English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Л ] / Лейкерс

Лейкерс translate English

75 parallel translation
Вы играете в баскетбол за Лос-Анджелес Лейкерс.
You play basketball for the Los Angeles Lakers.
Если не нравятся Маверикс, следующий четверг Лейкерс.
If you don't like the Mavericks, next Tuesday, Lakers.
Как это может быть, по твоему, что Лейкерс имеют больше... опыта, чем Келтикс?
How do you figure the Lakers to ever be a bigger dynasty... than the Celtics?
Комманда "Миннеаполис Лейкерс" ушла в Лос-Анджелес, где нет озер.
The Minneapolis Lakers moved to Los Angeles, where there are no lakes.
Это та женщина, которая работала с нами. Ее муж - футболист, играл за "Лейкерс".
That woman that used to work with us whose husband was a football player for the lakers.
- Кстати, "Лейкерс" - баскетбольная команда.
By the way, do you know that the lakers is a basketball team? What did I say?
Я только мечтал хотя бы один раз спеть государственный гимн на игре "Лейкерс".
I'd love to sing at a Lakers game.
"Бакс" сделали последний второй бросок и эти "Лейкерс" теперь валят домой прижав хвост к своим гомосячьим калифорнийским задницам!
The Bucks made a last-second shot and sent those Lakers home... with their tails between their California fruitcake asses!
- Здесь есть "Лейкерс", музыка.
- The Lakers, the music.
- Да, с Лейкерс.
- Yes, Lakers. Okay.
Черный мужчина в лиловой куртке "Лейкерс".
One black male in Lakers purple.
Повторяю : черный мужчина в лиловой куртке "Лейкерс".
in Lakers purple.
Я бы купил лучшие билеты на баскетбол на "Лейкерс" отправил бы детей в колледж нанял бы Хэлли Берри моим инструктором по йоге.
Man, I'd have floor seats at the Lakers, put my kids through college hire Halle Berry as my yoga instructor.
Ты, случаем, не дочка того самого Дэна Макнерни, совладельца команд "Лейкерс" и "Доджерс"?
McNerney. You're not, by any chance, the daughter of Dan McNerney, part-owner-of-the-Lakers-and-Dodgers McNerney?
Лейкерс выиграют 12-6.
The Lakers will win by 12.
Я хочу моих "Лос-Анджелес Лейкерс".
I want my Los Angeles Lakers.
Парень вон там говорит что "Лейкерс" только что распущены.
JEREMY : A guy in there says the Lakers disbanded.
Да если ты не собираешся купить Лейкерс или остров в Карибском море.
Unless you wanna buy the Lakers or a Caribbean island.
Я бы мог, но у меня билеты на Лейкерс.
I would... but I have Laker tickets.
- Шакил о`Нил, Лос Анжелес Лейкерс. - Нет.
- Shaquille O'Neal, the Los Angeles Laker.
Это список того, у кого лучший нападающий : Никс или Лейкерс.
All right, well, it's a breakdown on who's got a better front court- - the Knicks or the Lakers.
Смотреть, как Коби и Шак выигрывают очередной титул для Лейкерс.
Watch Kobe and Shaq take another title home for the Lakers.
А потом в кабинет ввалились еще 2 здоровяка и сказали : "Мы достали пару билетов на матч Лейкерс!"
Then came two other big radio programmers and said : "We Tickets for the Lakers!"
Или мы говорим о материальных вещах, например там, билеты на Лейкерс, собственная сауна... мы говорим о БМ.
Or practically? Like Lakers tickets, personal steam room- - We're talking Buy More.
Владелец маркета Марти Ким, бизнес которого подвергся лавине жутких преступлений и вандализма со времён беспорядков Лейкерс в июне, утверждает, что бравые стрелки спасли ему жизнь.
Convenient Man owner Marty Kim, whose business has been plagued by hate crimes and vandalism ever since the latest Laker riots in June, claims that the gunslingers saved his life.
У Челси есть билеты на Лейкерс.
- Chelsea has Lakers tickets. - So what?
У Челси есть билеты на Лейкерс.
Chelsea has lakers tickets.
Фанаты Лейкерс празднуют победу в чемпионате грабежами и массовыми беспорядками.
Lakers fans celebrate a championship by looting and rioting.
"Лейкерс" снова соперничают с "Селтикс".
LakersICeltics back at it.
Будет игра "Лейкерс".
get a good Laker game coming up.
Ты знаешь, что она стерла все мои записи с первыми играми Лейкерс, которые я записывал с кабельного, чтобы освободить место для "Пляжного забега в Джерси".
Do you know that she deleted my Lakers-trailblazers series off ESPN classics to make room for some Jersey shore marathon.
То есть, почему бы вам не зайти внутрь и не посмотреть со мной игру Лейкерс?
I mean, why don't you just come on in and watch the Lakers game with me?
Эй, эй, если выиграем, я возьму тебя на Лейкерс в воскресенье, чтобы отпраздновать.
Hey, hey, when we win... I'll take you to that Lakers me on Sunday to celebrate.
Я имею ввиду, я бы хотел поставить мои деньги на Лейкерс.
I mean, I wish I could put money on the Lakers.
Ты не слышал о Лейкерс? Коуб ждал, но все равно получил разницу.
You didn't hear about the Lakers? Uh-uh. Kobe sat out, and they still beat the spread.
Просто, Лейкерс играют с Сан Антонио дома, и я знаю, что они не проиграют.
I mean, the Lakers are playing San Antonio at home, and I know they're not going to lose.
Я бы хотел поставить мои деньги на Лейкерс...
I wish I could put money on the Lakers.
Я привил ей любовь к "Лейкерс"
I got her to love the Lakers.
Ведь попросить за меня может болельщик "Лейкерс" № 1, Джек Николсон.
Take it from number one Laker fan, Jack Nicholson.
Я сам поставил свои деньги на обучение на то, что Лейкерс не завоюют титул три раза подряд.
I bet my freshman tuition against the Lakers three-peat.
Пицца, девочки Лейкерс...
Pizza, Laker girls...
Пицца и девочки Лейкерс.
Pizza and laker girls.
Это что, билеты на матч Лейкерс у вас в кармане?
Are those Laker tickets in your pocket?
Моим прикрытием будет заключить самый большой договор в моей карьере и пойти на матч Лейкерс.
Uh, my cover will be to land the largest account of my career and go to a Lakers game.
Да, и кстати, могу я получить билеты на Лейкерс обратно?
Oh, by the way, can I get those Laker tickets back?
Игра, "Никс" против "Лейкерс"...
The game, knicks / lakers...
Предупреждаю, у меня испытания покруче, чем у самих Лейкерс.
I should warn you I had a trial for the Lakers.
Два билета на Лейкерс.
Two Lakers tickets.
Я знаю ты занят, но они играют с Лейкерс.
I know you're busy, but they're playing the Lakers.
Мы останавливаемся у автомастерской в центре... 13-й и Бейкерс-Лейн.
We're stopping at an auto shop downtown... 13th and Bakers Lane.
Попробуй Митча из Лейкерс.
Try Mitch from the Lakers.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]