Три недели translate English
2,354 parallel translation
Три недели назад я читала лекцию о человеческой сексуальности, и вдруг Лука покраснел.
Three weeks ago, I was giving a lecture on human sexuality, and Luca's face was red.
Три недели назад вы неофициально позвонили мне, чтобы поздравить меня с докладом, который привел к аресту высокопоставленного человека по имени Карлсон, но я никогда не слышал о Карлсоне.
Now, three weeks ago, you called me off the record to congratulate me on a report that I submitted that led to the high-level arrest of a man named Carlson, but I never heard of a Carlson.
Ты договорился об этом с архитектором три недели назад.
You OK'd it with the architect three weeks ago.
Появился три недели назад, с того времени мы стали пленниками.
Showed up three weeks back. We've been prisoners ever since.
Три недели, да?
Three weeks, is it?
Он находился в больнице на операции три недели.
The surgery had him in hospital for three weeks.
А за три недели до последнего слушания, нам сказали, если всё пройдёт хорошо, мы сможем удочерить её, а потом...
It was three weeks before the final hearing and we'd been told if it went well, we'd be able to adopt her and then just...
Три недели назад я проехала всю улицу Джефферсона на зеленый свет.
Three weeks ago I made every green light on Jefferson.
Ты говорил то же самое три недели назад.
You've been saying that for three weeks now.
Да с ней и её дочерью по соседству вот уже три недели.
With her and her daughter living here for three weeks.
Да, вы были женаты... три недели?
Yeah, you'd been married... three weeks?
Новый контракт с EMI гласил, что у нас осталось три недели, чтобы закончить запись.
So the new contract with EMI says that we have three weeks left to finish.
Но три недели назад картину нашли, и было расследование, которое к большому сожалению привело... ко мне.
But three weeks ago, the painting was recovered, an investigation ensued which has catastrophically led back to... to me.
Три недели назад, да?
Three weeks, right?
Три недели.
Three weeks.
Вы обеспокоены, потому что он не шепчет уже три недели?
You're concerned he hasn't whispered in three weeks? No.
За три недели ты даже не поцеловался ни с одной?
Three weeks, you haven't even kissed one?
Три недели?
Three weeks?
Вы провели с ними три недели.
You spent three weeks with them.
И кстати, похоже, что мясо на борту было просрочено на три недели, и наверняка кишело паразитами.
Also, it looks like the in-flight meal was over three weeks old and almost certainly teeming with bacteria.
Нас здесь держат уже три недели.
We've been here three weeks.
Да, уже... три недели.
Yes, for three weeks now.
Через три недели Пэдди Райан займет место главного управляющего четвертым районом.
In three weeks, Paddy Ryan is taking over as chief clerk of the 4th ward.
Это путевка в Сант-Тропе на три недели.
Here's a three-week vacation to Saint-Tropez.
Шесть банков за три недели.
Six banks in three weeks.
Ей действительно нужно приехать и остаться здесь на три недели?
Do we really have to have her come and stay for three weeks?
У нас с Шелби не было секса три недели.
Shelby and I haven't had sex in three weeks.
Это же было три недели назад.
It was three weeks ago.
Когда я шла домой, три недели назад, подъехал грузовик, и эта женщина схватила меня -
On my way home to my apartment three weeks ago, a van pulled up, and this woman grabbed me- -
Некоторые наши постояльцы не доживут до своих любимых праздников, так что у нас Рождество, Пасха и День благодарения проходят каждые три недели.
Some of our residents don't make it to their favorite holiday, so we have Christmas, easter and Thanksgiving every three weeks.
Три недели, открытый океан, никакого бухла. Тебе это нужно.
Three weeks, open ocean, no booze.
- Увидимся через три недели! - Хорошо!
- I'll see you in three weeks!
Тебя не было три недели.
You've been gone three weeks.
Всего лишь три недели, поэтому мне не следовало бы говорить тебе.
It's only three weeks so I shouldn't even be telling you.
Итак, Макс Листон получает грузовик, набитый деньгами, и умирает спустя три недели.
So Max Liston gets a truckload of money and dies three weeks later.
Он освободился три недели назад, что объясняет, почему они возобновились.
He was released three weeks ago, which could explain why they've resumed.
И мне нужно сделать четыре операции по удалению мозолей, но я не могу, потому что тогда я не смогу ходить три недели.
And I need quadruple-bunion surgery, but I can't get it because I would have to be off my feet for three weeks.
Моя нога зажила на три недели раньше.
'Cause my foot healed three weeks early.
У Стрепека действительно была гонорея за три недели до того, как её диагностировали у Винсента Морана.
Strepek did have gonorrhea three weeks before Vincent Moran was diagnosed.
Мы знаем, что три недели назад Аннанцио послал письмо декану факультета.
Three week back, we know that Annunzio sent a letter to the head of the department.
однажды парень купил мне slushy ( вид прохладительного напитка ) и владел мной следующие три недели.
One time, a guy bought me a slushy, and for the next three weeks, he owned me.
Потому что я была сучкой того парня со slushy три недели, и я делала кое-что.
'Cause I was slushy boy's bitch for three weeks, and I did things.
Через три недели я съеду.
3 weeks from now I can move into the place I rented.
Увезла детей к маме три недели назад.
She took the kids to her mum's three weeks ago.
Я позвала тебя к Миа на праздник три недели назад, но ты не перезвонил!
Three weeks ago I called Now, about Mia's birthday and you did not respond.
А вы помните, как вернулись к тому самому трейлеру три недели спустя, 29 ноября?
And do you recall coming back to the same trailer.. Three weeks later on November 29th?
Всё же я сошёл с ума за эти три недели.
Yet I went crazy inside three weeks.
Я вприпрыжку удаляюсь прочь от моего милого убежища, с рюкзаком за спиной, выдержав всего три недели, из которых лишь три-четыре дня были скучными, устремляюсь обратно в город.
I go dancing off like a fool from my sweet retreat, rucksack on back, after only three weeks and really after only three or four days of boredom and go hankering back for the city.
Мы провели две бурных недели вместе, а три месяца назад я наткнулась на него в кофейне.
We had an intense couple of weeks, you know, then three months ago, I ran into him at a coffee shop.
Который я превращу в три через две недели.
Which I'll turn into three in two weeks.
Детей нет уже больше недели... за три дня их еще могут найти, а после месяца, шансов найти их живыми нет, так ведь?
Kids gone for more than a week... have half as good a chance of being found, and after a month, almost none are found alive, alright?