English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Н ] / Нюхай

Нюхай translate English

101 parallel translation
- Нюхайте его или курите трубку.
- But when you can smoke a pipe...
Не нюхай!
Don't smell it!
- Давай, вали, нюхай цветы, пиши стихи!
- Come on, beat it, smell the flowers, read some poetry!
Нюхайте землю, ублюдки!
Noses in the dirt, assholes!
Соображай, а не нюхай!
How appropriate!
Нюхай.
Smell.
Нюхай!
Smell!
Нюха, Мэгги, нюхай.
Smell, Maggie, smell.
Нюхай.
Sniff! Sniff.
Нюхай, нюхай деньги.
Smell it. Smell that money.
- Продолжайте, нюхайте.
- Go ahead, sniff away.
Нюхай зад той собаки.
Sniff that other dog's butt.
- Tяни носом воздух и нюхай.
- Stick your nose in the air and suck. - What?
Нюхай, не бойся.
Go ahead.
Пей, а не нюхай.
Don't smell. Drink.
- Нюхай сраный порошок - я, мать твою, больше не шучу!
Go take the fucking drugs! I'm not fucking around anymore!
Советую тебе нюхай мяту.
You'd better Altoid... mint... there.
Слишком близко не нюхайте.
So don't get your noses too deep into it.
Меньше нюхай дурь.
You better lay off the gak.
Так что проснитесь и нюхайте напалм.
Wake up. Smell the napalm.
Вместо того, чтобы курить травку, нюхай порошок.
Instead of smoking, man, you should snort coke.
Давай, нюхай.
Come on. Sniff it.
Нюхай!
Sniff it!
Бегом, нюхай, бойся!
Scurry, sniff, flinch. Scurry, sniff, flinch. Scurry, sniff, flinch.
- Нюхай подмышку!
Smell my armpit!
Нюхай подмышку!
Smell my armpit!
- Нюхай подмышки!
Smell my pits!
Нюхай это.
Snort it up.
Пожалуйста, не нюхайте меня, Майкл.
Please don't smell me, Michael.
Нюхай, нюхай!
For heaven's sake!
Сам нюхай.
You smell it yourself.
Ты держишь, ты и нюхай.
You're holding it, you smell it.
У тебя был передоз клея что является обычным явлением в моей жизни и вот ты выучила ещё один урок : не нюхай слишком много клея или у тебя будет ужасная ночь.
You just had yourself a glue O.D., and those are pretty regular in my life, so you learned another lesson : Don't do too much glue or your night sucks.
- Нюхай мой.
- Smellmy.
Нюхай мой что?
- Smellmy what?
Нюхай мой Толстый зад.
Smellmy Buttcrack.
А, Нюхай мой, рад видеть.
So, Smellmy, we meet again.
Нюхай мой, ты плачешь потому, что тебе грустно или потому что нижнее белье врезалось между ягодицами?
Smellmy, are you crying because you are sad or because your undergarments are lodged so cuttingly deep in your rectum?
Хорошо. Нюхай, нюхай.
Smell it, smell it, smell it.
Нюхай и получай.
Now take it.
Нюхайте обратно ее след. Хозяин будет радоваться вашей хорошей работе.
Find the scent, my compares, and you too shall have much rewordings from Master for the toil factor you wage.
Только вместо нюха пользуется... - В общем, этой своей "эко-штукой".
Instead of using his nose, he uses his... echo... thing.
Соображай, а не нюхай!
Use your brain, not your nose!
Бегом, нюхай, бойся!
Scurry, sniff, flinch.
Нюхай их позже.
Bye, Guy.
У меня нет нюха.
Born without a sense of smell.
Вам же уже доводилось быть свидетелем моего собачьего нюха.
You've seen it before too, my nose is like a dog's nose.
Нюхай.
Caca.
Нюхай, Леон.
Find her, Leon.
Доброго нюха!
Nice sniffing you.
С другой стороны, никто не имеет такого нюха на ценности как ты
there's no one else better than you to track down such a valuable treasure.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]