Йэй translate English
165,728 parallel translation
- Эй, шеф!
- Hey, Chief!
- Эй, остановите того мужчину!
- Hey, stop that man!
Эй там!
Hey!
Эй...
Hey...
Нет, э... я правда не знаю.
No, um, no, I... I don't know.
Эй.
Hey.
Эй!
Hey!
- Эй, эй, эй!
- Hey, hey, hey!
Эй... жена.
Hey... wife.
- Эй, открывайте!
- Open up!
Эй, Фрэнк.
Hey, frank.
— Эй, Джеймисон?
- Hey, Jameson?
Эй, тут ведь Младший пашет.
Yo, that's where Junior works.
Эй, дурачина.
Hey, dummy!
Только я. Трой Эйвери.
Only me, Troy Avery.
— Трой Эйвери... и есть Дешон Таунсенд.
Troy Avery is DeShawn Townsend.
Эй, опусти меня.
Hey, yo! Yo, let me down, okay?
Эйди под кайфом.
But ad's tripping.
Эй, а вот и он.
Hey, there he goes.
Эй, и не забудь снова пригласить Риггса на ужин.
Hey, and don't forget to invite Riggs to dinner again!
Эй, мы и есть напарники.
Hey. We are partners.
Эй, напарник, чем занимался на прошлых выходных?
Hey, partner, what did you do this weekend?
Эй, не плохо.
Hey. Not bad.
Эй, ребята, падайте на землю.
Hey, guys, get on the ground.
Эй, ты в порядке?
Hey, you okay?
Эй, может позвонишь мне, когда приёдет подкрепление?
Hey, why don't you call me when backup gets here?
Эй, босс, они возвращаются.
Hey, boss, they're back.
Эй, ты не можешь говорить мне, что делать.
Hey, you don't tell me what to do.
Эй, нет!
Hey! Hey, don't!
Эй, чувак, мы твои друзья.
Hey, man, we're your friends.
- Эй, может объяснишь?
- Do you explain that?
Эй-эй-эй!
Wait, wait.
- Эй!
- Hey.
Эй, ребята.
MURPH : Oh, hey! Guys.
Эй, ребята, по своим обычным местам.
MURPH : Hey, you guys set up in your usual spots.
Теперь продолжим с Эй Си Веннера и Тоуинга с сыновьями, и на этот раз заставь меня прочувствовать.
Now, let's take it from A.C. Ventner and Son's Towing, and make me feel it this time.
Эй Си Веннер
♪ A.C. Ventner ♪
Я слышал, что твоя заклятый враг Рич Эйзен ищет работу.
I heard your nemesis Rich Eisen is circling the job.
Эй, ребята.
Hey, fellas.
- Эй, придурок, у меня семья.
Hey, I have a family, asshole.
Эй, они не завязаны!
Hey, those aren't tied off!
Эй, а можно я сначала в больницу схожу?
Hey, do I have time to go to the E.R. first?
Эй, ребята, вы мне весь песок испортили.
Hey, guys, you're really messing up my sand pattern here.
Эй, ребят...
- Er, guys... - Hm?
Эй!
Whoa!
— Нет, это ложь. Всё э?
No, not true.
Последние сорок минут нас потчевали историями о поездке Эйба в Феникс.
We've spent the last 40 minutes being regaled with stories of Abe's latest visit to Phoenix.
Как бы ни было увлекательно слушать о новых кулинарных изысках аэропорта Скай Харбор, я пришёл сюда не ради беседы с Эйбом.
Fascinating as it is to hear about the new culinary options at Sky Harbor Airport, I don't come here to talk to Abe.
Без обид, Эйб.
No offense, Abe.
Помедле... эй.
Slow do- - hey.
Эй.
Whoa.