Пьет translate English
1,908 parallel translation
Она сейчас пьет фруктовый коктейль, и больше никогда не сможет вернуться в эту церковь.
She's having a smoothie, and she will never be able to come back to this church.
- ќна пьет маргариту.
She's drinking margaritas.
Так как Кейт не пьет, то она закармливает всех остальных.
Since Cate's not drinking, she's force feeding Cate get along.
Ты просто парень, который не знает что он хочет делать со своей жизнью, поэтому он пьет и развлкается и достаточно глуп, чтобы сжечь свой собственный бар.
You're just a guy who doesn't know what he wants To do with his life, so he drinks and parties And is dumb enough to burn down his own bar.
Она не единственная здесь, кто пьет молоко.
She's not the only one around here who drinks milk.
Подчиняясь внезапной жажде, он пьет, пока верхняя губа не соприкасается со льдом.
Thirstier than he thought, he drinks till the ice rests on his upper lip.
Подумать, что и как он пьет.
Thinks about drink, about his drinking.
Если я дам ей дифенгидрамин, а она пьет доксепин, - она умрет.
So do... do... do you think she wants to die?
И удостоверимся, что она не пьет...
And make sure she's not drinking...
Он никогда не пьет.
He never drinks.
Влиятельный адвокат, который никогда не пьет?
A high-powered lawyer that doesn't drink?
- Да Гордеич уже третий день пьет.
— He's on a binge 3 days in a row.
И... еще, она уже год не пьет, и она действительно в этом преуспела.
And... the thing is, she's one year sober, and she had been doing really well.
Мать мэра пьет мочу, а евреи отвратительны.
The mayor's mom drinks pee, and Jews are dirty.
Машбурн пьет кофе еще с одним мужчиной.
Mashburn having drinks with another guy.
Какого черта Дракер пьет кофе с заклятым врагом своего босса?
What the hell is Drucker doing having drinks with his boss's archenemy?
Моя мама ничего не сделала, потому что не пьет лекарства...
And my mom didn't do anything'cause she's off her meds, and...
Отец нападает, мать отступает, я прихожу и спасаю ее, потом она пьет и выливает все на меня.
My dad would attack, my mom would withdraw, I'd come in and rescue her and then she'd drink and dump her shit all over me.
- Оно пьет слезы.
- It drinks the tears.
Он не пьет, Дон
He doesn't drink, Don.
Просто я подумал : " Кто пьет?
! I just thought, " Who drinks?
Кто пьет? " - моряки!
Who drinks? " Sailors!
Много пьет.
He... drinks too much.
Король - пьет парень.
King, guy drinks.
Королева - пьет девушка.
Queen, girl drinks.
Гвидо, что обычно пьет МакКуин?
Guido, what's McQueen's usual?
Миссис ван Ганди пьет только "Кгид".
Mrs. Van Gundy only drinks Krug.
Почему Шонтей сейчас пьет кофе из чашки ярко-красного цвета с красного этажа,
Why is Shontel using what appears to be a red cup from the red floor
Народ втайне пьет за ваше здоровье.
The people drink secret toasts to your health.
Он не пьет
- He does not drink.
И если теперь женщины будут спрашивать меня скажу что женат на женщине, которая не бьет меня, не изменяет мне, и не пьет.
And now when women ask me about it, I'm gonna tell them I'm married to a woman who doesn't beat me, doesn't cheat on me, doesn't drink...
Ну, почти не пьет.
Well, doesn't drink that much.
- Оно пьет слезы?
LAUGHTER - Does it drink the tears?
Он, когда пьёт, придерживает миску левой лапой.
He's holding the bowl while he drinks with his left paw.
Это молоко она не пьёт.
This she does not drink milk.
– Да, и я могу узнать о твоей карьере в армии по твоему лицу и ноге, а о том, что твой брат пьёт, – по твоему мобильному телефону.
Yes, and I can read your military career by your face and your leg, and your brother's drinking habits by your mobile phone.
– Но я знаю, что он пьёт, и даже знаю, что он ушёл от жены.
But I know about his drinking habits. I even know that he left his wife.
Может быть, тебе не нравится, что он пьёт.
Maybe you don't like his drinking.
Тратим деньги мы, а кофе пьёт кто-то другой.
We spend the money in this department store, and it looks like the wrong person got the coffee.
Копаться в мусоре одинаково неприятно и для того, кто тратит миллиард, и для того, кто пьёт кофе у подруги.
The woman who spends 100 million in a department store, and the woman who gets a cup of coffee from a friend... a trash can is just as dirty to both.
То же самое пьёт гендиректор Ким.
It's what President Kim drinks.
Он всегда пьёт полезные настойки.
He always drinks the good stuff by himself.
Он пьёт только полезные напитки.
He only drinks stuff that's good for you.
( * тот, кто пьёт от имени другого )
( * someone who offers to drink on another's behalf )
Госпожа Син тоже такой не пьёт.
Madame Shin doesn't drink instant either.
Почему этот засранец пьёт с ней вино?
Why is that jerk drinking wine there?
Отделение ФБР Лос-Анджелеса Подразделение по борьбе с терроризмом Ходит в мечеть, проводит время с семьёй, пьёт чай с друзьями.
Goes to mosque, spends time with his family, he meets friends for tea.
Примерно как иногда бывает фермер, когда не пьёт много.
In the way that yeomen sometimes are when they are sober.
А мне говорили, что пьёт.
I'm told he drinks all night.
- Не пьет.
- He doesn't drink?
Он пьёт, мама!
He drinks, Mum!