English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ К ] / Курица

Курица translate English

1,404 parallel translation
Перед полетом нельзя есть такие вещи, как жареная курица, понятно?
Should avoid eating things like chicken right before flying.
Каждый день курица выводит их кормиться но они не дают мне покоя - целый день роются в моем огороде.
The mother chicken leads them for food every day... but they're giving me a hard time, picking at the vegetable garden I have grown.
Курица в курином соусе.
Chicken in chicken sauce.
И тут появляется курица с глупой болезнью, и ты бросаешь все и несешься в часовню.
But the second some chick with a silly disease comes along, you drop everything and head for a chapel.
Гамбургеры и картошка, сосиски и фасоль, свинина, курица и горячий сладкий чай.
Burgers and chips! Sausage and beans! Pork, chicken and hot sweet tea.
Кто угодно может бегать как безголовая курица, Но ничто не сравнится с удовольствием от полноценного процесса расследования!
Anyone can run around like an'eadless chicken, but nothing beats the satisfaction of a thorough investigative process!
Знаешь, всё хотел тебя спросить, курица или яйцо?
You know, I been meaning to ask you, chicken or the egg?
Курица и фрукты.
Chicken and fruit.
Он точно так же бесполезен, но в нём есть курица.
It'd be just as useless, but it's got chicken.
На вкус как курица.
She tastes like chicken.
Проблема также для промышленности - это подобно "что первое появилось - курица или яйцо?".
The problem also for industry is sort of a chicken and an egg thing.
Брат Здрувко наконец поймал момент, когда курица снесла яйца под алтарём. Наконец-то!
Sanitas finally managed to capture the hen when it layed eggs under the altar.
Курица или креветки?
Chicken or shrimp?
Мне нравится курица. "
I like chicken. "
Мне нравится, что мне нравится курица.
I like that I like chicken?
Курица без кожи, вареные овощи и салат?
Skinless chicken, boiled vegetables and salad? !
Сейчас эта курица получит!
We still have a hen to pluck!
- Ты же знаешь, курица дорогая.
- You know chicken is expensive.
Раскудахтались, как курица.
Cackling like a hen.
У меня есть жаренная курица- - хрустящая, салат из капусты, моркови и лука, персиковый пирог, "прыжок жука" и...
I got fried chicken- - extra crispy- - coleslaw, peach cobbler, "beetle jump" and...
- Жареная курица и кукурузный початок.
- -Fried chicken with some fresh corn on the cob.
курица с миндалем и рис со свининой.
almond chicken, pork fried rice.
Курица или рыба?
Chicken or fish?
- Ты должен спрашивать себя в каждой ситуации, курица ты или свинья?
Did you just say "ham"? - You're either ham or eggs. - You gotta ask yourself in every situation, are you the chicken or are you the pig?
Прости, Свинья или курица?
Sorry, pig or chicken?
Сейчас--Теперь курица вовлечна в блюдо, но свинья- - свинья - зачинщик.
Now--now the chicken is involved in the meal, but the pig- - now the pig is committed.
Обязательно должны быть курица и омлет!
Bring some fried chicken and eggs
это было в третьем эпизоде первого сезона, который назывался "Курица".
it was in episode three of series one, which was called "Chicken".
Чёрт, эта курица вкусная.
Damn, this chicken is good.
- И курица, и змея, и крыса.
- And a chicken and a snake and a rat.
- Курица или рыба?
chicken or fish?
Не прислал открытку с ответом. Курица или рыба?
I haven't gotten your reply card back yet.
Курица и кокосовый рис.
Chicken and coconut rice.
Если у вас только одна курица, откуда же тогда мясо?
If you only have one chicken, then where's the meat come from?
Откуда, как вы думаете берется курица?
Where do you think chicken comes from?
- Курица без кожи.
- Skinless chicken.
О, о, вам приятно, мистер Курица?
Oh, oh, does that feel good, Mr. Chicken?
Моя дочь не курица, чтобы ее привязывать!
My girl's not a chicken to tie her up.
Тунец "Морская курица"?
Uh, Chicken of the Sea tuna?
Две лапы значит курица, четыре - овца.
Two legs is chicken, four legs is sheep.
Орел приземлился. Курица в курятнике.
FYI, the Eagle has landed.
Курица в курятнике
Repeat, the hen is in the house.
Древесная курица..
Chicken of the tree.
Курица, рыба и ягненок?
A chicken, a fish and a lamb?
- Курица, куруца, курица.
- A chicken, chicken, chicken.
Конечно, у вас должна быть курица.
Sure, you've gotta have chicken.
Да, курица, секс.
Yeah, chicken, sex.
В то же время, что и курица.
Same time as the chicken.
Я пишу как курица лапой.
! With my horrible writing?
Курица "Моле".
Chicken mol?
Курица.
Uh... chicken.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]