English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ М ] / Метамфетамин

Метамфетамин translate English

162 parallel translation
Для наших целей мы используем тиопентал натрия и затем метамфетамин.
For our purpose, we are today using pentathol... and later methyl amphetamine.
Метамфетамин.
Methyl amphetamine.
Метамфетамин?
Methamphetamine?
и метамфетамин попадает в реки и потоки, в то врем € как дикие животные пьют эту воду и совершенно съезжают на спидах!
from all the heat and metamphetamine labs! ... and the meth chemicals run down into the rivers and streams, while wild animals drink the water and get completely geeked on speed!
Хотя оказалось, что ваш сын так или иначе поглощал метамфетамин.
Althought seems, um, your son had been passively ingesting methamphetamine.
Они трахают друг друга и делают метамфетамин до того, как закончат начальную школу.
They're banging each other and doing meth before they hit grade school.
Потому что, мне показалось это более предпочтительным, нежели сказать, что я готовлю метамфетамин и убил человека.
Because somehow, it seemed preferable to admitting that I cook crystal meth and killed a man.
Когда пришел продать твой метамфетамин.
When he came by to sell your meth?
Очень похоже на метамфетамин, но... чертовы кристаллы слишком белые.
I'd say that looks like meth, but it's... it's too damn white.
1 % метамфетамин.
Meantime, our guys swabbed the filter element and found the same 99.1 meth.
я хотел... на сколько всех вставляет наш метамфетамин.
Anyway, th... That and I wanted to, uh... Wanted to, you know, tell you how much everybody digs that meth we cooked.
Это... не метамфетамин.
This is not meth.
ћы получим фениластон в трубчатой печи, затем при помощи восстановитильного аминировани € получим метамфетамин, 4 фунта.
We're going to make phenylacetone in a tube furnace, then we're gonna use reductive amination to yield methamphetamine, 4 pounds.
" от же чертов метамфетамин когда-то был разрешен.
I mean, friggin'meth used to be legal.
С чего вы взяли, что там готовят метамфетамин?
So what tells you it's a meth lab?
Если честно, я никогда в тебя особо не верил, но метамфетамин?
Honestly, I never expected you to amount to much, but methamphetamine?
Ты хочешь готовить метамфетамин?
You want to cook crystal meth?
Где ты спрятал метамфетамин?
Where'd you hide the meth?
Это голубой метамфетамин, который мы нашли у твоего нового приятеля.
It's the blue meth we found up by your late homey.
Я проверял не натыкались ли они на твой голубой метамфетамин.
I been checking with them to see if they come across that blue meth of yours.
Потом Метамфетамин посадил нас на крючек.
Then crystal meth got its hooks into us.
- Возможно, метамфетамин.
- PCP?
Посмотрим, не мелькало ли это среди употребляющих метамфетамин.
See if there's been any conversation in the meth community.
Мы принимали метамфетамин, мы смотрели порно, мы трахались в смысле мы смотрели мультфильмы всю ночь что ты хочешь?
We did meth, we watched porn, we fucked. I mean, we were watching cartoons all night. What do you want?
В его организме был метамфетамин.
His tox came back positive for methamphetamine.
Ставлю 100 к 1 что ее второе имя "Метамфетамин".
I'll bet you 100-to-1 her middle name's "Meth."
Не еду, метамфетамин.
Not food, meth.
И однажды вы продали ее кроватку, чтобы купить себе метамфетамин?
What about when you sold her cot to fund your crystal meth habit?
Итак, ты вышел из МакКрири, вернулся домой в Харлан, и начал опять варить метамфетамин?
So, you get out of McCreary, you come back home to Harlan, and you go straight back to cooking and using methamphetamine?
" Черт возьми, Бобби Джо, тебе лучше бросить метамфетамин или иначе!
"God damn it, Bobby Joe, you better stop using methamphetamine or else!"
Варить метамфетамин.
Cooking methamphetamine.
Метамфетамин - современная чума, подобно саранче, только хуже.
Methamphetamine is a modern-day plague like locusts, only worse.
Алкоголь, бензоны, опиаты, метамфетамин.
Alcohol, benzos, opiates, methamphetamine.
Он подменил мою Виагру на метамфетамин!
He replaced my Cialis with methamphetamines!
Метамфетамин.
Methamphetamine.
И той ночью они с приятелем купили метамфетамин.
And he scored some meth that night with his friend.
Варит метамфетамин.
He makes meth.
Он утаивал метамфетамин.
He stashes the meth.
Получены сведения, что этим утром он приобрел кристаллический метамфетамин.
Info received from officers is that he purchased - crystal methamphetamines this morning. - Meth.
Крэк, метамфетамин, героин...
Rock, meth, smack...
Раньше готовил метамфетамин в Южной Африке. Находится в розыске АНБ. Сейчас специализируется на взрывчатке и продает её на черном рынке.
Former meth cooker from South Africa who, according to Homeland Security's wanted list, now bakes specialized explosives and sells them on the black market.
Ронни варил метамфетамин в своем гараже.
- Ronnie was cooking meth in his garage.
Он готовил метамфетамин.
- He was making methamphetamine.
Это метамфетамин, идиот.
It's crystal meth, idiot.
Последний раз, когда я там был, я видел как кто-то покупал метамфетамин из автомата.
Last time I was up there, I saw someone buy crystal meth out of a vending machine.
А сейчас появились таблетки, хуже, чем метамфетамин.
Now you got all the pills, worse even than methamphetamine.
Есть вопрос поважнее. Где метамфетамин?
More important than that, where's all the meth?
Для безработного учителя, который варит метамфетамин, по-моему, у тебя все очень даже неплохо.
For a fired schoolteacher who cooks crystal meth, I'd say you're coming out pretty much ahead.
Метамфетамин
Methamphetamine.
Я унюхал метамфетамин.
I could smell the meth.
Кристаллический метамфетамин.
Crystal meth,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]