Тинтин translate English
195 parallel translation
Тинтин, а ты слушайся брата.
Ting-ting, listen to your brother
это и тебя касается, Тинтин, хорошо?
Same with you, Ting-ting, okay?
Тинтин!
Ting-ting!
Тинтин.
Ting-ting
Тинтин, слезай!
Ting-ting, get off...
Тинтин, слезай!
Get off! Ting-ting!
Тинтин!
Ting-ting
Слезай, Тинтин!
Ting-ting, get off...
Тинтин, слезай!
Get off!
Тинтин!
Ting-ting, get off...
Скорее, Тинтин!
Ting-ting, hurry up!
Садись в машину, Тинтин!
Get in the car, Ting-ting!
Из-за все более и более увеличивающейся тяге к удовольствиям, я забыл Тинтин... и что бельгийский Конго стал Заиром в 1 960 году.
Submerged more and more in pleasure, I forgot about Tintin, I forgot about the Belgian Congo becoming Zaire in 1960.
Как счастлива ты, киска... что у Маленького Годена нет соседки Тинтин.
How lucky you are, Milou, Tintin didn't have Buddy Godin for a neighbor.
Пусть Тинтин говорит.
Let Tintin speak.
- Так что ты решил, Тинтин?
So what do you think, Tintin?
Тинтин, давай разожжем костер.
Tintin, let's make a fire.
Тинтин?
Tintin?
А ты видишь ее, Тинтин?
Do you see it, Tintin?
- Что ты собираешься делать, Тинтин?
- What are you going to do, Tintin?
Тинтин!
Tintin!
Не хватало подружки, чтобы он стал героем комиксов, как тинтин, помните?
All he needs is Snowy to be Tintin.
А Тинтин нашёл его во льдах.
Tintin finds him in a cre vasse.
- Какой умный Тинтин.
That Tintin's so smart.
Каждый вечер читаем "Тинтин в Тибете".
"Tintin in Tibet" e very e vening.
Тинтин ( герой фр. комиксов ), Бабар ( канад. м / ф по слонёнка ), Граф де Фру-Фру ( персонаж т / с "Чёрная гадюка" )
Tintin, Babar, Comte de Frou-Frou.
Не то что Тинтин.
Unlike, say, Tintin?
Тинтин мне никогда не нравился.
Okay. I never liked Tintin.
Ключи на кухне. Брелок с ракетой Тинтин.
The keys are in the kitchen, the ring with Tintin's rocket.
Тинтин, нужно отправиться вам двоим, она совершенно вымотана.
Tintin, the two of you should go, she's completely exhausted.
Отличная работа, Тинтин.
Good job, Tintin.
Этого тебе достаточно, Тинтин?
Is it clear for you, Tintin?
Лор, это Тинтин.
Tintin to Laure.
Алекс и Тинтин, будьте на подхвате.
Alex and Tintin, stay on standby.
Тинтин, следуй за ней!
Tintin, follow her!
Слышу, Тинтин, я подъезжаю.
I copy, Tintin, I'll be right there.
Тинтин, я не слышу тебя.
Tintin, I can't hear you.
Тинтин, как только увидишь Надю, садись в её автомобиль.
Tintin, as soon as you see Nadia, get into her car.
Тинтин, они спорят, а это может затянуться до самой ночи.
Tintin, they're having an argument. Could be a while till bedtime.
Тинтин, ты следуешь за нами, на второй позиции.
Tintin, follow us, stay behind us.
Тинтин, езжай вперёд.
Tintin, go in front.
Алекс, Тинтин, ведите БМВ.
Alex, Tintin, follow the BMW.
Тинтин - Лор. Мы въехали на парковку рядом с отелем.
Tintin to Laure, we're going to the parking lot next to the hotel.
Тинтин, на парковку отеля заехала машина, видишь её?
Tintin, a car just entered the hotel parking lot, can you see it?
- О, да. Тинтин, надень на него наручники и отправь с остальными.
Tintin, handcuff him and send him with the others.
Спасибо, Тинтин!
Thanks, Tintin!
Выполняй, Тинтин!
Do it, Tintin!
Тинтин, нам пора.
Tintin, shall we go?
( Тинтин ) А какой торт.
Look at that cake.
А чего ты ожидал, с таким-то количеством бухла? Ладно, Тинтин, давай поднимем его.
Alright, come on Tintin, let's move him.
Лора, это Тинтин.
Hi Laure, Tintin speaking.