English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ К ] / Карнеги

Карнеги translate English

163 parallel translation
Да, но я должен идти в Карнеги Холл, чтобы встретиться с мисс Свалоу.
Yes, but I have to go to Carnegie Hall to meet Miss Swallow.
Я хочу исследовать то, о чем не знают даже в институте Карнеги.
I'm going to do some research that even the Carnegie Institute never heard of.
Да, Организация Карнеги оказала нам помощь.
Oh, we got a slight assist from. The Carnegie Foundation.
Однажды, выходя из "Карнеги Холла"...
Once, leaving "Carnegie Hall"...
- И это лишь на тротуаре перед Карнеги-холлом.
THAT'S FABULOUS.
За это время, вдохновленный этой сценой Пин-Кан Сюн из университета Карнеги-Меллон создал точную компьютерную анимацию.
Since then, inspired by this sequence Ping-Kang Hsiung at Carnegie Mellon University produced an exact computer animation.
В следующем году, Филли, с божьей помощью, она выступит в Карнеги-Холле.
Next year, Philly, my hand to God, she's gonna be at Carnegie Hall.
Карнеги, Меллоны, люди создавшие империи, знали это потому что они вкладывали свои деньги.
The Carnegies, the Mellons, the men that built this great empire, made sure of it..... because it was their money at stake.
- Как ты добрался до Карнеги Холла?
- How do you get to Carnegie Hall? - Practice!
Как добрать до Карнеги Холла?
How do you get to Carnegie Hall?
Так, я обязательно напишу кантату для трёх голосов и симфонического оркестра, и мы исполним её в "Карнеги Холл"!
Alright, I'm composing an obligatory cantata for three voices and a symphonic orchestra, and we will perform it in Carnegie Hall!
Знаете, что, я пока еще не выступаю в Карнеги-Холл.
I tell you what, Mrs Doyle, I won't book Carnegie Hall just yet.
С таким голосом вас и не пустили бы в Карнеги-Холл.
They wouldn't let you play Carnegie Hall with a voice like that.
Карнеги-Холл!
Carnegie Hall.
Что надо сделать, чтобы попасть в Карнеги-Холл?
How do you get to Carnegie Hall?
Это же старая шутка, да? Что надо сделать, чтобы попасть в Карнеги-Холл?
That old joke - " How d'you get to Carnegie Hall?
Эта часть Пятой Авеню, называется Карнеги Хилл.
They call this part of Fifth Avenue, Carnegie Hill.
Хорошей еды, можно из ресторана Карнеги Дели.
Some good food or I don't know, or Carnegie deli.
- Какой одержимый молодой человек! Да, почти все передалось генетически, и моя мама была очень внимательна к языку, и мой папа был... чемпионом по публичной речи в 1935 году, он выговаривал скороговорки... лучше 800 других участников из Института Дейла-Карнеги... и он был замечательным, но я его тоже не знал.
And almost everything is genetic, and my mother cared a lot about language, and my father was a champion public speaker of 1935, he won the mahogany gabble over 800 other public speakers from the Dale-Carnegie Public Speaking Institute and he was great, I never knew him either!
Гас Портенза - уроженец Харрисберга, штат Пенсильвания выпускник университета Карнеги Милона. Вступил в отряд астронавтов после получения диплома врача в университете Дьюка.
Gus Partenza, a native of Harrisburg, Pennsylvania, and graduate of Carnegie-Mellon University, joined the NASA Space Programme shortly after completing his medical training at Duke University.
В Карнеги Мэллон замечательный дизайнерский курс.
Carnegie Mellon has a wonderful design curriculum.
Скажи мне одну вещь. Как попасть в Карнеги-холл?
- How do you get to Carnegie Hall?
Я мечтаю попасть в Карнеги-холл.
I've always wanted to play Carnegie Hall.
Карнеги-холл!
Carnegie Hall!
