Йун translate English
440 parallel translation
Джу-у-ун!
Joan!
- Хэй, хэй. ун моментито.
- Whoa, whoa. Un momentito.
Ун тэкилитa, ун тэкилита.
Un tequilita, un tequilita.
'ЭТО УН - ( е Д УНай?
- That's the Danube, isn't it?
Ќапример, ћао ÷ зе ƒун с 1938 года руководствовалс € девизом, что политическа € власть исходит из дула винтовки.
After all, it was Mao Tse Tung who in 1938 stated his position concerning power : "Political power grows out of the barrel of a gun."
"С", "П", "А", "УН".
"S" to the "p" to the "a" to the "awn".
Ёто должно ун € ть боль в лодыжке. 'очешь одну?
That should take the old pinch out of the ankle.
"арли, сообщи-ка в отдел о'рань | ун" верс " тета.
Charlie, you can go to the security get the report?
я ун " чтожу теб €!
I swear by God that whatever the cost...
.. -... ун петит проблем...
Il y a un petit problèème.
То есть, ун шьен.
I MEAN, UN CHIEN.
Сло-ун.
Sloan.
К тому же, как бы ты еще платил за аренду академии Му-ун?
Besides, how else would you pay rent for Mu-un Academy?
Му-Ун сказал, что ты измучил свое тело, и попросил покормить тебя мясом для восстановления сил.
Mu-un said you drag your body around, so he said to buy you some meat for strength.
Мастер Му-Ун сказал, что ты ничего не достиг, но полон гордости.
Master Mu-un said you've got nothing, but you're full of pride.
Я спрашиваю, где Му-Ун?
I said, where is Mu-un?
После смерти мастера Му-Ун я долго размышлял.
Seeing what happened to Master Mu-un, it made me think a lot.
ѕытаюсь найти что-нибудь, чтобы ун € ть свой желудок.
I'm trying to find something to soothe my stomach.
— лушай, мы можем пропустить пару пива, слега ун € ть твой зуд, но не больше.
- Listen, we could have a couple drinks, take care of the homy stuff, but that's it.
Может это и случалось с тобой раньше, Ун Хван.
It may come earlier for you Eun-whan.
Ун Хван!
Eun-whan!
- Ун Хван!
- Eun-whan!
Ун Хван, ты в порядке?
Eun-whan, are you okay?
- Ун Хван! Ун Хван!
- Eun-whan!
- Ун Хван!
Eun-whan!
Ун Хван!
- Eun-whan!
Ун Хван расстроится.
Eun-whan will be upset.
И вообще, где Ун Хван?
Where's Eun-whan anyway?
Умоляю, позвольте моей Ун Хван жить.
Let her live. Let my Eun-whan live.
Ну же, Ун Хван всего 19...
Come on, Eun-whan is... She's only 19.
- Где Ун Хван?
- Where's Eun-whan?
- Ун Хван?
- Eun-whan?
Ун Хван адаптировала книгу под спектакль.
Eun-whan adapted it from a book.
- Ун Хван, я вернусь.
- l'll come back, Eun-whan.
Ун Хван.
Eun-whan.
Ун Хван, я вернусь.
I'll come back. Eun-whan.
"Привет, я Ун Хван."
Hi, I'm Eun-whan.
Ун Хван, тебе плохо?
Eun-whan, what's wrong? Are you in pain?
Ун Хван, не покидай меня.
Eun-whan, stay with me.
Ун Хван, пожалуйста, Ун Хван!
Eun-whan, please. Eun-whan!
Иди к Ун Хван.
Go see Eun-whan.
Ун Хван?
Eun-whan?
Чой Ун Хван!
CHOl Eun-whan!
- Ун Хван.
- Eun-whan
Ун Хван, первый снег.
Eun-whan, it's the firirst snow.
Премия Дружбы вручается Чой Ун Хван.
Award of Friendship for CHOl Eun-whan.
Чой Ун Хван, была ли ты счастлива или наоборот,
CHOl Eun-whan.
Чой Ун Хван.
CHOl Eun-whan.
Я скучаю, Ун Хван.
I miss you, Eun-whan.
Нет, ун батон?
No, un bâton?
И УН тоже!
And the Nightmares too!