Орёл или решка translate English
95 parallel translation
Орёл или решка?
Heads or tails?
Мы сыграем в орёл или решка
Ok... we'll do heads or tails.
Что ты выбираешь орёл или решка?
I'm going to do heads or tails.
Орёл или решка?
We'll toss a coin.
- Орёл или решка.
- Head or tails...
Джордан, орёл или решка?
Jordan, y'want heads, or tails?
- Орёл или решка?
- Heads or tails?
- Орёл или решка?
- What? - Let's flip for it.
Может быть только орёл или решка!
It's like heads or tails.
Иногда я выигрываю, иногда проигрываю. Мне всё равно - орёл или решка.
Al my feelings, head or tails
Я играю с жизнью - орёл или решка, я играю с чувствами - орёл или решка.
And time is flying by But I live my life, head or tails
Я играю с любовью - орёл или решка!
Al my feeling, head or tails
Мне всё равно - орёл или решка.
Al my feelings, head or tails For ever and ever, head or tails
- Что? Орёл или решка?
So heads or tails?
Орёл или решка?
right. call.
В "Орёл или Решка" чтобы уважительно отказаться
Heads or Tails to respectfully decline.
Ну что, Луиджи, орел или решка?
- Heads or tails?
- Орел или решка?
Heads or tails?
Да или нет, черное или белое, орел или решка.
Yes or No. Black or white. Heads or Tails.
Орел или решка?
Heads or tails?
– Орел или решка?
- Heads or tails?
- Орел или решка?
- Heads or tails?
- Пожалуйста, выберите, орел или решка... - Решка.
- Please call heads or tails...
- Орёл или решка?
Head or tails?
Орел или решка?
Heads or sphinx.
Орел или решка?
Right, heads or tails?
Я играю с жизнью - орёл или решка.
There is no longer a trace
Я играю с чувствами - орёл или решка.
And I live my life, head or tails
Я хочу играть с жизнью - орёл или решка.
Sometimes I don't
Я играю с любовью - орёл или решка!
I want to live, head or tails
Я играю с жизнью - орёл или решка.
Sometimes I don't
Орел или решка?
What do you want, heads or tails?
Орёл или решка Два из трёх - выигрыш.
Double or quits. Best of three.
- Ладно, орел или решка?
- All right, heads or tails?
- Орел или решка, Маршалл.
- Heads or tails, Marshall.
Орел или решка?
All right, your call.
Как с монеткой – орел или решка.
Like flipping coins.
- А вы подкиньте монету, орел или решка.
- Try to throw the coin, an eagle or tail.
Все равно, что монету подбросить и спросить меня : "орел или решка"?
It's like flipping a coin and asking me to decide whether it'll be heads or tails.
"Орел или решка"?
"Heads" or "tails".
Это твой выбор, орел или решка, но ты знаешь я люблю когда орел.
It's your choice, heads or tails, but you know I like head.
Спорит со мной орел или решка.
Bets me heads or tails.
Эй, орел или решка?
Hey, up or down?
Трудно принимать критику от того, кто только что записал семь эпизодов Орел или Решка на миллион долларов
It's hard to take criticism from someone who just recorded seven episodes of Million Dollar Heads or Tails.
Дети, Орел или Решка на миллион долларов было очень популярным шоу с очень простыми правилами
Kids, Million Dollar Heads or Tails was an extremely popular show with an extremely simple premise.
Итак, Джордан, на один миллион долларов Решка... или орел?
And so, Jordan, for one million dollars Heads... or tails?
Что за внезапная одержимость этим шоу "Орел или Решка"?
Why this sudden obsession with Heads or Tails?
Ну, так вышло, что в этом шоу, "Орел или Решка", сейчас открыта вакансия.
Well, it turns out that Heads or Tails has a job opening.
"Орел или Решка" ищут Нового специалиста по денежному обороту.
Heads or Tails is looking for a new currency rotation specialist.
Робин, тебе лучше проверить психику. прежде чем Требекать себя. ( ссылка на Алекса Требека, ведущего шоу "Орел или Решка" )
Robin, you better check yourself before you trebek yourself.
Ну, "Орел или Решка" тоже может.
Well, so could Heads or Tails.