English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ П ] / Парниша

Парниша translate English

333 parallel translation
Парниша, ты просил материальчик.
Boy, and he asked for a story.
Держишь огурцом, парниша.
Keep a stiff upper lip, kid.
Как вам удалось угадать, парниша?
How'd y'all ever guess that?
Воэнс, парниша.
Vaunce, kiddie.
Честно говоря, парниша, я б для тебя все свои сняла.
Your savoir faire is ooo-la-la I've got strings, but entre nous I'd cut my strings for you
Эй, парниша, давай вместе.
For the country...
- Эй, парниша, есть на мелочь разменять?
Ere... got any change, mate?
- Хо-хо? Хамите, парниша. Кстати, сейчас в Европе и Филадельфии принято наливать чай через ситечко.
boy! pours the tea through a sieve.
маленький парниша!
little fella!
Ты выглядишь, как парниша, правда, розовощекий и озорной. Конечно, это так. Ты же молодой негодяй.
You look a likely sort of lad for tricks and sports and jolly, rosy, cheap capering.
давай, парниша.
Go for it boy.
Я спрошу тебя ещё один раз, парниша.
I'm just gonna ask you one more time, "Danny boy."
Парниша, почему бы тебе не свалить?
Pop, would you buzz off?
Спокойной ночи, парниша.
Good night, John Boy.
Dade, парниша.
Dade, man.
- Мне тоже, парниша.
- Nice meeting you, buddy.
Это может быть большой, гигантский парниша.
It could be like a big giant guy.
Кажется, Голый Парниша ложится в гамак.
I think Naked Guy's using a hammock.
Эй ты, шпионский парниша.
Hey, you, J. Crew guy....
Фибс, этот парниша был одержим твоей сестрой бог знает сколько.
This guy has been obsessed with your sister for God knows how long.
Развлекаешь нового клиента, парниша?
Entertaining a new client, laddie?
А как насчет тебя, парниша?
- How about you, laddie?
Почему бы тебе не потанцевать с Моникой, парниша?
Why don't you dance with Monica, laddie?
Когда мне говорили, что ты знаешь толк в людях, парниша, я даже не представлял, насколько.
When they said you were good at putting people together laddie I didn't realize just how good.
С чего это мне спрашивать у тебя, парниша?
Why would I ask you anything, laddie?
- Я волнуюсь! О, парниша!
Oh, boy.
Поцелуй меня в зад, большой парниша!
Kiss me, big boy!
В чем дело, белый парниша?
What ´ s up, white boy? W-W-What ´ s up, huh? Come on, come on.
Этот парниша должен получить тюлей на всю жизнь!
This guy's gonna get the butt-kicking of a lifetime!
Так из какой страны этот парниша?
So, what country is this guy from?
Фибс, ну, так каков этот парниша?
Hold on. So what's this guy like?
Ты должен обшарить карман или два парниша.
You've got to pick a pocket or two boys
Этот парниша меня не загипнотизировал, ясно?
That guy did not hypnotize me, okay?
Тебе не нравится парниша, с которым встречается Рейчел?
You don't like the guy Rachel's dating?
Вставай, парниша.
Get up, you pussy.
ПАРНИША НА ВЫСОТЕ!
He's ruining daisy!
Остынь, парниша.
Down, boy.
Это не комната, а свинарник, а ты, парниша - грязная свинья.
- Karen : This room is a pigsty and you're a dirtypig boy.
Так этот парниша только что облегчился свежей порцией ракетного топлива?
So this guy just unloaded a steaming pile of starship fuel?
Ладно, крутой парниша, я так и вижу, как ты впариваешь это своей мамочке.
I'd like to see you talk your mom into it.
Иди сюда, парниша!
Come here, hot stuff!
Эй, прoщe разгoваривай, парниша.
Watch the language, little boy.
Парниша, мир так тeсeн.
Aw, man, it's a small world!
Слушай, парeнь, я нe вдуплился, o чeм ты так тoлькo чтo бакланил... нo ты свoй парниша.
Man, I don't know what the fuck you just said... little kid, but you special, man.
парниша.
- Did I hear my name? - We like to start on time, youngster.
Твоё дело, парниша.
There you go, buddy.
Трогай парниша!
boy!
- Железный парниша.
Sure surprised Mrs. morning visit the stranger.
Парниша!
Young man!
Ещё пересечёмся, парниша.
- Catch you later, baby.
Войди в образ, парниша.
Style, baby.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]