Успокойся, Дейл Карнеги.
Chill, Tony Robbins.
Карнеги и Рокфеллерам нужны были рабочие пчелки - а тут и мы.
The Carnegies and Rockefellers needed worker bees. There we were.
Хотя, должен сказать, говорить репортеру, что его вопрос тупой, такого нет в книгах Дейла Карнеги.
Calling a question stupid is not a page out of Carnegie.
Хансену мало того, что он выиграл стипендию Карнеги.
it's not enough Hansen won the Carnegie Scholarship.
Второй человек, получивший престижную стипендию Карнеги.
The other winner of the distinguished Carnegie Scholarship.
Например, кто же знал, что в Научном Центре Карнеги есть эта штука есть эта штука под названием "Машина крика"?
FOR INSTANCE, WHO KNEW THAT THERE WAS A THING CALLED THE "SCREAM MACHINE"? AT THE CARNEGIE SCIENCE CENTRE, YOU KNOW?
И за твоё блистательное будущее в качестве нового питтсбургского Энди Карнеги.
AND TO YOUR BRIGHT, SHINING FUTURE AS PITTSBURGH'S NEW ANDY CARNEGIE.
- Я учитель музыки и пения в центре Карнеги.
I TEACH PIANO AND VOICE AT CARNEGIE-MELLON.
Мы не увидим его картин в галереях, не услышим, как он поет в Карнеги Холле,
YOU WON'T EVER SEE HIS... PAINTINGS HANGING IN AN ART GALLERY OR... HEAR HIM PLAYING AT CARNEGIE HALL.
Я читаю курс по гей-культуре в Карнеги Меллон.
HEY, MICHAEL. UH, I TEACH GAY STUDIES AT CARNEGIE MELLON.
Майкл будет читать лекцию в Карнеги чёртовом Меллоне!
MICHAEL'S GIVING A LECTURE AT... AT CARNEGIE GODDAMN MELLON.
Знаете, я была в совете директоров музея Карнеги в Питтсбурге, и мы потеряли одного из директоров.
You know, I was on the board Of the carnegie museum in pittsburgh And we lost one of our directors.
Навязчивый Ван Гог из Карнеги.
That haunting van gogh at the carnegie.
Ты ведь знаком с Карнеги, да?
You're familiar with Carnegie, right?
Дейл Карнеги "Как завоевать друзей" и прочее.
dale Carnegie. How to Win Friends and influence People.
Я позвоню завтра декану Карнеги-Меллон, спрошу, нет ли у них места на кафедре литературы.
I'm going to call the dean of Carnegie-Mellon tomorrow, see if there's a position in the lit department.
Его пресс-агент в Нью-Йорке уже сказал "нет" галерее Карнеги.
His New York rep already told the Carnegie Gallery "No".
Она училась в Карнеги Меллон, её картины были на нескольких выставках.
She went to Carnegie Mellon, had her paintings in a few exhibits.
Это как Карнеги Холл.
It's like carnegie hall.
Я имела счастье видеть выступление Джуди Гарланд в Карнеги-Холл, но мисс Пигги здесь, это просто слишком.
I had the good fortune of seeing Judy Garland live at Carnegie Hall but Miss Piggy here, it's just too much.
Следующая остановка - Карнеги Холл.
Next stop Carnegie Hall.
Ты знаешь, что такое Карнеги Холл?
You know about Carnegie hall?
Все великие музыканты хотят играть в Карнеги Холле.
All the great musicians want to play Carnegie Hall.
В Нью-Иорке. Там, где Карнеги Холл.
Carnegie Hall!
Жареная курица из Карнеги Дэли.
Fried chicken from the Carnegie Deli.
ПЭ же метров, как вы идете, чтобы играть в Карнеги-холле :
The same way you got to Carnegie Hall, Detective.
... который, в конце концов, дал волю накопившейся ярости ". Я получу за это премию Карнеги.
Drop it.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]