Йогурте translate English
26 parallel translation
Если в йогурте найдут жир, я перейду на полностью йогуртовую диету... -... на неделю.
If that yogurt has fat in it, I will put myself on an all-yogurt diet for a week.
Эй, что нибудь слышно о йогурте?
Hey, so hear anything on the yogurt?
Mой предвыборный штаб получил очень интересную информацию относительно содержания жира в йогурте, который продается по всему городу.
My campaign staff received some very disturbing information regarding the fat content in yogurt that's being sold throughout the city.
ј ещЄ - о сухих завтраках и йогурте.
Cornflake-fed and yogurt-toned.
Зачем спорить сейчас о йогурте?
Do we argue now about yoghurt?
- Мы не спорим о йогурте!
- We do not argue about yoghurt!
- Речь идет не о йогурте!
- It is not about yoghurt!
- Ты что, помешан на йогурте?
- What is it with you and yoghurt?
Чудесно отдыхают, живут на йогурте,... идут домой и занимаются сексом... не смотря на то что им 83 сотни лет...
Having a wonderful time... Living on yoghurt,... going home and having sex... even though they're eighty-three hundred years old.
Невероятно что в этом йогурте нет калорий!
I cannot believe this yogurt has no calories.
Немного.. мёда в твоём йогурте.
A little... honey in your yogurt.
Сколько калорий в маленьком йогурте с зелёным чаем?
How many calories are in a small green tea yogurt?
Хочешь пальчик весь в йогурте?
You want a finger full of yogurt?
Забудь о замороженном йогурте.
Forget the fro-yo.
Или, может, это изюминки в йогурте?
Or is it maybe all the yogurt-covered raisins?
По-моему, я видел в мини-баре крендельки в йогурте.
I think I saw some yogurt pretzels in your mini bar.
Я раньше и не подозревал о замороженном йогурте.
I have never tried anything quite like frozen yogurt before.
Утром я нашла пистолет Скалли в морозилке, в замороженном йогурте.
This morning I found Scully's gun in the freezer, in the frozen yogurt.
Не, на йогурте прочитал.
Nah, I got it off a yogurt.
Это количество калорий в йогурте.
It's the number of calories in a yogurt.
# Тут ты можешь чаще всего меня найти # потому что я скрываюсь в твоих хлопьях # я скрываюсь в твоем йогурте # и иногда меня можно найти даже в тосте # но есть маленький секрет которым я могу поделится с тобой
♪ This often where you find me the most ♪'Cause I'm lurking in your cereal ♪ I'm lurking in your yoghurt
Ты хочешь поговорить о йогурте или ты хочешь поговорить о нас?
Do you want talk about yogurt, or do you want to talk about us?
Если так и продолжится, Ты знаешь, нам будет по 70, мы застрянем в этой квартире, и все еще будет говорить о долбаном замороженном йогурте.
If this keeps going on like this, you know, we're going to be 70 years old, stuck in this apartment, still talking about fucking Froyo.
Они в моём йогурте.
They're in my yogurt.
Берешь йогурт, подходишь к нему и говоришь : " Знаешь, что мне нравится в этом йогурте?
You get a yogurt, you walk up and say you know what I like about this yogurt?
Я вижу, как ты снимаешь, Линетти. Что в йогурте?
- I see you filming, Linetti.