English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ О ] / Оперу

Оперу translate English

566 parallel translation
В оперу со своим приятелем.
The opera with her boyfriend.
Я бы хотела пойти с тобой куда-нибудь в умное место, в оперу.
I'd like to go someplace smart with you, like the opera.
- ѕолагаю, оперу.
Oh, I guess a bit of opera.
Я хожу в оперу.
I go to the opera.
Визит в оперу
A visit to the opera.
Но родители Белинды рассержены, они опаздывают в оперу
But Belinda's parents are furious. She will be late for the opera.
Посыльный сообщает о визите Белинды в оперу
This man brings the news of Belinda's visit to the opera.
По дороге в оперу он похитит Белинду и доберётся до её денег!
Tonight on the way to the opera, he will kidnap Belinda and get hold of her money.
За Белиндой и её родителями прибыли носильщики Каждый отправляется в оперу в отдельных носилках
The sedan chairs call for Belinda and her parents and one by one, they are carried to the opera.
Вам поручено написать оперу для императорского театра.
How do you do, Madam?
Ты не должен сгоряча упустить такую возможность : написать оперу для императорского театра.
You're right, Madam... this is no time for pride
он будет гулять на свободе, дышать свежим воздухом, слушать пение птиц, ходить в оперу, кино... в то время как я...
He will be walking the streets alive, breathing the air... listening to the birds, going to the opera, the movies. While I...
За что бы ты ни взялся - отвести меня в оперу... или забрать из салона красоты - все делаешь не ко времени!
Whether you take me to the opera... or call for me at a beauty shop, you're never on time.
( поёт оперу )
( sings opera )
Нам бы только делать фильмы с упором на погони, красоток в купальниках и мыльную оперу...
We'd still be making Keystone chases, bathing beauties, custard pie...
Вечером мы собирается в оперу.
Tonight we're going to the opera.
- Я то думал, ты ездишь в Оперу в роскошном автомобиле.
Here I was thinking you were driving around the Opera in a fancy car.
Мы идем в оперу.
We're going out tonight.
Только что ограбили Оперу.
There's been a hold up at the opera house
Любую, если она действительно хороша - симфонию, оперу.
Any kind that's really good - symphony, opera.
- Сходите в оперу.
- Well, be seen at the opera.
- Прекрасно : обожаю оперу...
- Splendid, I'm so fond of the opera.
Пойдете со мной завтра в оперу?
Will you go to the opera with me tomorrow night, mademoiselle?
А в оперу подкрасьте лисий мех,
And if you must wear fox to the opera
Моцарт написал свою первую оперу в 12.
Mozart had written an opera by the time he was 12.
Ходить в оперу.
Go to the opera.
Какую оперу давали?
What was the opera?
Да. Мне бы очень хотелось пригласить вас и синьорину как-нибудь вечером, например, в оперу.
I'd be delighted to invite you and the young lady to the opera, for example, one evening.
Два билета в оперу.
Just opera tickets.
Мы бы пошли, но уже купили билет на оперу.
We would have gladly gone if we didn't have tickets to a show.
То есть те, кто ходит в оперу.
That is, the people that go to the opera.
Представляешь, Гастон выкупил вчера оперу И привел всю труппу к себе домой на представление.
Gaston bought out the opera last night and brought the entire company to his house for a performance.
Послушай. Мы сегодня вечером идем на премьеру в оперу.
Look, we're going to an opening at the opera tonight.
Кончится тем, что они вернут нас в оперу.
They'll end up sending us back to the opera.
Наверное, надо бы посвятить принцессе оду,... или написать её портрет, или сочинить оперу только финал надо сделать более героическим.
I could of course write a poem about the princess. Paint a picture or compose an opera although the ending would be more heroic.
- 13 пьес и одну оперу.
- 13 plays and an opera this summer.
Несколько лет назад идея сходить в оперу вызывала у меня смех.
A few years ago the idea of going to the opera made me laugh.
Я не люблю оперу.
I don't like operas.
Пойдешь смотреть "Трехгрошовую Оперу"?
Are you coming to see The Threepenny Opera?
Сюда, скорее, в оперу, поехали.
Opera house, quick.
Я могу купить оперу Орион.
I can buy the Orion Opera.
Вы любите оперу, Миссис Дюк?
Do you like opera, Mrs. Duke?
Зачем проводить свою жизнь, обучая танцевальным па, когда я хочу пойти в оперу.
Why teach pliés and pirouettes all day When I could be in the Opera Ballet?
Я покорю Концерт Холл, а Дельфина - оперу.
I ´ m joining the Concert hall, and DeIphine the Opera.
- Вы любите оперу?
- Do you like opera?
Я люблю посещать театр и еще оперу.
I love theatre and opera and so on.
Она только что поступила в оперу в Сан-Франциско.
She just started with the San Francisco Opera.
Если ты все еще любишь меня и хочешь видеть, приходи на бал в Оперу.
Come tomorrow to the opera, where there is a ball. Eternally yours. Jeanne
Я еду в оперу.
There's nothing to hide... nothing
Просто я еду в оперу к Шани.
Help me, mother... quickly
Польди, милая, если тебе не хочется идти в оперу, оставайся дома.
From now on, I'll never go out without my jewels

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]