Калигула translate English
56 parallel translation
Калигула!
Death!
Калигула!
Caligula.
- Калигула.
Caligula.
Видишь, Калигула, меня оскорбляют прямо в глаза.
You see, Caligula, I'm insulted to my face.
Служи государству, Калигула. Хотя народ его - жалкие твари.
Serve the state, Caligula, although the people in it are wicked beasts.
Я - его сын Калигула.
I'm his son, Caligula.
Пей, Калигула!
Drink, Caligula.
Когда я умру, Калигула убьёт тебя.
When I am gone, Caligula will kill you.
Я, Калигула Цезарь от имени Сената и народа Рима повелеваю.
I, Caligula Caesar, command on name... of the Senate and people of Rome.
Ты стал мужчиной, Калигула.
Now you are a man, Caligula.
Калигула.
Caligula?
Аве, Калигула Цезарь.
Hail, Caligula Caesar.
Калигула!
Caesar.
Калигула!
Caesar. Caesar.
- Аве, Калигула!
- Hail Caligola.
Калигула, как ты мог?
Caligula. How could you do it?
Калигула Цезарь, император Рима!
Caligula Caesar, Emperor of Rome.
Я, Калигула Цезарь, повелеваю...
I Caligula Caesar...
Я, Калигула Цезарь, повелеваю от имени Сената...
I Caligula Caesar... Open your eyes, Livia.
- Калигула!
Caligula.
Я, Калигула Цезарь, повелеваю от имени Сената и народа Рима.
I, Caligula Caesar, command in the name... of the Senate and the people of Rome.
Я, Калигула Цезарь, повелеваю от имени Сената и народа Рима.
I, Caligula Caesar, command in the name of the Senate... and people of Rome.
Я, Калигула Цезарь...
I, Caligula Caesar, command in the name... of the Senate and the people of Rome. I, Caligula Caesar, command in the name... of the Senate and the people of Rome.
Калигула, Цесония...
Caligula. Caesonia.
Мы, Г ай Цезарь Калигула, объявляем 1 месяц всенародного траура по поводу кончины нашей любимой сестры Друзиллы.
We, Caius Caesar Caligula, do decree... one month puclic mourning for our beloved sister, Drusilla.
Калигула, они тебя ненавидят.
Caligula. They hate you now.
Но, Калигула, они - важные персоны.
They are senators and consuls. They are important men.
- Чтобы Калигула умер.
If Caligula ought to die...
ЛЕДИ КАЛИГУЛА В ТОКИО
LADY CALIGULA IN TOKYO
Среди слуг ее звали леди Калигула, сэр.
Her cognomen in the servants'hall was Lady Caligula, sir.
Этот парень дантист или Калигула?
Is this guy a dentist or Caligula?
Я скажу, что ты сделал, Калигула.
I'll tell you what you did, Caligula.
Гаиус Германикус, "Калигула", убил свою собственную сестру, вместе с её неродившимся ребёнком.
Gaius Germanicus Caligula murdered his own sister... impregnated with his own child.
По поводу такого даже Калигула сказал бы
At this point, even Caligula is going,
Она любит своих котов Минди и Венди, и Синди, Делорес, Фрэнк, Максим, Калигула и Луи.
She loves her cats, Mindy and Wendy, and Cindy, Delores, Frank, Maxime, Caligula and Louise.
Или Калигула и его конь.
Or Caligula and his horse.
Калигула, Последнее танго в Париже и Эммануэль 2.
I bought three movies- - Caligula, Last Tango In Paris, and Emmanuelle II.
С тех пор как Калигула вынудил своих солдат собирать ракушки во время битвы когда кто-то просрал такую прекрасную возможность.
Not since Caligula forced his soldiers to pick up seashells during battle has someone pissed away such a golden opportunity.
Что это? "Калигула"?
What is this, caligula?
Они как Калигула, только секса меньше.
They're like caligula with a little less fornication.
Не правда ли, Калигула?
Isn't that right, Caligula?
Подушку держит Калигула.
The pillow is held by Caligula.
Забери свои слова назад, Калигула, пока я не перерезал тебе глотку.
Take back those words Caligula, before I open your throat.
Ваш Калигула любит кровь.
Your Caligula has a taste for blood.
Что он - бог и мессия, а не ваш Калигула.
That he is the Messiah, a God, not your Caligula.
Если бы Кэмп-Дэвидом управлял Калигула.
If Camp David was run by Caligula.
Цезарь Калигула!
Ceasar Caligola...
Империя обезглавлена! Калигула сбежал!
Caligula has finished.