English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ М ] / Матфея

Матфея translate English

79 parallel translation
"... истинно говорю вам, что мытари и блудницы вперед вас идут в Царство Божие " ( Матфея 21 : 31 )
"Verily I say unto you, That the publicans and the harlots go into the the kingdom of God before you." ( Matthew 21 : 31 )
В заключение - Евангелие от Матфея.
So I'd like to close with a few words from St. Matthew.
"Преподобный отец, осмелюсь написать Вам пару строк и привести ссылку из Матфея, которая, возможно, пригодится Вам в завтрашней проповеди..."
"Dear Reverend... I've taken the liberty of jotting down a few thoughts... and some text from Matthew... which I thought you might want to use in your sermon tom- -"
Это прихожане церкви святого Матфея.
This is the community of the parish of St. Mathew
Матфея
and Matthew,
И она очень любила Церковь. Она хорошо понимала слова из священного писания от Матфея
And it was the Church she loved more than any living being... for she understood so well the words of St. Matthew :
Я цитировал Матфея.
I was quoting Matthew.
Вы неверно цитировали Матфея.
You were misquoting Matthew.
Гомер, советую тебе вспомнить 26 псалом 7 главы Евангелия от Матфея.
Homer, I'd like you to remember Matthew 7 : 26.
А вы вспомните Матфея, 17 псалом 21 главы.
And you remember... Matthew 21 : 1 7.
Из холодного мертвого черепа св. Матфея из Харрогейта который, как все мы знаем, был убит злым лордом Тарристоком... когда пытался защитить малых детей своей госпожи
From the cold, dead scalp of St Matthew of Harrogate... ( Pilgrims gasp ) .. who, as we all know, was struck down by the evil Lord Tarristock as he tried to defend the little children of his mistress.
А теперь по просьбе Эмили я зачитаю отрывок из Евангелия от Матфея, глава 11-я.
Now, in accordance with emily's wishes... I will read from the Book of Matthew, Chapter 1 1.
- Да, Послание к коринфянам, книга Иезекииля, Откровение, Евангелие от Матфея и Луки.
Corinthians, Ezekiel, Revelations, Matthew, Luke.
-... они захотят твой ремень. ( прим. пер. : отсылка к Евангелие от Матфея 5 : 40 ).
-... they want your belt.
Евангелие от Матфея.
The Gospel according to Saint Matthew.
Рядом больница Св. Матфея.
A few blocks, St. Matthews.
- Св. Матфея?
- St. Matthews?
Евангелие от Матфея.
The Book of Matthew.
Я читал из Матфея.
I was reading some Matthew today.
Плоды дерева - из Евангелия от Матфея.
"The fruit of the tree" and all that?
В Евангелии от Матфея говорится : " Вход в Рай узок и тесен,
As Matthew said "Enter by the narrow gate".
Евангелие от Матфея. Глава 7, стих 12.
From the book of Matthew 7 : 12.
Евангелие от Матфея ( гл.25, ст.31 — 33 )
The king separated his people. On his right hand side he put sheep. Goats on his left.
Евангелие от Матфея 5 : 15.
The only one. Matthew 5 : 15.
Евангелие от Матфея, родословие Иисуса Христа, сына Давида, сына Авраама.
Matthew 1.'The book of the genealogy of Jesus Christ, the son of David,'the son of Abraham.
Я пытаюсь найти списки пациентов и сотрудников больницы св. Матфея.
I'm trying to locate the patient-employee manifest for St. Matthew's Hospital.
Я работаю с доктором Кейном из больницы святого Матфея.
I work with Dr. Kane from St. Matthew's Hospital.
Больницу святого Матфея закрыли в 52 году.
St. Matthew's closed down in 1952. Who are you?
Это самое худшее. Нет, Святое Евангелие от Матфея, глава 5-ая, стих 46-ой.
( LAUGHS ) No, Matthew 5 : 46.
Я нашел его в Евангелии от Матфея, 7 : 15.
I found my answer in the book of matthew, 7 : 15.
- Я был у святого Матфея.
I went to St. Matt's.
Сегодня мои чтения попадут в ленту прямо в в середине Евангелия от Матфея, 23.
Today, my readin ribbon's smack-dab In the middle of matthew 23.
Евангелие от Матфея, 23 :
Matthew 23 :
Отсюда члены семьи гoсти из-за рубежа и все oстальные прoйдут к кафедральнoму сoбoру Св. Матфея.
From here, the members of the family visitors from foreign countries and others will walk to St. Matthew's Cathedral.
Я прочел евангелие от Матфея
I have been reading the gospels, the words of St. Matthew.
Нам удалось привлечь его в программу при церкви святого Матфея.
We were able to get him into a program at St. Matthew's.
Евангелие от Матфея глава 13 стих 24.
Matthew 13 : 24.
Не уверен, что в этом чувствуется дух Евангеле от Матфея.
Not convinced that's the spirit of Mark's gospel.
Евангелие от Матфея, глава 19, стих 24
Matthew 19 : 24- -
От Матфея 16 : 18 : " и я говорю тебе : ты
Matthew 16 : 18 : "And I tell you, you are Peter..."
От Матфея, если не ошибаюсь.
Matthew, if I'm not mistaken.
От Матфея... глава 12, стих 30.
Matthew... Chapter 12, verse 30.
Евангелие от Матфея, 6 глава, 21 стих.
Matthew 6 : 21.
По настоянию Матфея, я молюсь за тех, кто подвергает меня гонениям.
As Matthew urges, I pray for those who persecute me.
Евангелие от Матфея.
Book of Matthew.
"Просите, и получите". От Матфея 7 : 7.
"Ask, and you shall receive." Matthew 7 : 7.
Евангелие от Матфея, если я не ошибаюсь.
Gospel of Matthew if I'm not mistaken.
От Матфея, глава 5-ая, стих 29 и 30.
Matthew 5 : 29 and 30.
Да, я думала об этом, но самый популярный — Евангелие от Матфея, глава 6, стих 22. а там говорится о свете и глазах.
Yeah, I thought of that, but the most popular one is Matthew 6 : 22 and it has to do with lights and eyes.
Евангелие от Матфея Глава 23, стих 27-28
"with dead men's bones and all sorts of impurities". Matthew, Chapter 23, verses 27-28.
Когда я попала в больницу святого Матфея доктор Кейн применял новый метод лечения расстройства личности.
At the time that I was at St. Matthew's,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]