English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Н ] / Нейлс

Нейлс translate English

388 parallel translation
Я тебя слышал, Нейлс.
I heard you, Nails.
Заткнись, Нейлс.
Shut up, Nails.
Нейлс, ты что, простудился? .
Nails, this is no time to catch a cold.
Всё становится серьёзным, Нейлс.
It's getting serious, Nails.
Да Нейлс, что там?
Yeah, Nails, what is it?
Хорошо Нейлс, в чём дело?
Okay, Nails, what's the problem?
Ладно, хорошо, Нейлс.
All right. Okay, Nails.
Как дела, Нейлс?
Well, howdy, Nails.
О, Нейлс!
Oh, Nails!
Кто его убил, Нейлс?
Who killed him, Nails?
Нейлс, а она была мультяшкой, когда скинула его?
Nails, was she a doodle when she aced him?
Что случается с живчиками в Клёвом мире, Нейлс, когда их убивает мультяшка?
Well, what happens to noids who traffic in the Cool World, Nails, when they get killed by a doodle?
Нейлс, он жив!
Oh, Nails, he's alive!
Я не следил. Майлс был там, потому что был клиент.
Miles was'cause we had a client...
Я подумала, что однажды ты сказал, что если бы не Майлс, ты бы убил мужа.
Well, I thought you said if it wasn't for Miles, you'd...
Майлс был не такой профан, чтобы его заметили в первую же ночь.
Miles wasn't clumsy enough to be spotted the first night.
Майлс не был очень умным, но был достаточно опытным детективом, чтобы его убил человек, в то время, когда он даже не достал пистолет и не расстегнул пальто.
Miles hadn't many brains, but too much experience as a detective to be caught by a man he was shadowing up a blind alley with his gun and his overcoat buttoned.
- я не знаю. я просто бо € лс €.
- I don't know. I was just afraid.
О, здесь никогда ничего не меняется, хозяин Майлс.
Oh, nothing ever changes here, Master Miles.
Майлс, ты еще не видел пони.
Miles, you haven't seen the pony.
Майлс, дорогой, ты не должен в это верить.
Miles, dear, you mustn't believe that.
Дорогой Майлс, разве ты не видишь, что я хочу помочь тебе?
Dear Miles, can't you see that I want to help you?
Майлс не единственный, кто умеет это делать.
Miles isn't the only one who can draw.
Майлс? Вы не знали Квинта, мисс.
You didn't know Quint, miss.
Мне становилось не по-себе, когда я видела как Майлс бежит за ним как щенок.
It made me sick to see Miles trotting after him like a little dog.
Майлс, это не та мелодия, которую Флора постоянно напевает?
Miles, isn't that the tune that Flora's always singing?
Я вас не расслышал, м-р Стайлс.
I didn't quite get that, Mr. Stiles.
Вы не слышали о ковбое по имени Вудси Найлс?
You ever met a cowhand named Woodsy Niles?
я и не наде € лс €, что это будет подарком.
I did not expect this kind of bonus.
Вам следует знать, Майлс, что ваше оживление, которое мы осуществили, абсолютно не соостветвует политике правительства.
You might as well know, Miles, that reviving you as we did was in strict opposition to government policy.
- Майлс, мы разморозили вашу капсулу, потому что нам нужен кто-то не идентифицируемый.
- We defrosted your capsule because we needed someone with no identity.
Тебе он больше не нужен, Майлс.
You won't need that any more, Miles.
Майлс, я не знаю.
Oh, Miles. I don't know.
Но, Майлс, выразительные отношения между мужчиной и женщиной не сохраняются.
But, Miles, meaningful relationships between men and women don't last.
Ќикогда так не бо € лс €.
I never been so scared. Never thought I would ever be so scared.
" акого старта мы не видели с тех пор, как јполлон подн € лс € в небо!
Talk about a quick start! Nothing like it since the Apollo went into orbit.
Тебе лучше меня не упоминать, Майлс.
You'd better not mention me, Miles.
я, кажетс €, сказал, чтобы ты здесь не по € вл € лс €.
Thought I told you never to come in...
ќн бо € лс €, что его сочтут трусом, если он не будет дратьс €.
He was concerned people would think him a coward if he refused.
. ƒок, € не наде € лс € вас больше увидеть.
- Doc, I thought I'd never see you again.
Для меня, или скажем так, для корпорации МЕГАТЕК, но не волнуйтесь, Майлс, Вы получите все лавры.
For whom? For me. Or I should say, for Megatech.
≈ сли бы только € не бо € лс € сам исполн € ть свои скетчи!
I'm sorry, Mama. Hang on for one second.
я наде € лс €, что он не очень большой, но он оказалс € просто огромным.
- Because that's what you are. - Nigga, fuck you.
я покл € лс € не разбивать ей сердце.
I swore I'd never break her heart, but, you know, things happen.
я никогда не стесн € лс € своего тела.
I'm not ashamed of my body.
Ее звали Лесли Вэйлс, не Лесли Райт.
Leslie Wailes was her name, not Leslie Wright.
— лушай, ты хочешь знать, что случилось я кое-что вы € снил, € вы € снил, что направл € лс € пр € мо в ад, пока елли " ейлор не по € вилась на сцене, пон € тно?
Look, you want to know what happened? ! You really want to know what happened?
Я не знаю, Гайлс.
I don't know, Giles...
Не бойся ничего, Джайлс.
Have no fear, Giles.
- Это общественное место, Хайлс. - Ты мне не нравишься!
I do not like you!
Ђ ≈ сть две вещи, наход € щиес € в ведении не столько Ѕанка јнглии, сколько центрального банка как такового. ѕрежде всего, это участие в управлении денежной политикой преимущественно с целью достижени € денежной стабильностиЕї ќднако с тех пор как Ѕанк јнглии вз € лс € определ € ть денежную политику ¬ еликобритании, английский фунт очень редко был стабилен. ј сейчас давайте взгл € нем на роль в международной банковской системе – отшильдов, богатейшей семьи мира.
The first is an involvement in the formulation of monetary policy with the specific objective of achieving monetary stability. " However, since the Bank of England took control, the British pound has rarely been stable. Now, let's take a look at the role of the Rothschilds family, believed the wealthiest in the world.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]