English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Л ] / Летняя дочь

Летняя дочь translate English

113 parallel translation
Ее 18-летняя дочь пропала вчера днем.
Her daughter has been missing since yesterday.
Его 5-летняя дочь задохнулась в этой машине.
His five-year-old daughter choked to death in it.
Кэтрин Мартин, 25-летняя дочь сенатора Руфи Мартин считается, что ее похитил маньяк, известный как "Буффало Билл." Полиция Мемфиса заявляет, что была найдена блузка пропавшей девушки со срезанным верхом, что делает находку еще более зловещей.
Catherine Martin, the 25-year-old daughter of Senator Ruth Martin listed as a missing person is believed to have been kidnapped by the killer known as "Buffalo Bill." Memphis police say the missing girl's blouse has been identified sliced up the back, in what has become a kind of grim calling card.
Ваша 5-летняя дочь приняла большую дозу кокаина, мистер Фримен.
Your five-year-old daughter overdosed on cocaine, Mr. Freeman.
Ваша 5-летняя дочь приходит в себя от передозировки кокаина.
Your five-year-old daughter is recovering from a cocaine overdose.
И пока Жанна Берольди ждет решения своей судьбы, ее 9-летняя дочь Марта пытается сдержать слезы.
And so, as Jeanne Beroldy faces the future alone, her nine year old Marthe, fights to hold back the tears.
Похищена 10 летняя дочь китайского дипломата. И они хотят, чтобы ты работал над этим делом.
The 10-year-old daughter of a Chinese diplomat... was kidnapped this morning, and they want you on the case.
Вы слишком молодо выглядите для мужчины, у которого 20-летняя дочь.
You don't look old enough to have a 20-year-old daughter.
Ну, Вы не только сказали ее матери что её 62-летняя дочь была мертва но что ее тело было ужасно и необъяснимо сожжено.
Well, you not only told her mother that her 62-year-old daughter was dead but that her body had been horribly and inexplicably burned.
Вы говорите, что у меня есть 19-летняя дочь, которая только что вышла из тюрьмы?
You tell me I have a daughter of 19 that just got out of prison.
Никогда бы не подумал, что у вас есть 30-и летняя дочь.
I can't believe you have a 30-year-old daughter.
Наша 7-летняя дочь уже стала полноценным потребителем.
Our 7-year-old daughter has become a full-fledged consumer.
Три недели моя 11-летняя дочь каждый вечер спрашивает о своем папе.
My little girl asks for news of her dad every night.
Что ж, всё что NTAC хочет, то получает но у меня 9-летняя дочь дома которая расчитывает на мою защиту.
Well, what ntac wants, ntac gets, but i have a 9-year-old daughter at home who's counting on me to protect her.
У меня есть 11-летняя дочь она нуждается в пересадке спинного мозга
I have an 11-year-old daughter. She needs a bone marrow transplant.
И сказать им, что их 13-летняя дочь была беременна, и страдает от осложнений гонореи.
And Tell Them That Their 13-year-old Daughter Was Pregnant And Is Still Suffering From An Advanced Case Of Gonorrhea.
Ты бы захотел узнать, если твоя 16-летняя дочь, общалась с каким-то мерзким извращенцем, который вдвое ее старше?
Wouldn't you want to know if your 16-year-old daughter was hanging out with some creepy perv who's, like, twice her age?
Его 18-летняя дочь от страха спрыгнула с поезда и разбилась.
An 18 year old girl jumped out of the train killed herself in fear.
Если он не захочет, чтобы его 15-летняя дочь выходила замуж за 15-летнего мальчика, который не является отцом ее ребенка?
If the man doesn't want his 15-year-old daughter to marry a 15-year-old boy who's not the father of her baby?
Твоя 15-летняя дочь ушла из дома к своей сумасшедшей подружке-модели.
Your 15-year-old daughter's moved in with her crazy model friend
У тебя 15-летняя дочь?
You have a 15-year-old daughter?
У меня 6-летняя дочь, чья мать - наркоманка, чьи друзья опасны, и я не могу это контролировать.
