiss Young?
- Ён... не операбельна.
- Young... cannot get surgery.
Зрение Ён? Верно.
Young's eyes?
Ён простит тебя за это? !
!
Как такое ничтожество посмело целовать Ён?
Oh Soo isn't your real brother.
- Ён... не операбельна. Зрение вернуть невозможно.
How could a lowlife like you kiss Young's mouth?
Зрение Ён?
They can't even fix her eyes.
Ён простит тебя за это? !
Once Young finds out that you're not her Oppa, did you ever think about how that would make her feel?
Так я скажу всем. который из-за вас соврал о слепоте Ён.
Attorney Jang met with Dr. Cho a little a while ago, the simulation was not successful but, Dr. Cho said she will perform the surgery. The other doctors weren't as confident, but Dr. Cho said she found a possibility.
{ \ i1 \ 3cHFFFFFF \ cHDF2300 } И ты считаешь... { \ i1 \ 3cHFFFFFF \ cHDF2300 } Ён простит тебя за это?
Forget about him. - He is a born trash.
А Ён... скажи :
I will not gamble if you're with.
Ён прооперируют на этих выходных.
You're here? Where is Young?
Я сообщу сегодня акционерам о всех ваших махинациях. о пренебрежении обязанностями опекуна Ён.
Young, The surgery will be this weekend. Then the day you leave will also be this weekend.
Акционеры этого не потерпят. И еще что вы причинили Ён!
You too, Secretary Wang are leaving that day, too.
Предъявлю официальные обвинения после беседы с Ён.
I will remain next to Young.
если не пойдешь к Ён.
Park Jin Mi,
бывшей девушки О Су. что Ён знает об О Су.
Even though you were by my side, the wind was still so cold. This spring, just like last winter, seems like it will be cold.
Кто это? Ён странно себя ведет!
This is Jin So Ra's phone number, Oh Soo's ex-girlfriend.
Ён ведет себя странно.
Come home now! Hang up the phone.
Вчера Ён составила новое завещание.
Young is strange.
Чем тут Ён занималась в одиночестве?
It's a letter than Oh Soo wrote to Young. Oh Soo already knows that Young knows his true identity.
А Ён - с папой ". было ложью.
Mom and Dad, yelled and fought here. " I cheated on you because you made me lonely, No.
Где Ён? Это я.
What makes you so sure?
Я должен выполнить просьбу Ён. больше всего любил чачжанмен в рыночных палатках.
Young, where are you? ! It's me.
Ён сосредоточится на операции.
I'm sorry for the one-sided notice about our disengagement.
почему Ён решила отдать это тебе.
Instead of me, you can run for the next Chairman.
Бери. Ён не хочет с тобой прощаться.
Young believes that you would manage the company better than anyone else.
что вы рядом с Ён.
And don't forget... my father trusted you, Head Director.
Я буду видеться с Ён как с другом.
Lawyer Jang, take a seat as well.
Звоните Ён раз в день.
The soup has spinach and clams with soy bean paste.
Ён.
Mira, you should already know well.
сообщайте мне о Ён.
Let's eat.
Ён обещала дать тебе деньги. Не дала?
He's breathing...
Хи Сон не позвонит Ён.
Why did you sell your car?