Лживая сука translate English
70 parallel translation
Ты лживая сука!
You liar. Liar!
Лживая сука!
bloody liar!
ты лживая сука!
You're a lying bitch!
Лживая сука!
Lying bitch!
Потому что лживая сука сквернословила этим.
Deceitful bitch has been bad-mouthing Eddie.
- Если она так сказала, то она лживая сука.
Well, if she said that, then the bitch lied.
Лживая сука! Что за парень был в банке?
Who is that kid at the bank?
Лживая сука
- Lying bitch. - Stan...
Лили просто лживая сука.
Lilith is a lying bitch.
Лживая сука!
You lying bitch.
Она лживая сука.
she's a lying bitch.
Он пустой, потому что ты - лживая сука, и мы не заплатим тебе ни цента.
It's empty because you're a lying bitch and we're not paying you a dime.
Кто ты, лживая сука?
Who are you, you lying bitch?
Мы убедим его, что ты алчная лживая сука.
We're gonna convince him that you're a lying, greedy bitch.
- Убирайся, лживая сука.
- Get out, you lying bitch.
Мелкая лживая сука!
You lying little bitch!
- Лживая сука.
You lying bitch.
Лживая сука
HAPPY : Lying bitch.
Он лживая сука.
He's a lying bitch, this one.
Потому что она лживая сука, которая спит с женатыми мужчинами.
Because she's a cheating bitch who sleeps with married men.
Скажи им, лживая сука!
Tell'em, you lying bitch!
Лживая сука.
Lying bitch.
Это не кафе-мороженое, лживая сука.
This isn't Carvel, you lying bitch.
- Ты - лживая сука.
- You lying bitch.
Ты лживая сука!
You lying bitch.
Ты лживая сука!
You lying bitch!
Как ты посмела это сказать, ты, грязная лживая сука.
That's what you had the cheek to say to me, you dirty, lying bitch.
Твой сын убил моего сына, а теперь ты плюешь на его могилу, ты, грязная, мерзкая, лживая сука.
Your son kills mine and then you go and spit on his grave, you dirty, filthy, lying bitch.
Ты, лживая сука!
You lying bitch!
Заткнись, лживая сука.
Shut up, you lying bitch.
Ты - лживая сука.
You're a lying bitch.
- Лживая сука!
- You lying bitch!
Лживая сука.
That lying bitch.
И эта лживая сука хотела поддерживать порядок, к которому она так привыкла.
And all so the lying bitch can be supported in the manner to which she's accustomed.
Боже, ты просто лживая сука.
God, you're just a lying bitch!
Ах ты лживая сука!
You lying bitch!
У него нет причин работать с ними, ты, лживая сука!
He's got no reason to work with them, you lying bitch!
Если я лживая сука, то где, чёрт побери, Коди?
If I'm a lying bitch, where the hell is Cody?
Зачем мне это - Лживая сука.
Why would I- - Lying bitch.
Маккензи, ты лживая сука!
Mackenzie, you lying bitch!
Ты лживая сука!
You're a lying-ass bitch!
Лживая сука!
You lying bitch!
- Лживая сука!
You lying bitch!
Даже не мечтай, лживая сука!
Choke on it, you dumb bitch.
Ты чертова лживая сука!
You dirty, lying bitch!
Ты все испортил, сука лживая!
Come on! You've ruined everything. You fucking liar!
Ты лживая,.. ... грязная сука.
That you're a cheating, lying... sack.
Лживая сука!
You came after me like an animal in heat.
Лживая сука!
Defiling Soviet heros who died... You lying bitch!
Либо он лжет, что является наказуемым нарушением, либо же... либо ты подбросил ему это, как зассанная, лживая, трусливая сука. Но это ведь не так?
Either he's lying, which is an actionable offense, or... you didn't plant it on him like some pussy, punk-ass, cheating, coward cop, did you?
ничего нового. неисправимая лживая психопатичная сука
Just your basic compulsive liar psycho bitch.