English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Т ] / Теон

Теон translate English

73 parallel translation
Но Теон,
But Theon,
Теон, за тобой последнее слово, как за главным.
Theon, as director, you have the last word.
Уильям Линн - также бывший высокопоставленный лоббист, для компании Райтеон, которая является... одним из пяти крупнейших оборонных подрядчиков.
William Lynn also a former top lobbyist for Raytheon, which is a... one of the five largest defense contractors.
Теон?
Theon?
Теон Грейджой!
Theon Greyjoy!
Делай свой выбор, Теон, и делай его побыстрее.
Make your choice, Theon, and do it quickly.
Теон из Дома Грейджоев, обращаешь ли ты в день сей веру свою к Утонувшему Богу?
Theon of the House Greyjoy, you would this day consecrate your faith to the drowned God?
Да будет Теон, раб твой, вновь из моря рожден по подобию твоему.
Let Theon, your servant, be born again from the sea as you were.
Теон?
- Theon? - It's Prince Theon now.
Теон.
Theon.
Прошу, Теон, одумайся, не делай этого.
Please, Theon, think what you do.
Обращайся ко мне "принц Теон", или последуешь за ним.
You'll address me as Prince Theon or you'll be next.
— Теон!
- Theon!
Прошу, Теон!
Theon, please.
Да помогут тебе боги, Теон Грейджой.
Gods help you, Theon Greyjoy.
Теон, прошу, не надо!
Theon, please, don't.
Почему Теон...
Why would Theon...
Теон удерживает замок с небольшой шайкой.
Theon holds the castle with a skeleton crew.
А Теон...
And Theon...
Принц Теон просил тебе кое-что отдать.
I have something for you from Prince Theon.
А если бы Теон об этом узнал, он бы их повесил.
And if Theon found out, he'd hang them.
Если Теон нас досюда выследит, он будет их пытать и узнает, куда мы ушли.
If Theon tracks us here, he'll torture them until he finds out where we are.
Принц Теон.
Prince Theon.
Теон, не делай этого.
Theon, don't do this.
Никто не может быть повсюду одновременно. с тех пор как Теон Грейджой захватил Винтерфелл.
No man can be in all rooms at all times. but I haven't heard their songs since Theon Greyjoy captured Winterfell.
Теон, послушай меня.
Theon, listen to me.
Я знаю тебя много лет, Теон Грейджой.
I've known you many years, Theon Greyjoy.
Или Теон взял их на Железные острова как заложников.
Or Theon may have taken them back to the Iron Islands as hostages.
Теон Грейджой убил двух его братьев.
Theon Greyjoy murdered both his brothers.
Теон Грейджой.
Theon Greyjoy.
Оставьте Север сейчас же, или остальной Теон прибудет в других шкатулках.
Leave the North now or more boxes will follow with more Theon.
Теон ослушался меня.
Theon disobeyed my orders.
Молодчик, лорд Теон.
Very good, Lord Theon.
Теон был ценным заложником, а не твоей игрушкой.
Theon was a valuable hostage, not your plaything.
Теон был мне нужен.
I needed Theon.
Теон был нашим врагом.
Theon was our enemy.
Что я — Теон Грейджой, сын Бейлона, наследник Железных островов.
I'm Theon Greyjoy, son of Balon, heir to the Iron Islands.
А ты, значит, Теон Грейджой?
And you say you're Theon Greyjoy?
Теон Грейджой или как тебя там.
Theon Greyjoy, or whoever the fuck you are.
- Теон Грейджой.
- Theon Greyjoy.
Мне нужен Теон Грейджой.
I'm here for Theon Greyjoy.
Я тебя не обманываю, Теон.
I'm not tricking you, Theon.
Я не Теон!
Not Theon!
- Ты — Теон Грейджой.
- You're Theon Greyjoy.
Теон!
Aah! Theon!
Не Теон Грейджой.
Not Theon Greyjoy anymore.
Теон из дома Грейджоев, который... который был воспитанником ее отца.
Theon of House Greyjoy, who was... Who was her father's ward.
Теон, погоди.
Theon, wait.
Не Теон, миледи.
Not Theon, my lady.
Теон, помоги мне.
Theon, help me.
Отныне — принц Теон.
Get up.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]