English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ К ] / Кайса

Кайса translate English

64 parallel translation
Под кипрским флагом, но их отследили когда они выходили из Кайса.
It's Cypress-flagged, but they tracked them coming out of Qais.
Кайса! Как ощущения?
Kajsa, how does it feel?
Кайса, Кайса, Кайса!
Kajsa, Kajsa, Kajsa!
Кайса может улетать очень далеко от меня.
Kaisa can fly a long way from me.
Как Кайса поживает?
How is Kajsa doing?
Кайса...
Kaisa...
Кайса?
Kaisa?
Кайса.
Kaisa.
Моя Кайса.
My Kaisa.
Успокойся, Кайса.
Take it easy, Kajsa.
Спасибо за ожидание. Начинается посадка на экспресс "Сайкай". Скорый поезд отправится в Токио в 10 : 40.
Passengers leaving at 10 : 40 on the express train to Tokyo, please go to the platform.
Это Энокидзу, водитель из "Сайкай транспорт".
This is Enokizu. Drives for Saikai Transport.
В конце концов, это шайка Сайга состоит из связки трусов.
After all, that Saiga group is made up of a bunch of cowards.
Слушай, Саймон, помоги-ка мне...
- What did I do? Hey, give me a hand here, will ya?
- Что? - Как бы ты отреагировал, если бы Мэнди начала работать на Майка Брэйса?
How would you react to Mandy working for Mike Brace?
- Она хочет работать на Майка Брэйса?
- She wants to work for him?
Сай БЕнджамен, Это что, эротический журнал? Дай-ка сюда...
Sy Benjamin, if that is a skin magazine I see you holding, so help me...
Передай-ка этот жезл, капитану дрейфующего стола, Сай.
Hand that stick to a captain of the floating table, Cy.
Давай-ка с глазу на глаз, Сай.
Shall we talk in private, Cy?
Ќа сайте.
Website.
Секта? Сайентология не секта, Кайл.
Scientology isn't a cult, Kyle.
- Кроме того, брат Тома, который пошёл служить 12 сентября, похищен отрядом Талибов, а Саймон в прямом эфире на всю страну заявил о своей лояльности к Аль Кайеде.
- Yeah. - In the meantime, Tom's brother who joined the Air Force on September 12 is being held by the Taliban, and Simon has gone on TV and apparently expressed his allegiance to al Qaeda.
Это Джейн, Кайли, и, я думаю, Саймона ты уже знаешь.
They are Jane, Kylie and I believe that you know Simon.
Сегодня вечером ты - хозяйка своей первой вечеринки на Верхнем Ист-Сайде.
TONIGHT YOU'RE HOSTING YOUR FIRST UPPER EAST SIDE PARTY.
Пай, Сай, Кай, Омега.
Phi, Psi, Chi, Omega.
Мойка машин Мёрдерфэйса, сиськами.
Number one : Murderface's Titty Time Car Wash.
Посмотрите-ка, кому теперь нравится сайт.
Look who's liking the site now.
Послушай, я хочу выиграть у Гамма Сай, точно так же сильно как ты хочешь выиграть у Омега Кай.
I want to beat the Gamma Psi's just as bad as you want to beat the Omega Chi's.
739 ) } Сайка вошла в чат 70 ) } Люди
Saika joined the room. strong human wish love wish love human
1190 ) \ t ( \ fscy86 \ fscx86 ) } Сайка вошла в чат.
Saika has joined the room.
185 ) \ frz1.963 \ frx8 \ fry6 } Сайка покинула чат. что ли? 482 ) } Сайка покинула чат.
Saika has left the room.
612 ) } Сайка покинула чат.
Saika has left the room. A troll, you think? Taro Tanaka has joined the room.
Его зовут Саймон, он живёт на Каймановых островах вместе со своим братом, Аяксом.
His name is Simon, and he lives in the Cayman Islands with his brother, Ajax.
Я друг Майка Ройса.
Yeah, I'm a friend of Mike Royce's.
! Он нашел "Титаник", "Лузитанию", и, если верить его веб-сайту, открыл рецепт низкокалорийного чизкейка.
He discovered the Titanic, the Lusitania, and according to his website, a guilt-free cheesecake recipe.
Прощай, бассейн! Прощай, посудомойка! Сайонара ( яп. - прощай ), крекетная площадка!
Goodbye, swimming pool, goodbye, scullery, sayonara, squash court seven!
Теперь я точно на следующий год буду хлестать пиво и ловить кайф в университете Иллинойса.
Now I'll most definitely be a beer swillin', roofie slippin', fightin'Illini next year.
Но один из агентов Блейка по имени Саймон Ли, принес мне антидот, чтобы я дала его тебе.
But one of Blake's agents, Simon Lee, gave me an antidote to give to you.
Ќа том сайте говорилось, что они стро € т лабораторию биотехнологий?
That site'll show you they're building a biotech lab, right?
А повтори-ка адрес этого сайта?
What was the name of that web site again?
Ребята которые жили с ней в том доме, Кайл и Сайлас, они всегда видели во мне... панты.
She talk about that? Not really. I didn't go there much.
А ты не подумала, что провал Майка О может сказаться и на Саймоне?
Did you ever consider how giving up Mike O. might lead back to Simon?
то... Но-кю-са-хам-ка-ын-гёль-песня.
But I shortened it to'I.W.T.B.E.G.B.H.S.C.A.L'
Хотя, погоди-ка, я должен записать это на камеру в случае, если мы захотим загрузить это на свой сайт и заработать деньжат, понаблюдать за ее животом, если ты ударишь ее.
Although, hey, I should probably record this in case we want to upload it to our site, make some money, just watch her belly if you're gonna hit her.
Он член Ас-Сайка.
He's a member of As-Sai'qa.
Эта негодяйка могла заполучить меня, но вместо этого, она выбрала Брайса Кэтледжа.
That scamp could've had me, but instead, she chose Brice Catledge.
Как вы помните, Кацу Кайсю и Сайго Такамори договорились и сдаче замка, чтобы избежать кровопролития в Эдо.
You remember the two sides agreed Edo Castle would be surrendered and there would be no bloodshed in Edo itself.
Посмотри-ка здесь на веб-сайте, а?
Check out the Web site here, huh?
Посмотрите-ка, кого тут у нас власти Иллинойса выпустили обратно в общество.
Look who the State of Illinois just released back into society.
Я прочитал дело, Кайла, и я думаю, что ты была очень смелой, когда рассказывала правду о том, что Сайрус сделал с тобой. Он не сделал ничего плохого, лады?
I read the files, Kayla, and I-I think you were extremely brave when you told the truth about what Cyrus did to you.
Хлебные крошки - это, на самом деле, хакерская лазейка, позволяющая нам увидеть того, у кого был доступ к сайту.
Breadcrumbs that are actually backdoor hacks that allow us to see who's been accessing the site.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]