English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ С ] / Ссср

Ссср translate English

245 parallel translation
СССР Всесоюзный Институт Межпланетных Сообщений
The USSR All-Union Institute of Interplanetary Communication
СССР 1
USSR 1
СССР 2
USSR 2
СССР
USSR
Сопоставив факты того дела с нынешним фактическим составом... мы пришли к выводу, что переговоры между Французской республикой и СССР...
Comparing the facts in that case with our present set of facts... we feel that the treaty between the Republic of France and the USSR- -
Но в Москве, Ленинграде, каждый нервный центр СССР должен быть уничтожен.
But, Moscow, Leningrad, every nerve center in the Soviet Union must be wiped out.
По-моему скромному мнению, мы всегда можем, если выйдет задержка с победой, нейтрализовать Америку, договориться с СССР и найти компромисс с Лондоном.
In my humble opinion, there is still a political solution if one can not achieve total military victory. First : Have Japan destroy America!
В СССР произошло 2 случая, подобных нашему.
In the communist world... there were two time-outs similar to the one at Midwich.
Президиум Верховного Совета СССР постановляет :
The Presidium of the USSR Supreme Soviet decrees :
И, разумеется, несколько руководителей СССР, Китайской Народной Республики и Советской Армии.
And of course, various officials of the USSR, the People's Republic of China and the Soviet Army.
В маленьком гордке в СССР
In a small town in the USSR
Я не знаю, останусь ли жив, но точно знаю, что Москва останется, СССР останется.
I don't know if I survive, but I'm confident that Moscow will survive, the USSR will survive.
1974 год, Киев, СССР, Земля.
1974, Kiev, USSR, Earth.
На следующей неделе я уезжаю в командировку, делать документальную съёмку. На Востоке. В СССР.
You see, next week I'm going away on a documentary trip to... eastward... to Soviet.
На киноэкранах СССР за приключениями школьников из Паунвере следили 8 МИЛЛИОНОВ пар ГПЗЗ.
On the Soviet movie screens the adventures of Paunvere children were witnessed by over eight million people.
Соглашение между СССР и Кубой в котором говорится, что СССР поставляет сейчас Кубе
An agreement between the Soviet Union and Cuba, setting down exactly what the Soviet Union is now supplying and will supply to Cuba.
Это кодовое название... группы французских высокопоставленных чиновников, работающих на СССР
Topaz is a code name for a group of French officials in high circles who work for the Soviet Union.
Есть несколько французов, наших соотечественников, занимающих высокие должности, которые работают на СССР
There's a number of Frenchmen, compatriots of ours, high in official circles, working for the Soviet Union.
Кто знает? Может быть, именно поэтому президент США... и премьер-министр Великобритании Черчилль... отправились в Тегеран для встречи... с председателем совета народных комиссаров СССР.
Who knows, perhaps that's why the US President and Prime Minister of Great Britain Churchill traveled to Teheran to meet with the Chairman of the USSR Council of People's Commissars.
Розенбергам это не помогло, не так ли? [пытались передать СССР секрет бомбы]
It didn't help the Rosenbergs much, did it?
Сегодня президиум Верховного Совета СССР наградил орденами и медалями 45 офицеров воинской части сражающейся Франции "Нормандия".
Today the Presidium of the USSR Supreme Council awarded orders and medals to 45 officers of the French army unit.
Так как эти воины представляли интересы США или СССР, такие региональные конфликты стали называть "войнами за влияние".
As all these wars reflected the interests of eitherthe US orthe Soviets, such regional conflicts began to be referred to as proxy wars.
СССР преуспел в создании бомбы в июле 1949го.
The Soviets first succeeded in July, 1949.
США, СССР, Китай, Франция, Англия, Индия и неофициально - Израиль с Южной Африкой.
U.S.A., USSR, China, France, England, India and unofficially Israel and South Africa.
Многие государства осознают всю чудовищность убийства китов, однако торговля мёртвыми китами продолжается ; главным образом этим занимаются Япония, Норвегия и СССР.
Many nations understand why whale murder is monstrous but the traffic continues chiefly by Japan and Norway and the Soviet Union.
Одно дело боеготовность номер 1, другое, что АСР направлена только на СССР и лишает нас гибкости в принятии решений.
The Stage 1 alert, if it makes you feel any better, but the Automatic Reaction System aimed at the USSR and noone else, leaves us no flexibility at all.
Завтра утром, вы пойдете в посольство СССР на прием к атташе Кузнецову.
Tomorrow morning, you will go to the Soviet embassy and ask for Attaché Kuznetsov.
" Глязер - псевдоним советника по торговле посольства СССР в Берне.
" Glaser is the work name of the commercial counsellor at the Soviet embassy in Berne.
" Эта форма заболевания недостаточно изучена в СССР.
First pressure, then the reward. The friendship.
Да, только надо предупредить в обществе Италия-СССР
- Yes, but we'll have to advise - - - Right.
Предпочитаете здоровяков, метателей молота из СССР?
Do you prefer those big USSR shot-putter types?
Сегодня, в 77-м году, Саша на пенсии и живет со своей женой Ольгой в Ростове-на-Дону, в СССР.
Today at 77, Sasha is retired and lives with his wife Olga on Rostov-on-the-Don in the Soviet Union.
Его отец в СССР был приговорён к повешению по обвинению в бандитизме.
Georgia, Russia. " His father had the distinction of being hanged by the U.S.S.R....
В настоящее время разыскивается в СССР за совершение убийства, похищения людей, изнасилования, вымогательства, спекуляцию валютой и торговлю наркотиками.
"Is currently wanted in the U.S.S.R..... " for murder, kidnapping, rape... " extortion, currency speculation...
Мы в СССР играем в бейсбол.
- We play baseball in Soviet Union.
Кто думает, что мы должны противиться цензуре, которая была в СССР при Сталине?
Who thinks we have to stand up to the kind of censorship they had under Stalin?
В СССР личных дел быть не может, товарищ капитан.
Privacy is not a major concern in the Soviet Union, comrade.
СССР бойкотируют Олимпиаду.
" Soviet boycott.
Гости из СССР осмотрели это сооружение..
With his entourage, he surveyed the structure... Which has made a division...
Экспорт в СССР...
Exports to the Soviet Union...
"Смерть врагам СССР!"
"Death to enemies of the Soviets!"
* На спине - наколка крупными буквами "Не прощу развала СССР". *
* On his back - tattooed in bold letters : "I won't forgive the collapse of the USSR" *
* за брата Народной Артистки СССР и России
* the brother of the People's Artist of the USSR and Russia
Поезжай в одну из бывших республик СССР, они с радостью продадут тебе пару штук по цене БМВ.
If you wanna go to one of the old Soviet republics, I'll fix you up with a couple for the price of a BMW.
Оу. "СССР".
Oh. "U.S.S.R."
Нам грозят советские ракеты, как с территории СССР, так и с советских подводных лодок.
located inside the U.S.S.R. or in submarines.
США продолжают уступать СССР в Мюнхене.
Things continue to go downhill for the United States in Munich.
В 1944 году, после того как тувинская конница сражалась на стороне советских войск против немецко-фашистских захватчиков, Тува стала частью СССР.
In 1944 after the Tuvan cavalry fought along side Soviet troops, against Nazi Germany Tuva became part of the Soviet Union.
В каждой деревне в СССР есть хор!
Every village in the USSR is full of people's choirs.
Граждане бывшего СССР?
Russians? Former Soviets?
Посмотри, что это дало в СССР.
We should force others

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]