Мэйн translate English
207 parallel translation
- Мэйн 4557.
- Maine 4557. Who?
Вспомните Мэйн тоже, пока вы помните.
Remember the Maine too, while you remember.
Я отправлю его в Мэйн в продолжительный и приятный отпуск.
I'm sending him up to Maine for a nice, long rest.
Мэйн или Орегон?
Maine or oregon?
- Мэйн.
- Maine.
- Он на углу 12-ой и Мэйн.
It's a bar at 12th and Maine.
Кстати, а где находится Мэйн?
Where is Maine anyway?
Ты едешь в Мэйн, а не на Марс.
You're going to Maine, not to Mars.
Мне нужен Оганкуит, Мэйн.
I want Ogunquit, Maine.
А теперь, представляя почетного гостя, скажу, что это будет человек, известный от скалистого побережья штата Мэйн до золотых ворот в Калифорнии.
And now, to introduce our guest of honor, we hear from a man... known from the rocky coast of Maine to the Golden Gate in California.
Капитан, здесь с удобствами могло бы разместиться все население штата Мэйн.
Captain, I think the whole state of Maine would be comfortable here.
Вот так и получилось, что кандидатов на эту должность не нашлось и нужно было хорошо порыскать по штату Мэйн, чтобы вытащить такого, как я.
- So? It makes for a lack of candidates for the job. You had to beat the backwoods of Maine to come up with a hick like me.
Норм, я думал ты уезжаешь на выходные с Верой в Мэйн.
You were going to Maine for the holidays with Vera?
У перехода я заметил двух мужчин. Они стояли за забором. Во время приближения кортежа они Смотрели в сторону Мэйн и Хьюстон.
Towards the underpass, I saw two men standing behind a picket fence looking up towards Main and Houston, as the caravan came down.
Знаешь, что у Джейн Мэйнсфилд была большая грудь.
You know that Jayne Mansfield had some big breasts.
На Мэйн стрит? Через 10 минут? Клево.
#'Cause I'll be good to you in every way #
А это наша следующая задумка - Джейн Мэйнсфилд.
This is the next one Seagrave and I are gonna do...
Я знаю одну церковь на улице Мэйн, но там не женят лесбиянок.
Yeah, I know a wonderful church down there on Main Street, but they won't marry you if you're a lesbian.
- А также Кенни Мэйн.
- And I'm Kenny Mayne.
На банке с курицей в соусе чоу-мэйн их не оказалось.
Can of chow mein came up clean.
Гомер Уэллс. Родился в Портланде, штат Мэйн, 2 марта 1915 года.
Homer Wells, born Portland, Maine, March 2, 1915.
Она работала бухгалтером, в небольшом магазине, на Мэйн Стрит.
Doris kept the books at Nirdlingers, A small department store on main street.
Сработала сигнализация, "Напитки A and L", угол 18-й и Мэйн.
Silent alarm, A and L Beverages, 1 8th and Main.
Привези мне этой лапши Ло Мэйн.
Let me get some of that lo mein.
Мне Ло Мэйн.
Lo mein for me.
Ло Мэйн.
Lo mein.
Пять лет назад, Бэнгор, Мэйн.
Five years ago. Bangor, Maine.
- Это чоу-мэйн? ( китайская кухня )
is that chow mein?
- Чоу-мэйн
chow mein.
Тех, что живут к югу от Мэйн-стрит отправлять к вам в ратушу?
People south of Main go to you at Town Hall?
Я проверил церковь, Мэйн-стрит.
Checked the church, Main Street.
А вот и наша Утренняя минутка в понедельник. После долгих обсуждений, мы установим первый светофор на углу Мэйн и Архимедовой.
And here's the monday morning minute, and after much discussion, we are installing our first traffic light on the corner of main and archimedes.
Если не остановим пожар, он может разойтись по Мэйн-Стрит.
If we don't stop the fire, it could take out Main Street.
Хочешь открыть стрельбу на Мэйн-Стрит?
You're letting them go. Instead of what?
- Мне пора на Мэйн-стрит.
- -I'd better get back to Main Street.
- Нельзя же убивать людей прямо на Мэйн-Стрит.
- -You can't kill someone in the middle of Main Street.
Хаос, который я видел, когда прорывался в Иерихон, теперь он у нас на Мэйн-Стрит.
The chaos I saw when I was fighting my way back home to Jericho well now, it's right here on our Main Street.
Он дал денег на часы, которые на Мэйн-стрит.
He gave them the money for the clock on Main Street.
На Мэйн стрит есть панель управления напротив Уотсон и Крик.
There's a substation monitor on main across from Watson and Crick.
Ранены полицейские, на углу Мэйн и Конститьюшн!
Officers down at the corner of Main and Constitution.
Это на углу Мэйн-стрит и 12-ой.
It's at 12th and Maine.
- Я вернулась в Мэйн.
- I went back to Maine.
Те, кто владеет сейчас его шедеврами, смогут вскоре купаться в роскоши. - Включая и Мэйкинсона, и Далси Лейн.
Whoever is fortunate enough to own an original Gascoigne can expect to feather their nest, including Makinson and Mlle. Dulcie Lang.
Там еще и Мэйн Стрит.
Main Street's over there.
Извините, я ищу Сестру Мэйдэлайн, это...
Excuse me. I'm looking for Sister Madeline. Is that -
- Сестра Мэйдэлайн?
- Sister Madeline?
Сестра Мэйдэлайн, могу я с вами поговорить?
Sister Madeline, could I speak to you?
Сестра Мэйдэлайн?
Sister Madeline?
Вы сестра Мэйдэлайн?
Are you Sister Madeline?
Мы согласились взять на работу сестру Мэйдэлайн... понимая что её присутствие здесь не причинит никаких беспокойств.
I'm sorry. We agreed to hire Sister Madeline... with the understanding that her presence here wouldn't cause any disturbances.
Брайн Мэй ласкает гитару так, словно это женщина.
Brian May caresses that guitar like a woman.