English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ П ] / Попка

Попка translate English

440 parallel translation
Конечно. Я хотел удостовериться, что кругленькая попка Росалии,..
I wanted to see if those well-rounded hips that had clinched my proposal of marriage...
У кого из вас еще такая крепкая попка? Взгляните на мою грудь.
Which one of you has such a tight little ass?
Ну, тогда слезай быстро с попка и спопоснись холодной водой.
Get down then and wash yourself with cold water.
У нее была самая шикарная попка, какую я когда-либо видел... а я, поверьте, их много повидал!
She's the greatest piece of ass I've had and I've had them all over the world.
- Попка...
- Buttoks...
Моя попка дрябловата, мои сиськи маловаты!
My ass is too flabby, my tits are too small!
Какая милая попка.
What a cute ass!
Вы должны были видеть ее... грудь... попка...
You should have seen her... tits... ass...
Это Обтянутая попка.
I saw a rig like that running north toward Kelso.
Без сомнений, Обтянутая попка! Нет. Оставь, блин, рацию в покое и ищи ту дорогу в Кельсо.
Would you just get off the radio man and start looking for that road to Kelso?
Теперь у меня красивая попка, но это слабое утешение.
Now I have a nice ass, but even that doesn't console me.
- У тебя божественная попка.
- You have divine little ass.
Бегом круг, сахарная попка.
Walk around, sugar britches.
Не плакать, сахарная попка!
Don't you cry, sugar britches!
Где ты... Ты попка моя сладенькая...
Are you my sweetie
С нежной кожей, как попка младенца.
Skin like a baby's ass.
Как там твоя попка подстреляная поживает?
How does your ass look now?
У него маленькая кругленькая попка.
He has a lovely little rock-hard bottom.
Что у меня осиная талия и еще, как говорят, аппетитная попка.
I have a "nice backside", as they say, "a cute arse", as they also say...
В 12, попка мальчика возвышенна.
At 12, a boy's ass is sublime.
Попка... часто даёт.
"Nice Ass Easy Lay."
Он розовый, как попка ребенка.
And he smells good. He's pink like a baby's butt.
- Красивая Попка Часто Т...
A nice chick... Likes a screw...
- У кого это мокрая попка?
- Who's got a wet tushy?
Тебе нравится моя попка?
Do you like my ass?
Фридрих! Фридрих! У тебя самая сладкая попка в мире!
Friedrich, Friedrich, that has got to be the cutest little bum ever.
- Не сейчас, сладкая попка.
- No, not now, lovey-bumpers.
- Думаю - у него красивая попка.
- I bet he's tall with a cute butt.
"У него такая красивая попка." Где же я это недавно слышал?
"He has the cutest butt." Where did I hear that recently?
У которого классные волосы, сексуальная улыбка и такая славная попка
The one with the great hair, sexy smile, really cute butt.
Потому что у неё отличная попка!
Because she's got a great ass!
И хорошенько почистите камин, чтобы я увидел, как двигается ваша попка.
Yes, and get down on all fours and scrub out the fireplace so your bum wobbles about.
Попка, коленки, ножки
Legs, knees and feet.
Попка Аянами...
Ayanami's thighs...
Славная попка, милашка.
Lovely bum, lass.
Хорошая попка.
Good butt.
- Посмотри на себя, сладкая попка.
- Huh? Look at yourself, you candy-ass- -
Лучшая попка страны!
The best ass in the land!
Смотри, у меня по-прежнему хорошая попка.
I have beautiful buttocks. Don't they get more then a bath?
Этот парень мог вызвать старые чувства... а какая у него была попка?
This boy could be triggering old feelings, or how were his glutes?
У него классная попка?
Did he have amazing glutes?
У пругая, круглая попка.
A tight, firm ass.
Попка чистая?
Is your ass clean?
На редкость твердая попка.
Very neat...
Потом, Обтянутая попка, потом.
Next time Hotpants next time.
Какая попка!
Get that arse!
Больших, волосатых мужиков, которым понравится моя попка. Нет, это не в моем стиле.
I am sorry, but it's just not my style.
У неё клёвая попка.
She's got a nice ass.
Какая попка!
And that tiny butt.
Моя попка проглотила его.
Doctor?
Красивая, упругая попка.
Nice firm buttocks.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]