I have a 6-year-old girl, whose mother is a drug addict, hanging around bad people, and I can't control it.
Нина только что узнала, что её 16-ти летняя дочь беременна и что она наркоманка.
Nina's just found out her 16 years daughter is pregnant and a drug addict.
Что твоя 20-летняя дочь не ночует дома?
Your 20-year-old daughter isn't home?
Твоя 7 летняя дочь до сих пор писается по ночам.
Your 7-year-old still wets her bed. That's something you should know.
Моя 13-летняя дочь гуляет с одним соседским пареньком.
My 13-year-old girl has been hanging out with this neighborhood kid.
Ну, когда мне было 16, у моего отца был роман с женщиной, у которой была 10-летняя дочь.
Well, when I was 16, my dad had an affair With this woman who had a 10-year-old daughter.
У Алекс Дрейк есть 12-летняя дочь...
Alex Drake has a twelve year old...
18-летняя дочь.
An 18-Year-Old daughter.
Это её 12-летняя дочь.
And that's her 12-year-old daughter.
Нет, ты не на работе и ты не дома. Так что, как говорит моя 16-летняя дочь ты попалась с потрохами.
No, you're not working and you're not at home, so as my 16-year-old would say, you are totally busted.
Ну так что, ты уже решила, как наша 4-летняя дочь будет жить?
So have you figured out what our 4-year-old is gonna do with her life?
У меня есть 18-летняя дочь.
I have an 18-year-old daughter.
Оказалось, что Нили разведен, и у него есть 12-летняя дочь.
Turns out Neeley was divorced with a 12-year-old daughter.
У меня беременная 15-летняя дочь, и я ни черта не могу сделать.
I have a 15-year-old daughter who is pregnant, And I can't do a damn thing about it.
И еще у меня есть 15-летняя дочь у которой должна быть жизнь.
And, uh, yet, I have a 15-year-old daughter Who was supposed to have a life.
Вы знаете, день, когда жена и 9 летняя дочь Дойла были застрелены в Бостоне.
You know, the day that Doyle's wife And 9-year-old daughter were shot dead in Boston.
Почему нет? Триша сказала, что у тебя есть 40-летняя дочь.
Tricia told me you have a daughter.
- Мистер Паркер, у Вас есть 8-летняя дочь?
Broome? ( broome ) mr. Parker, you have an 8-year-old daughter?
Наташа, когда я видела вас в роли Авроры, я с трудом поверила, что у вас есть 15-летняя дочь.
Natasha, when I saw you dance Aurora, I couldn't believe you had a 15-year-old at home.
Хаскел и его 16-летняя дочь стали свидетелями убийства.
Haskell and his 16-year-old daughter witnessed the murder.
У Риты кроме того есть 15-летняя дочь.
Rita also has a 15-year-old daughter.
20-летняя дочь.
A 20-year-old daughter.
Только когда наша 17-летняя дочь приходит домой беременная, кто впадает в депрессию и не вылазит из-под одеяла?
Except, when our 1 7-year-old daughter comes home pregnant, who's the one who's so depressed she can't come out from under the afghan on the goddamn couch?
13-летняя дочь Джо, Кира, возможно, придет стучаться к вам в двери.
Joe's 13-year-old daughter Kyra is going to be knocking on your doors possibly.
У меня взрослый сын и 13-летняя дочь.
I have a grown-up son and a 13-year-old girl.
А жена говорит, что их незамужняя 16-летняя дочь беременна.
And the wife tells him that his daughter, 16 and unmarried, is pregnant.
У меня 7-летняя дочь ".
I have a 7-year-old daughter. "
Дочь Антонио Гонзалеса, 33-х летняя торреро находилась в коме.
The 33 year old bullfighter, daughter of Antonio Gonzalez, had been in a coma since...
10-летняя биологическая дочь не может так просто заявиться ко мне домой а потом успеть на самолет.
A 1 0-year-old genetic daughter doesn't just show up at my door... ... and then catch a 1 : 00 flight.
- Моя 15-летняя дочь беременна.
Um... ⠙ ª out in the country ⠙ ª ( voice breaking ) my 15-year-old daughter is pregnant.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]