Йодом translate English
49 parallel translation
- Но вы трогаете рану! - Ее нужно обработать йодом.
- I'm tying to decide if it's too deep for iodine.
Я забыл смазать ногу йодом, когда поцарапался.
And with a camera, at that.
Пойди, раны смажь йодом.
You'd better put some iodine on them cuts.
Спиртом или йодом.
With some alcohol or iodine.
Есть два выхода : либо я мажу тебе горло йодом, либо ты самостоятельно встаёшь.
There are two therapies. Either I paint your throat with iodine, or you get up. Which do you want?
Ей пойдёт на пользу морской воздух. Будем дышать йодом.
The sea breeze will do her good, the fresh air!
- Ты имеешь в виду мужика с йодом?
- You mean the guy with the iodine?
Пользуйтесь йодом, сможете сэкономить на ортодонте.
Use iodine, you might save on orthodonture.
И вам действительно нужно намазать йодом вашу задницу.
And you really should put some iodine on your butt.
Вот видите, д-р Хельмер, я пришла с йодом. Он может немножко жечь.
Now, then, Dr. Helmer, I ´ ll put some iodine on... it may sting.
Правда, я отсоединил капельницу с йодом.
I did unhook your iodine, though.
И эту болезнь не вылечить йодом и лейкопластырем.
And not the kind of sick that can be fixed with a Band-Aid.
Бромом или йодом.
Like bromine. Or iodine.
Практически отравили его йодом.
Practically poisoned him with iodine.
Кать, пойдем, помажемся йодом..
Katya, we need to apply some iodine...
Если там ссадина, Мы прочистим йодом и приложим лёд.
If there's an abrasion, we'll clean it with iodine and apply ice.
Полей это алкоголем или йодом, или чем-то похожим и перевяжи рану, иначе туда попадёт инфекция, ладно?
You just need to put some alcohol on that or iodine or something like that and... and... and put a bandage on it'cause otherwise it's just gonna get infected, okay?
- Мама сказала, нам нужны повязки с йодом.
- Mom said we need the iodine bandages.
Нужно простерилизовать пинцет и скальпель йодом.
Sterilize the tweezers and scalpel with iodine.
Назначил аспирин, и мазать йодом колено.
He recommends aspirin, put some iodine on my knee.
В вашем еженедельном пайке вы найдете таблетки с йодом ".
You will also find several iodine tablets in your weekly rations. "
Помажешь йодом - все пройдет.
Just put a little Neosporin on that, you'll be fine.
Антибиотики, противовирусные препараты, таблетки с йодом... с тысячу перевязочных комплектов.
Antibiotics, antivirals, iodine pills... plus about a thousand Band-Aids.
У меня привычка грызть ногти, мажу йодом, чтобы отучиться.
I've been... biting my nails, so I put this on there to stop me from doing it.
Поверхность продезинфицирована йодом?
Did you clean the area with Betadine?
ха паы се аутг тгм апостокг, бяисйоласте гдг йах одом се вяеиафомтаи еды.
I'm going on this mission and we are now in range. You're desperately needed here.
- Мы вылечим его йодом.
- We'll cure that with some iodine.
С Новым Г одом!
Happy new year.
С Новым Г одом, портье!
- Happy new year!
— одом и √ оморра разрушень - работа Ћоки.
When Sodom and Gomorrah was destroyed that was Loki.
" наете, √ осподь обещал јврааму не разрушать — одом, если он найдет 10 праведников.
You know, God promised Abraham he would not destroy Sodom if he could find just 10 righteous men.
Представьте, что это случилось бы на одом из вашем суде.
Imagine this was happening to someone in your court.
Или как мы говорим в Швеции... Киншемсереп одом бай емени... Крикет.
Or, as we say like in swedish... [swedish accent] dribgnikcom ojom, by yiminy...
Я ничего не знал ни об одом убийстве.
Name? I didn't know anything about any murder.
И потом ты накачал его тело йодом, по самые гланды
Then you pumped his body full of iodine and kicked him into thyrotoxicosis.
Лучший шестой игрок NBA в прошлом сезоне. ( * Ламар Одом )
He was the NBA's sixth man of the year last season.
Ты меня кормишь одними реалити-шоу! Мне нравится смотреть как Ламар Одом играет в Xbox, а его огромная жена орёт на него.
I like to watch Lamar Odom play Xbox while his giant wife yells at him.
Мистер Одом прав...
Mr. Odom is right...
Мистер Одом...
JUDGE BABCOCK : Mr. Odom...
Мистер Одом, если вам нравится разбрасываться термином "представляющий интерес", ладно.
Mr. Odom, if you want to throw around this "person of interest" term, fine.
Он и есть Ламар Одом.
It is Lamar Odom.
- Ламар Одом.
- Lamar Odom.
- Поздравляю, мисс Одом.
Congratulations, Miss Odom.
Мисс Одом, начнёте лигирование из места вот здесь.
Miss Odom. I'd like you to begin ligating from that point right there.
А потом зови мисс Одом и миссис Гэмбл из прачечной.
And then fetch Miss Odom and Mrs. Gamble from the laundry.
Прекрасно справляетесь, мисс Одом.
That's good, Miss Odom. You're doing just fine.
Мисс Одом.
Miss Odom.
Питер так толст и туп, что Ламар Одом пытался его трахнуть.
Peter's so fat and stupid, Lamar Odom tried to bang him.