English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Л ] / Латино

Латино translate English

101 parallel translation
западные, среднеевропейцы, латино, азиаты.
Western, mid-European, Latin, Oriental.
Латино-американос экономи...
'Latino-amerikanos economi...'
[латино слетает] это что такое?
What is that?
Мы имеем дело только с латиной.
We deal strictly in latinum.
- Он забит латиной, и ты знаешь это.
- lt's full of gold-pressed latinum.
Настоящая покрытая латиной ручка для свитков обновления.
Genuine latinum-plated Renewal Scroll inscription pens.
Я заплачу латиной и в самом обозримом будущем мне понадобятся регулярные поставки.
I will pay in latinum and need a continuous supply for the foreseeable future.
Он может прислуживать Доминиону, но я набиваю его карманы латиной.
He may serve the Dominion but I'm the one lining his pockets with latinum.
Стоит одному пацану вступить в Звездный Флот, и целое поколение ференги будет цитировать Первую Директиву и отказываться от погони за латиной.
All it takes is for one youngster to join Starfleet and a generation of Ferengi will be quoting the Prime Directive and abandoning the pursuit of latinum.
- Она просила передать тебе, что корабль с её семьёй и латиной прибыл.
- She wanted me to tell you that her family's ship has arrived with the latinum.
У тебя голова латиной забита.
Your head's full of latinum.
Если ты пришел за своей латиной, то зря проделал этот долгий путь, потому что я могу дать тебе... ноль.
If you've come for your latinum you've come a long way for nothing because that's all I can give you... nothing.
Никакого свадебного аукциона, никаких танцев с латиной и невеста... невеста была слишком одета.
No bridal auction, no latinum dances and the bride... the bride was severely overdressed.
Тебе заплатят латиной. Меня не волнует латина.
I don't care about latinum.
Кто бы они не были, я не позволю им встать между королевской семьей и латиной, я вам это обещаю.
Whoever they are, they won't get between the royal family and its latinum.
Говорят, там даже ненужная арматура покрыта латиной.
They say even the waste extraction fixtures are plated with latinum.
- А горячего латино?
Thursday. Well,'ole', Teddy. You are out of control!
Я смотрю, околоплодную жидкость уже вытерли, так что мы можем без страха приступить к латино-американским танцам!
Hey, they mopped up all the amniotic fluid, so we should feel safe to start the conga line.
Она принесет голоса латино-американцев, И особняк губернатора твой.
With her bringing in the latino vote, the governor's mansion'sas good as yours.
Так... девочка латино-африканка, с доминиканскими корнями...
Oh, half black, half Latina, most likely Dominican origin.
У нас маленькая дочка, и жизнь меняется очень быстро, но... Ты навсегда останешься латино - американкой с большой буквы.
So we got a daughter and life is moving at a really, really fast pace but, baby, you're always gonna be a Latina with an upside down exclamation point.
Вы думаете, что Family Guy говорит за Латино-Американцев?
Do you think Family Guy speaks for Latino-Americans?
- Простите, но ваш сын не выглядит как латино.
I'm sorry, but your son just does not look Latino.
Латино заперся в туалете наверху.
The Latino has locked himself in the closet upstairs.
Ты просто появился из ниоткуда, Латино.
You just showed up out of nowhere, Latino man.
- Латино Американец?
- The South-American boy?
Кроме черных, азиатов, латино-американцев, евреев, геев, женщин, мусульман...
Except blacks, Asians, Hispanics, Jews, gays, women, Muslims... Um...
- в очень католическом, и очень латино населенном Майами.
In heavily catholic, And heavily latino miami.
Там сегодня вечер разведенных мамочек-латино.
It's divorced Hispanic mom night.
А я надеялся, что вместо того, чтобы поставить немецкого Папу, они сделают что покруче и поставят латино-американского Папу, народ.
' And I was hoping, rather than a German Pope, they would do something cool like a Latin American Pope, man.
Я уже принёс через газету извинения ассоциации чернокожих студенток Гарварда... Фуерце Латино и остальным девушкам, которые могли быть оскорблены... ведь, как я понял, их было много.
You know, I've already apologized in The Crimson to the ABHW, to Fuerza Latina, and to any women at Harvard who may have been insulted, as I take it that they were.
- Ты впустую тратишь свою жизнь, мой латино-американский друг.
- You're living your life in vain, hombre.
Готов обвинить водителя-латино.
You blame the latino driver.
Там, откуда я, всегда виноват водитель-латино.
Where I come from, they always blame the latino driver.
Разве там, откуда ты, не все водители - латино?
Where you come from, isn't everybody a latino driver?
Но напавший на вас был черным, белым, латино?
But your attacker, was he black, white, hispanic?
Эм, он же латино.
Um, he's Latino.
Они выжили в латино-апокалипсисе 2012 года.
They've survived the Latino apocalypse of 2012.
Латино Радио, 109.7!
Both : Latino 109.7!
Перед Рождеством я слушала Карлоса, а теперь, на весенних каникулах в Кабо, я буду слушать Латино Радио.
Hey, before christmas, I listen to carols, So before spring break in cabo, I'm gonna listen to latino 109.7.
Он думал, что знает это место, он думал, что оно находится прямо напротив, и мы туда пошли, а там какая-то вечеринка латино или типа того.
And he thought he knew where it was, and he thought it was this place across the street, and we went in there, and there was, like, a quinceańera or something?
Только не латино.
Save for latin.
83 % молодых людей в тюрьмах Нью-Йорка - это черные и латино.
84 % of the young men in New York jails are black and latino.
Ее они скорее всего отправят в Латино Гарлем.
They're probably sending her to Spanish Harlem.
Давай послушаем про Латино.
Come on, let's hear it up for the Latino!
Что ж, я не такой. Я друг латино-американскому сообществу.
I am a friend of the Latino community.
Я просто воспользуюсь Латино-связями.
I'll just use the Latino connection.
Латино-связи.
The Latino connection.
Я воспользуюсь Латино-связями.
I will use the Latino connection.
Думай об этом, как о латино-американской частной военной компании.
Think of it as a Latin American version of Blackwater.
Что ты сделал с латиной?
What happened to the latinum?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]