Ливана translate English
55 parallel translation
Я королева Ливана в изгнании. Как вы знаете, сейчас там социалистическая республика.
I am the exiled queen of Lebanon, since it is now a socialist republic.
На борту самолёта летел премьер - министр Ливана Ясер Касканьян, который направлялся в Женеву для участия в конференции...
In the plane traveled the Prime Minister Yaser Kaskanian... who was heading to Geneva for the convention... of the heads of state of third world countries.
Аромат Ливана. "
is like the smell of Lebanon. "
Мы спрячемся в грузовом корабле, и все будет чики-пики, так и доплывем до самого Ливана.
We'll stow away on a cargo ship, nice and quiet, and held until Lebanon.
Из Ливана.
Lebanon.
- Они хотят, что бы подстраховкой была Народная милиция Ливана, просто на всякий случай.
They want me to liaise with the Lebanese militia, just in case.
И, как хотели в Лэнгли, я встретился с представителями Народной милиции Ливана, которые были более чем в восторге от возможности... пустить свои бомбы в ход против Шейха, в том случае, если мой план с доктором провалится.
And to satisfy Langley, I met with the Lebanese militia, who were more than just a little excited about even the possibility... of putting their bomb squad into action against the sheikh, in case the plan with the doctor failed.
Товар сюда прибывает из Ливана....
Before here, it came from Lebanon...
Они из Ливана.
They come from Lebanon.
- Из Ливана.
Lebanese.
Они ушли выгнать террористов из Ливана.
They went to kick the terrorists out of Lebanon.
"... Департация Израиля в 80-их и 90-их а так же Израильское отступление из Ливана, в последний май месяц, доказывает важность нашего единства... "
The Israeli withdrawal in the 80s and 90s and their retreat from Lebanon this past May is clear evidence of the importance of our solidarity.
- Кузины из Ливана.
- Who are they? - My cousins.
- Из Ливана? С барахолки? Сильно не накуривайся.
Just wish I could get that image out of me head.
Вы не Джемильян Руби, журналистка из Ливана, работающая в Риме, Вы принцесса Дарук, племянница правителя Египта, Фарука.
You're not a Lebanese reporter based in Rome, but the niece of Egypt's King Farouk.
Мне надо на Юг. ( * Юг Ливана, где велись боевые действия против Ливана ) /
I want to go to the South.
( * Города Ливана )
Kherbet Selm?
Премьер Министр Ливана подал жалобу представителю ООН в бейруте узнать как израильская армия отреагирует если Хезболлах стояла за атакой.
The Lebanese Prime Minister has lodged a complaint with the representative of the United Nations in Beirut wondering how the Israeli army would react if the Hezbollah had been behind the attack.
Клайаа опорный пункт SLA ( Армия Южного Ливана ).
Qlaiaa is an SLA stronghold.
Ты был в Армии Южного Ливана?
Were you in the South Lebanon Army?
29 невинных, в основном женщины и дети, были убиты в результат израильского авианалёта 30го Июля были похоронены сегодня, Где развевались флаги Ливана и Хезболлы.
The 29 civilians, mainly women and children, killed during the Israeli air strike on 30 July were buried today during funerals, where the flags of Lebanon and of the Hezbollah were flying.
Единственный раз я чувствовала себя дома, когда сажала оливковое деревье из Ливана.
The only time I felt at home, was when I planted an olive tree from Lebanon.
Помнишь вторжение израиля на Юг Ливана в 1982 году?
Remember the 82 Israeli invasion of the South?
После 18 лет, под давлением общественности, Правительство Израиля вывело армию их Ливана.
Eighteen years later, in the wake of public protest, the Israeli government decided to leave Lebanon.
АЮЛ ( армия Южного Ливана ) в полном коллапсе.
But the South Lebanon Army is collapsing around us.
А у тебя нету воспоминаний из Ливана?
No flashbacks from Lebanon?
Когда я приехал домой из Ливана впервые за 6 недель, и увидел, что жизнь течет своим чередом.
When I went home from Lebanon for the first time in six weeks, and saw that life was carrying on normally.
Башир Жмайель, избранный президент Ливана.
- Bashir Gemayel, the elected president of Lebanon.
Вот это от шейха Файяла из Ливана. Да.
This one's from Sheik Fayalah of Lebanon.
Фуад Сулейман, у нас есть информация, что вы контрабандой провозите оружие из Ливана по морю.
Fuad Suleiman, we have information that you smuggle arms from Lebanon by sea.
Не видел тебя после чего там, Ливана, Боснии?
I haven't seen you since, what, Lebanon, Bosnia?
"Дерево Ливана".
the Lebanon tree
Мы не можем попасть из Ливана в Израиль.
We can't do Lebanon-Israel.
Пошли нам открытку из Морокко, Ливана, неважно...
Send us a postcard from Morocco, Lebanon, wherever...
... почему Ты вернулся из Ливана?
... why'd you come back from Lebanon?
Мы из Ливана.
We are from Lebanon.
Специально изготовленные M16-A из партии оружия, проданной нами правительству Ливана в 2009 году.
A specially manufactured M16-A4, from a shipment of weapons we sold to the Lebanese government in'09.
Финикийцы были великими купцами в древности, их порты стояли на территории современной Сирии, Ливана и на всех берегах Средиземного моря.
'The Phoenicians were the great merchants of antiquity'with ports in modern day Syria, Lebanon and Israel,'and all over the Mediterranean.
Мать - католичка из Ирландии, папа - католик из Ливана.
Irish-Catholic mother, Lebanese-Catholic father.
Ливана?
Lebanon?
Греки звали их финикийцами, которые жили на побережье нынешнего Ливана и Сирии.
The Greeks called them Phoenicians, living on the coast of today's Lebanon and Syria.
Я думал, ты из Ливана.
I thought you were Lebanese.
Из Ливана.
I'm from Lebanon.
Сколько ещё до Ливана?
How far is it to Lebanon?
Когда Израиль в 2006 бомбил жилые кварталы Ливана, что сделали хорошие немцы, а?
So when Israel bombed the living shit out of Lebanon in 2006, what did the good Germans do, huh?
"... была оккупирована большая часть Ливана.
... was occupying a large part of Lebanon.
До того, как я уехал Ливана, США начали то, что они назвали молочной интервенцией.
Before I left Lebanon, the U.S. started something they called the pro-dairy intervention.
Она друз из Ливана, поэт-исполнитель.
She was Druze, from Lebanon, a poet singer.
Президент Рейган вывел все американские войска из Ливана.
President Reagan withdrew all the American troops from the Lebanon.
Они арестовали 415 членов ХАМАС, посадили их в автобусы и вывезли на вершину мрачной горы на юге Ливана.
They arrested 415 members of Hamas, put them on buses and took them to the top of a bleak mountain in southern Lebanon.
Были звонки из заграницы, из Ливана и Сирии, на ряд номеров, которые мои друзья не определили.
There are calls from overseas, Lebanon and Syria, going to a series of numbers my friends don't recognise.