Рейкрафт translate English
34 parallel translation
Доктор Рейкрафт?
Um... Dr. Raycraft?
Слушай, Рейкрафт.
Hey, Reycraft.
- Рейкрафт.
- Reycraft.
Почему Рейкрафт готовится к моей операции?
Why is Reycraft scrubbing into my O.R.?
Ты Джей Рейкрафт.
You're Jeff Reycraft.
- Как и Рейкрафт.
So has Reycraft.
Он пьёт их сырыми и называет "натуральными энергетическими напитками". Рейкрафт странный.
Reycraft is a weirdo.
Ладно. Рейкрафт, давай.
Let the real work begin!
- Рейкрафт. Смирись.
Suck it up.
Продолжаю логическую цепочку. Мой пациент страдает, Рейкрафт, и не только из-за светочувствительности.
My patient is really suffering, Reycraft, and not just from photosensitivity.
Немного опоздал на вечеринку, Рейкрафт.
Little late to the party, Reycraft.
Ладно, Рейкрафт этим займется.
Okay, Reycraft's got this one, all right?
Но Рейкрафт, делающий мою операцию этим утром — — я бы не позволила этому произойти год назад.
But Reycraft scooping my surgery from me this morning, there is no way I would have allowed that to happen
Ходят слухи, что мистер Рейкрафт состоит в неподобающих отношениях с одним из работников.
There have been rumors that Mr. Reycraft is having an inappropriate relationship with one of the employees.
Рейкрафт?
Reycraft?
Ну, я уверена, что Рейкрафт знал ответ.
Well, I'm sure Reycraft knew the answer.
Доктор Рейкрафт, операционная № 2, немедленно.
[woman over P.A.] Dr. Reycraft, O.R. 2, stat.
Доктор Рейкрафт, операционная № 2, немедленно.
Dr. Reycraft, O.R. 2, stat.
- Рейкрафт, ты видишь её? - Нет.
- Reycraft, can you see it?
Хорошо, Рейкрафт, перехватываешь мяч и пасуешь мне.
All right, Reycraft, bring the ball down, pass to me.
Рейкраф, Рейкрафт, я открыта!
Reycraft, Reycraft, here we go!
Рейкрафт, как ситуация?
Okay, Reycraft, talk to me.
Чарли и Рейкрафт.
Charlie and Reycraft,
Доктор Рейкрафт.
Dr. Reycraft.
Как она, Рейкрафт?
How's she doing, Reycraft?
Рейкрафт, ты уверен, что это нужный уровень?
Reycraft, you sure this is the right level?
Рейкрафт, осторожно расширь твердую оболочку спинного мозга.
All right. Reycraft, retract the dura carefully.
Рейкрафт, вена у тебя?
Reycraft, got the vein?
Рейкрафт, что думаешь?
Reycraft, what do you think?
— Рейкрафт там.
- Reycraft's in there.
Доктор Рейкрафт имеет в виду, Кай, что нам, вероятно, придется кормить вас внутривенно несколько дней, чтобы ваш желудок немного отохнул.
What Dr. Reycraft means, Kai, is that we're probably gonna have to feed you by I.V. for a few days, just give your stomach a bit of a rest.
Рейкрафт на сосудах.
Reycraft on vascular.