English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ К ] / Корь

Корь translate English

126 parallel translation
Оплати его проезд на автобусе и скажи, что у Альфонса корь...
Well, give him his bus-fare and tell him that Alphonse has the measles.
У моего старшего фарингит, у младшего корь.
My eldest had strep throat and the youngest, measles.
Когда у меня была корь, и она все время сидела рядом со мной.
I had the measles once, and she stayed right by me every minute. Uh-huh.
Мне следует забросить свои опыты и до конца жизни выявлять корь, свинку и коклюш. Или пойти на серьезный конфликт.
Seems I must discontinue my research, spend my life diagnosing measles mumps, and whooping cough or encounter his serious disapproval.
Корь, корь, корь... коклюш, корь, аппендицит.
Measles, measles, measles, Whooping cough, measles, appendicitis.
В 48-ом девушка, которая сопровождала меня, обнаружила, что у неё корь.
In'48 the wretched girl had to come all the way to Brighton to discover that she's got measles.
- Корь.
- Measles.
Корь? Свинка? Ветрянка?
How about the measles, mumps, chickenpox, whooping cough?
Корь.
Measles.
И скарлатина, и дифтерит, и корь, и коклюш, и свинка.
Scarlet fever, and diphtheria, and measles, and whooping cough, and mumps.
Мальчик просто болен, видимо корь.
It's probably just measles or something.
" затем если они выживают, вы знаете... ('"'" јЌ № ≈ ) ≈ сли вы переживете это, у вас развиваетс € корь.
And then if they survive the, you know... ( chuckling ) lf you survive that, you see, you go down with the measles.
"Ќ — ѕ ≈" ќ – :'ватайтесь за € корь!
Inspector : Grab the anchor!
'ватайтесь за € корь!
Grab the anchor!
Маман думает, что это может быть корь.
Mama thinks it may be measles.
- Он болеет, у него корь.
- He's in bed with measles.
Я имела в виду все эти ушибы, порезы... Корь...
I meant all the cuts and bruises, measles and, uh, chickenpox.
-'ј – – " — : Ѕросим здесь € корь ненадолго, ƒжей.
Put in here a while, J.
Как корь.
LIKE MEASLES.
Когда у нее была ветрянка, корь, когда Мартин работала...
When she had chicken pox, measles... when Martine was working...
Надеюсь, что это не корь.
I hope it's not measles.
В сентябре, Мишель хотел взять девочек в парк развлечений... но у них была корь.
In September, Michel wanted take the girls to an amusement park... but they had the measles.
У Чарли Дюка корь.
Charlie Duke has the measles.
- O! У меня была корь.
- Oh, I've had the measles.
- ћистер Ѕоулз, приготовьтесь подн € ть € корь.
- Mr. Bowles, prepare to weigh anchor.
ѕриготовитьс € подн € ть € корь!
Prepare to weigh anchor! Man the capstan!
У него корь?
( WHISTLES ) Has he got the measles?
√ отовьтесь бросить € корь!
Prepare to drop anchor!
¬ ааау! Ёй, апитан ¬ ы забыли ваш € корь.
Hey, Captain, you forgot your anchor.
Тут это заражает поголовно, как корь проносится по Амазонке.
Here it just sweeps through, like measles through the Amazon.
В основном, кровоизлияние произошло здесь, во внешних слоях корьı головного мозга.
We're finding most of the hemorrhaging is coming from here, the outer layer of the cerebral cortex.
ѕотому что нам нужен € корь.
Because we need to move this anchor over there.
А также ревматическую лихорадку, корь, ветрянку, пневмонию и грипп - несколько раз.
Also, rheumatic fever, measles, chicken pox, pneumonia and several bouts of influenza.
Возможно это Ирианская корь или штейнирский клещ забрался мне под кожу, или...
Can be measles Eraniano... or perhaps my skin has been full of termites Steiner...
Этот суд оказал на моего брата такое же воздействие, как если бы он подхватил корь.
[young man] At the trial, my brother and I were brought in for sympathy even though we had the measles.
Она отменила праздник Тофера. У него корь
She's cancelling Topher's party He's got measles.
Корь, да ну?
Measles, huh?
Старая добрая корь. Постоянное заражение из-за того, что парень тусуется с Оливером Твистом и его друзьями.
Plain old measles, constant exposure from hanging out with Oliver Twist and his lot.
У Вас корь.
You've got measles.
Причина смерти - пчелиная корь, или как я её называю - пчорь.
This bee has been felled by bee measles... or, as I call it, "beasles".
Который спровоцировала корь.
Brought on by measles.
Уверена, что это корь?
Are you sure it's measles?
Но корь.
But measles.
Это корь.
It's the measles.
И у неё было дурацкое оправдание, что у её ребёнка была корь.
And she had this lame excuse about her kid coming down with the measles.
У кого в наши дни бывает корь?
Who gets measles nowadays?
У него была корь 2 недели назад.
He had measles two weeks ago.
Корь убила.
Measles did.
- О, я боюсь, что это корь. - Корь?
Smallpox?
- Моя корь всё-таки пройдёт...
- I won't always have measles, you know.
- Вот как выглядит корь.
When you look at the movement of Saturn around the zodiac it's a very strong signifier of what's going on in individual lives

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]