Ноуп translate English
468 parallel translation
Меня зовут Лесли Ноуп, я работаю в департаменте парков и зон отдыха.
My name is Leslie Knope, and I work for the Parks and Recreation Department.
Миссис Ноуп! Тут какой-то пьяница застрял на горке.
Ms. Knope, there's a drunk stuck in the slide.
и если начнет тошнить, то зажмите голову между коленей, потому что Лэсли Ноуп никто не остановит. "
And if you get motion sickness, you know, put your head between your knees'cause Leslie Knope's stopping for no one.
Меня зовут Лесли Ноуп.
My name is Leslie Knope.
Я Лесли Ноуп, а это еще один преставитель департамента Том Хэверфорд.
I'm Leslie Knope, and with me is department member Tom Haverford.
Я Лесли Ноуп.
Pretty good.
И они скажут, " Президент Ноуп, это чудесный парк.
And they say, " President Knope, this park is awesome.
Лесли Ноуп Паркостроитель.
Leslie Knope, builder of parks.
Привет, я ищу Лесли Ноуп.
Hi, I'm looking for Leslie Knope. Okay.
Я Лесли Ноуп, директор департамента Парков и Зон Отдыха.
I'm Leslie Knope. Hi. I'm the deputy director of Parks and Recreation.
- Лесли Ноуп, заместитель департамента...
Hi, Brian, Leslie Knope. Deputy director of...
Лесли Ноуп - яростный борец за соблюдение правил!
Usually such a prudish stickler for the rules.
Будущая Лесли Ноуп.
A future Leslie Knope.
Итак, мисс Ноуп, вас обвиняют в краже вина...
So, Miss Knope, you're accused of stealing wine.
На кону ваша работа, мисс Ноуп, никаких ограничений.
This is a deposition-style hearing, Miss Knope. Nothing is off-limits. You have to answer.
Тайм-аут! Комитет не делает перерывов, мисс Ноуп!
This committee doesn't take time-outs, Miss Knope.
Спасибо, что уделили нам время, мисс Ноуп, вы уволены!
Thank you for your time, Miss Knope. You're fired.
- Мисс Ноуп.
- Miss Knope? - Yes.
Мисс Ноуп, что вы сделали в первую очередь на следующий день?
Miss Knope, what was the first thing you did when you arrived at work the next day?
Сегодня великий день для семейства Ноуп.
Today is a great day for the Knope family.
Марлин Григгс-Ноуп - моя мать.
Marlene Griggs-Knope is my mother.
Марлин Григгс-Ноуп страдает патологическим ожирением.
"Marlene Griggs-Knope is morbidly obese."
- Ладно, значит я начинаю с " Я лесли Ноуп, я зам директора по паркам и озеленению, и, если честно.
So, I start off with, "I am Leslie Knope. " I am the Deputy Director of Parks and Recreation, "and to be honest with you, I don't know what I'm doing."
Марлин Григгс-Ноуп определённо не шлюха.
"Marlene Griggs-Knope is definitely not a whore." No.
У Марлин Григгс-Ноуп не пять, а семь азиатских друзей.
" has not five but seven Asian friends.
Марлин Григгс-Ноуп никогда не снимала мужчин-проституток.
" Marlene Griggs-Knope has never solicited a male prostitute.
Марлин Григгс-Ноуп сказала слово на букву "Х" всего четыре раза за всю жизнь.
"Marlene Griggs-Knope has said the N-word only four times in her entire life."
Я Лесли Ноуп, зам директора по паркам и зонам отдыха.
I'm Leslie Knope, Deputy Director of Parks and Recreation.
- Вы имеете отношение к Марлин что-то-там-Ноуп?
Are you related to that Marlene Something-Knope?
Бывший член совета, я Лесли Ноуп.
Hello, former City Councilman.
Здравствуйте, мадам Джанин Рестрепо комитета по планированию, я Лесли Ноуп из...
Hello, Madame Zoning Board Member Janine Restrepo. I am Leslie Knope from the Parks...
Я Лесли Ноуп. Дочь Марлин.
I'm Leslie Knope, Marlene's daughter.
Марлин Григгс-Ноуп - моя мама. Но она ещё и намного большее.
Marlene Griggs-Knope is my mom, but she's so much more than that.
В завершении, моя мама - Марлин Григгс-Ноуп.
In conclusion, my mom is Marlene Griggs-Knope.
Если бы пять лет назад вы сказали мне, что я буду в этом танцевальном зале с Марлин Григгс-Ноуп, Я бы подумал, что мы здесь поженимся.
And if five years ago, you told me I was gonna be in this ballroom with Marlene Griggs-Knope, I would've guessed we were getting married.
Зам.директора Ноуп...
Deputy Director Knope.
- Вот и Лесли Ноуп!
- It's Leslie Knope!
- Лесли Ноуп, вы мой кумир.
- Leslie Knope, you're my hero.
Это Лесли Ноуп, она будет вас призывать.
She's Leslie Knope and she wants to recruit you.
С нами Лесли Ноуп, народ.
Leslie Knope's in the building, y'all.
Вот в чём дело. Мисс Ноуп утверждала, что не защищает права геев.
The fuss is that Miss Knope claimed that she was not advocating for this gay cause.
Может ли мисс Ноуп как-то исправить положение?
What if anything can Miss Knope do to make it right?
Я судья Лэсли Ноуп, и это мой коллега,
I'm judge Leslie Knope, and this is my colleague,
А это на мою начальницу, Лэсли Ноуп.
This is an impression of my boss, Leslie Knope.
Слушайте, мисс Ноуп Дело не только в его поведении
It wasn't just his behavior.
Я не имел в виду себя Просто держи это в уме, Ноуп
I didn't mean me. Keep it in your pants, Knope.
Мне понравилась мисс Ноуп. Она мне приглянулась.
I like Miss Knope.
Но Мисс Ноуп заинтересовала меня, как мужчину
Miss Knope was attractive to me as a man.
Я заместитель директора Парков и Зон отдыха и председатель подкомитета по Благоустройству Ямы, Лесли Ноуп.
I am deputy director of Parks and Recreation and chairwoman of the departmental ad hoc subcommittee for Pit Beautification, Leslie Knope.
Ноуп, в мой офис, ЖИВО!
My office, now!
Мисс Ноуп, мисс Ноуп, здравствуйте. Скотт Брэддок, городской адвокат.
Hi, Scott Braddock, city attorney.