Метатрон translate English
119 parallel translation
Метатрон?
Metatron?
Метатрон.
Metatron.
Думаю, Метатрон может остановить нечто плохое.
I think Metatron could stop a lot of bad.
Что имел в виду Метатрон?
What does Metatron mean?
Метатрон меня обманул.
Metatron tricked me.
Дин, Метатрон... забрал мою благодать.
Dean, Metatron - - he - - he took my Grace. What?
Это проявляется постоянно Метатрон просто делает свои. режиссерские пометки
It appears every time Metatron makes one of his, uh, like, editor's notes.
и ты думаешь, что этот Метатрон скрывается в горах с кучей индейцев?
And you think that this Metatron is hiding out in the mountains with a bunch of Indians?
Метатрон здесь.
Metatron is here.
Это Метатрон?
This is Metatron?
ЭТО Метатрон?
This is Metatron?
Кастиэль : Метатрон - он ангел
Metatron - - he's an angel.
Это Метатрон Это...
This is Metatron.
Метатрон? !
This is Metatron?
ты Метатрон?
You're Metatron?
Тот самый Метатрон?
The Metatron?
Метатрон...
Metatron -
Метатрон, парень который был абсолютно свихнувшимся, похожим на старую деву ангелом еще вчера. Теперь он хочет спасти Рай?
Metatron, the guy who was full-on crazy, cat-lady-hoarder angel yesterday - - now he wants to save Heaven?
Где Метатрон?
Where is Metatron?
Метатрон пытается все наладить на Небесах.
Metatron is trying to fix Heaven.
Метатрон не пытается ничего наладить.
Metatron isn't trying to fix anything.
Метатрон лгал.
! Metatron lied.
А ты займись ангельской скрижалью. посмотрим, есть ли там что-нибудь о заклинании, которое Метатрон применил, чтобы подчистить Небеса.
You need to hit the Angel tablet, see if you can find anything on the spell that Metatron used to empty out heaven.
Метатрон пытается исправить небеса.
Metatron is trying to fix heaven.
Метатрон не пытается ничего исправить.
Metatron isn't trying to fix anything.
Кастиель : Метатрон забрал мою благодать.
Metatron - - he took my Grace.
Послушай, Метатрон сделал заклинание. противостоять любым попыткам обратить это вспять.
Look, Metatron built the spell to withstand any attempt to reverse it.
Метатрон - писарь Божий.
Metatron. He's the scribe of God.
- Выглядит так, как будто когда Метатрон писал ее, - он хотел скрыть ее ото всех, - даже от Пророков.
Almost like when Metatron wrote it down, he wanted to keep the words hidden, even from Prophets.
- Предположим ты говоришь правду, и Метатрон обманул тебя.
Let's say you're telling the truth and Metatron tricked you.
- Но что, если Метатрон, чья ставка давно уже сыграла дорожит твоей жизнью?
But is Metatron, whose poll numbers have totally tanked... [Chuckles]... worth your life?
Я обдумал это, Метатрон.
I've been thinking this over, Metatron.
Метатрон обманул меня.
Metatron tricked me.
Ты никогда не называл мне его имя, Метатрон.
You never gave me his name, Metatron.
Метатрон является ключом ко всему, что случилось.
Metatron is the key to fixing everything that's wrong.
Таких, как Метатрон.
Friends like Metatron.
Ребекка и Метатрон были друзьями.
Rebecca and Metatron were friends.
Что ты хочешь от меня, Метатрон?
What is it you want of me, Metatron?
Итак, Метатрон заставил Гадриила убить Кевина?
So, Metatron made Gadreel kill Kevin?
Это многое бы объяснило, и то, что нет новых пророков, Метатрон мог поправить для своей же пользы.
It would explain a lot, and there have been no new prophets, which Metatron could have fixed to his advantage.
Но потом твой на веки вечные друг, Метатрон, послал своих приспешников на мои поиски.
But then, your BFF, Metatron, sent his minions out looking for me.
Метатрон вырыл его и начал дуть, так что я вышел из укрытия.
Metatron dug it up and started blowing, so I came out of hiding.
Но Метатрон воспользовался этим, чтобы поймать ангелов в ловушку, а не объединить их.
But Metatron was using it to trap angels, not unite them.
Это был не Метатрон.
It wasn't Metatron.
Я не лидер, Метатрон.
I am not a leader, Metatron.
Но слушай, это - первый раз, когда мы наверняка знаем, где будет Метатрон.
But look, this is the first time we're gonna know for sure where Metatron is.
Метатрон пытается играть Бога.
Metatron is trying to play God.
Что от меня ты хочешь, Метатрон?
What is it you want of me, Metatron?
Метатрон приказал Гадриэлю убить Кевина?
Metatron made Gadreel kill Kevin.
Но надо держать язык за зубами, это ведь сам Метатрон.
I'm not really supposed to talk about it. 'Cause it's Metatron.
- Метатрон?
♪ I hear the voices when I'm dreaming ♪ Metatron?