English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ К ] / Картрайт

Картрайт translate English

288 parallel translation
А, у вас, Картрайт.
Oh, you've got them, Cartwright.
- Картрайт... вчера Два дня назад - Брайан... а завтра - мы.
Two days ago Cartwright,... yesterday Brian,... tomorrow it's us.
Я исчезну... но не как Картрайт.
I'll disappear... but not like Cartwright.
Что насчет кота мисс Картрайт?
What about Miss Cartwright's ginger cat?
– Картрайт?
- Cartwright?
– Картрайт!
- Cartwright!
Я кричал " Картрайт?
I yell, " Cartwright?
Картрайт! " вот так.
Cartwright! " Just like that.
Он крикнул "Картрайт".
He yelled, "Cartwright."
Кто этот Картрайт?
Who's Cartwright?
Я Картрайт.
I'm Cartwright.
– Ты не Картрайт.
- You're not Cartwright.
– Конечно я не Картрайт!
- Of course I'm not Cartwright!
Дэн Кастелланета Джулия Кавнер Нэнси Картрайт Ярдли Смит
[Homer] I'd like to thank you on behalf of the group... and I hope we passed the audition.
Нэнси Картрайт Ярдли Смит Хэнк Азариа Гарри ширер
"They tell a tale that's worth ignoring"
Ты и Картрайт, сами решайте.
You and Cartwright sort it out.
Будь вы Хоссом и Маленьким Джо Бен Картрайт выпнул бы ваши жалкие задницы из Пандеросы!
If you were Hoss and Little Joe, Ben Cartwright would kick your sorry butts right off the Ponderosa!
- Картрайт.
- Cartwright.
Картрайт, Уэнрайт или кто там?
Cartwright, Wainwright, whatever your name is,
Франклин Бенедикт, генерал Картрайт, и твой бывший муж.
Uh, Franklin Benedict, General Cartwright, and your ex-husband.
Генри, мне неинтересны ни Франклин Бенедикт, ни Дуг Картрайт- - Я никогда- - они так же как Ройал Тененбаум, считают, что они...
Henry, I have no interest in Franklin Benedict or Doug Cartwright - I never did - and as far as Royal's concerned, he's the most...
Мэйбл Картрайт?
Mabel Cartwright?
Картрайт, признанный специалист в области специфических особенностей и заболеваний негров, совершил важнейший научный прорыв своим открытием Драпетомании.
Cartwright, considered an expert on Negro diseases and peculiarities, had made a major breakthrough with his discovery of Drapetomania.
Картрайт был убеждён, что именно драпетомания есть коренная причина всех побегов.
Thus Dr. Cartwright believed Drapetomania to be the root cause of all runaways.
Д-р. Сэмюэль А. Картрайт, 1870.
Dr. Samuel A. Cartwright, 1870.
Кэсси Картрайт.
Cassie Cartwright.
Этот человек - главнокомандующий флотом американской ист-индской компании адмирал Джой Картрайт.
This is Commodore Alexander Joy Cartwright, commander of the U.S. East Indies Fleet.
Следующим отбивает адмирал Джой Картрайт.
Their next batter is Commodore Alexander Joy Cartwright!
Уведи ее отсюда, Картрайт, она дышит моим кислородом.
Get her out of here, Cartwright, she's using up my oxygen.
Констебль Картрайт... Сообщила мне, что ты не отвечаешь на звонки.
WPC Cartwright... informed me that you weren't answering your phone.
Прекрасный ротик на замке. Все будет в порядке... Медсестра Картрайт.
I can't find nancy, but i can find larson.
Я прыгну на него, ты выхватишь пушку, А Картрайт даст ему по яйцам.
After she called me, like, uh, 100 times, i went over there.
Продолжай, Картрайт. Приведи нам пример. Выпускной.
What kind of a bitch shows up where a guy's trying to get right, and sets him up to get shot at and thrown in jail?
"Мистер Кембл сердито швырнул еду в лицо констеблю Энни Картрайт".
"Mr Kemble angrily threw food in the face of WPC Annie Cartwright."
И почему констебль Картрайт не вызвала врача, Когда Билли Кембл пожаловался на плохое самочувствие?
Why did WPC Cartwright not call a doctor when Billy Kemble complained he was feeling ill.
Та маленькая девочка – Люси Картрайт. Точнее, существо, принявшее её форму.
That little girl at the school, she's Lucy Cartwright, or she's taken Lucy Cartwright's form.
А вы, должно быть, констебль Картрайт.
You must be DC Cartwright.
У меня есть специальное задание для констебля Картрайт.
I have a very special assignment for DC Cartwright.
Прости, Картрайт, но они ожидают увидеть девчонку.
Sorry, Cartwright, but they'll be expecting a bird.
Привет, я Расти Картрайт.
Hi, I'm Rusty Cartwright.
Я Кейси Картрайт.
I'm Casey Cartwright.
Этой мой кореш Расти Картрайт.
This is my buddy Rusty Cartwright.
Я Расти Картрайт.
I'm Rusty Cartwright.
Ты знаешь Кейси Картрайт?
Do you know Casey Cartwright?
" Мр. Картрайт, мы рады вас пригласить принять участие в вечеринке Bid Nigh этим вечером в 20 : 00 у Dobbler'а.
" Mr. Cartwright, you are cordially invited to attend the Bid Night party this evening at 8 : 00 p.m. at Dobbler's.
Картрайт.
For Cartwright.
Картрайт!
Cartwright!
У нас есть Картрайт в обществе.
There's a Cartwright in my sorority.
Кейси Картрайт, младшая.
Casey Cartwright, junior.
Остальных звали Брайан, Картрайт, Селлвуд, Брумфилд... и Осборн.
No, wait, I even wrote it myself. Exactly.
Картрайт, присмотри за ними.
Cartwright, watch them.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]